Translation of "Damit umzugehen" in English
Wir
müssen
lernen,
das
zu
erkennen,
zu
akzeptieren
und
damit
umzugehen.
It
is
something
we
must
learn
to
understand,
accept
and
deal
with.
Europarl v8
Um
damit
umzugehen,
brauchen
wir
auch
europäische
Stärke.
We
need
European
muscle
to
deal
with
this,
too.
Europarl v8
Die
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
wissen
selbst
am
besten,
wie
damit
umzugehen
ist.
The
governments
of
the
Member
States
themselves
know
best
how
to
deal
with
such
matters.
Europarl v8
Weil
die
Menschen
keine
Möglichkeit
haben,
damit
umzugehen,
sie
zu
überwinden.
Because
people
don't
have
tools
to
cope
with
it,
to
get
over
it.
TED2013 v1.1
Sehr
oft
ist
Gewalt
eine
Möglichkeit,
damit
umzugehen.
And
very
often
violence
is
a
way
to
cope
with
it.
TED2013 v1.1
Die
Leute
dachten,
dass
Ärzte
in
der
Lage
sein
sollten
damit
umzugehen.
And
people
thought
doctors
should
be
able
to
deal
with
it.
TED2013 v1.1
Es
wird
eine
große
Herausforderung
sein,
damit
umzugehen.
It's
going
to
be
very
challenging
to
deal
with.
TED2013 v1.1
Es
gibt
eine
große
Auswahl
an
Methoden,
damit
umzugehen.
There's
a
big
array
of
the
ways
of
dealing
with
this.
TED2020 v1
Aber
Ihre
Fähigkeit,
damit
umzugehen,
ändert
sich
erheblich.
But
your
ability
to
cope
with
it
sure
does.
TED2020 v1
Viele
weisen
entgegengebrachtes
Lob
zurück,
weil
sie
damit
nicht
umzugehen
wissen.
A
lot
of
people
deflect
praise
that
comes
their
way,
because
they
don't
know
how
to
handle
it.
Tatoeba v2021-03-10
Gegenüber
Catherine
wird
er
oft
ironisch,
die
damit
nicht
recht
umzugehen
weiß.
He
often
speaks
ironically
to
Catherine
who,
having
no
way
to
retaliate,
loves
him
anyway.
Wikipedia v1.0
Fledermäuse
haben
einen
Weg
gefunden,
damit
umzugehen.
Bats
have
learned
and
evolved
how
to
deal
with
this.
TED2020 v1
Meine
Art,
damit
umzugehen,
war
ein
Mönch
zu
werden.
My
own
way
of
dealing
with
it
was
to
become
a
monk.
TED2020 v1
Wenn
es
um
Energie
geht,
gibt
es
zwei
Wege,
damit
umzugehen.
And
typically,
in
the
case
of
energy,
there
are
two
ways
in
which
you
can
deal
with
the
problem.
TED2020 v1
Wir
verfgen
ber
die
Regeln,
um
auf
geordnete
Weise
damit
umzugehen.
We
have
rules
to
deal
with
this
in
an
orderly
way.
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
diese
Szene
nicht
extra
Proben
denn
du
weißt
damit
umzugehen.
"We
won't
have
to
rehearse
that
scene
...
I
know
you
can
use
a
whip!"
OpenSubtitles v2018
Aber
es
muss
einen
anderen
Weg
geben,
damit
umzugehen.
But
there
must
be
some
better
way
of
handling
it.
OpenSubtitles v2018
Bing
Crosby
hätte
gewusst,
wie
er
damit
umzugehen
hätte.
Bing
Crosby
would've
known
how
to
handle
it.
OpenSubtitles v2018