Translation of "Da zum einen" in English

Da ist zum einen die Frage der Gebrauchtwaren.
One is the question of second-hand goods.
Europarl v8

Da soll zum einen ein europäischer Punkteführerschein eingeführt werden.
First, a European penalty points driving licence is to be introduced.
Europarl v8

Da ist zum einen das Problem mit bleihaltigem Stahl.
The first is the issue of leaded steel.
Europarl v8

Da haben wir zum einen natürlich die Mikro-KWK zur Verfügung.
Obviously we can make use of micro-cogeneration, for a start.
Europarl v8

Da ist zum einen die Frage der Steuerharmonisierung, der Harmonisierung von Mineralölsteuern.
First, there is the question of tax harmonisation, of the harmonisation of duty on mineral oils.
Europarl v8

Da wäre zum einen das Interimsassoziationsabkommen.
One is the interim association agreement.
Europarl v8

Da ist zum einen die Globalisierung, die eine höhere Wettbewerbsfähigkeit erfordert.
First of all, globalisation, which requires greater competitiveness.
TildeMODEL v2018

Da war zum einen das Trommeln auf dem Damenbusen.
First of which the whole drumming on the boobies thing.
OpenSubtitles v2018

Es gab da zum Beispiel einen berühmten Feldherren,
For example, there used to be a great warrior,
OpenSubtitles v2018

Da sind zum einen die Zinszahlungen des Staates für seine Verbindichkeiten.
There are loans to cover payments by general government of interest on its liabilities.
EUbookshop v2

Da ist zum einen die Basiseinheit für die Erhebungen.
One concerns the basic unit over which measurement takes place.
EUbookshop v2

Da ist zum einen das unterschiedliche Ansehen, das die beiden Schultypen genießen.
But, compared to the other countries of the European Community (EEC), Greece, to a large extent, continues to be an agricultural country.
EUbookshop v2

Da gab es zum einen Mogi, einen Liebhaber mit Launen.
On one hand, we have Mogi,
OpenSubtitles v2018

Da ist zum einen der Faber-Sohn Redcross an #59 zu erwähnen.
For one thing there is Faber son Redcross at #59.
ParaCrawl v7.1

Gibt es da zum Beispiel einen türkischen Kern?
Does it have any Turkish origins, for example?
ParaCrawl v7.1

Funktionierende Filzgleiter unter den Stühlen würden da zum Einen helfen.
Functioning felt pads under the chairs would help since the one.
ParaCrawl v7.1

Da ist zum einen die unmittelbare Leistungskontrolle.
Firstly, there is the immediate performance check.
ParaCrawl v7.1

Da gibt es zum einen die HecStar CRID Lösung.
On the one hand, there is the HecStar CRID solution.
ParaCrawl v7.1

Da wäre zum einen der Firmware Updater …
As would be the one of the Firmware Updater …
ParaCrawl v7.1

Da ist zum einen die Tradition, doch ebenso die Modernität.
There is tradition and there is also modernity.
ParaCrawl v7.1

Da wäre zum einen der Firmware Updater...
As would be the one of the Firmware Updater …
ParaCrawl v7.1