Translation of "Co-finanzierung" in English
Bei
der
Co-Finanzierung
eines
Projekts
legen
wir
eine
Wirkung
von
100%
zugrunde.
We
include
100%
of
the
impact
when
we
co-finance
a
project.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
ein
erfolgreiches
Beispiel
von
privater
und
öffentlicher
Co-Finanzierung.
It
is
a
successful
example
of
public-private
co-financing.
ParaCrawl v7.1
Anfang
des
Jahres
2010
wurde
die
Co-Finanzierung
des
Radwegebaus
an
Kreisstraßen
neu
beschlossen.
At
the
beginning
of
2010,
the
co-financing
of
cycle
paths
along
district
roads
was
re-decided.
ParaCrawl v7.1
Der
Wert
der
Co-finanzierung
aus
der
EU
für
das
gesamte
Projekt
beträgt
7.318.125,89
PLN.
The
value
of
EU
co-financing
for
the
whole
project
amounts
to
PLN
7,318,125.89.
CCAligned v1
Der
Projekt
wurde
mit
der
Co-Finanzierung
der
Europäischen
Union,
im
Rahmen
des
Europaplanes
verwirklicht
worden.
The
project
was
realised
with
the
co-financing
of
the
European
Union
within
the
framework
of
the
Europa
Plan.
CCAligned v1
Voraussetzung
ist
eine
Co-Finanzierung
der
MPG
in
Höhe
von
aktuell
10%
der
Fördersumme.
The
requirement
is
a
co-financing
with
MPG,
currently
in
the
amount
of
10%
of
the
funding.
ParaCrawl v7.1
Verhandlungen
bezüglich
einer
Co-Finanzierung
des
Projekts
"Zeitgenössische
Kunst
und
Kritik"
durch
die
EGZ
scheiterten.
Negotiations
regarding
co-financing
for
the
project
"Contemporary
Art
and
Criticism"
through
the
EGZ
failed.
ParaCrawl v7.1
Auch
eine
Co-Finanzierung
("Matching"
zweier
Förderungen)
innerhalb
einer
Reise
ist
möglich.
A
co-financing
("matching"
a
second
support)
for
a
trip
is
also
possible.
ParaCrawl v7.1
Dazu
wurde
eine
sogenannte
Co-Finanzierung
von
der
MUT-Stiftung
durchgeführt,
um
überhaupt
EU-Fördergeld
zu
bekommen.
Co-financing
with
the
MUT
Foundation
was
carried
out
so
that
EU
funding
was
possible
at
all.
ParaCrawl v7.1
Freiwillige
Ausrüstungsanforderungen:
(Co-)Finanzierung
(Unterstützung
der
Schifffahrtstreibenden
bei
der
Einführung)
der
erforderlichen
Ausrüstungen
an
Bord
der
Schiffe,
um
das
System
im
Sinne
der
Zielsetzungen
der
Richtlinie
effizient
nutzen
zu
können.
Voluntary
equipment
requirements:
(co-)financing
(i.e.
support
for
ship
operators
at
the
start)
the
requisite
equipment
on
board
ships
so
as
to
be
able
to
use
the
system
effectively
in
line
with
the
objectives
of
the
directive.
TildeMODEL v2018
Zudem
sollten
die
Mitgliedstaaten
dafür
Sorge
tragen,
dass
ihre
Forschungseinrichtungen
mit
genügend
Grundfinanzierung
ausgestattet
sind,
um
die
Chance
einer
Co-Finanzierung
durch
das
7.
FTE-Rahmenprogramm
überhaupt
wahrnehmen
zu
können.
In
addition,
the
Member
States
should
ensure
that
their
research
institutes
have
sufficient
core
funding
to
be
able
to
take
advantage
of
co-financing
from
the
seventh
R
&
D
framework
programme.
TildeMODEL v2018
Zudem
sollten
die
Mitgliedstaaten
dafür
Sorge
tragen,
dass
ihre
Forschungseinrichtungen
mit
genügend
Grundfinanzierung
ausgestattet
sind,
um
die
Chance
einer
Co-Finanzierung
durch
das
7.
FTE-Rahmenprogramm
überhaupt
wahrnehmen
zu
können.
In
addition,
the
Member
States
should
ensure
that
their
research
institutes
have
sufficient
core
funding
to
be
able
to
take
advantage
of
co-financing
from
the
seventh
R
&
D
framework
programme.
TildeMODEL v2018
Das
Beispiel
der
EU-Erweiterung
zeigt
dennoch,
dass
Vereinbarungen
über
die
Anwendung
von
gemeinsamen
hohen
Standards
und
Schutzniveaus
erreicht
werden
können,
wenn
gleichzeitig
eine
Co-Finanzierung
der
Entwicklung
der
schwächeren
Partner
durch
entwickelte
Länder
sichergestellt
wird.
The
example
of
EU
enlargement
shows
however
that
agreements
on
the
application
of
common
high
standards
and
protection
levels
can
be
achieved,
if
accompanied
by
a
co-financing
of
the
development
of
weaker
partners
by
developed
countries
is
ensured.
WikiMatrix v1
In
großen
Militärgarnisonen
und
Häfen
wurden
die
„Militär“-Kirchen
durch
Co-Finanzierung
des
Staates,
des
Offizierskaders
sowie
Spenden
der
Zivilbevölkerung
errichtet.
The
"military"
churches
built
in
military
and
naval
bases
were
co-financed
by
the
state,
the
officers,
and
through
popular
subscription
among
civilians.
WikiMatrix v1
Intertainment
AG,
Ismaning,
ist
ein
Medienunternehmen,
das
sich
auf
die
Entwicklung,
Produktion
und
Co-Finanzierung
von
Filmen
in
Zusammenarbeit
mit
großen
amerikanischen
Filmstudios
spezialisiert
hat.
Intertainment
AG,
Ismaning,
is
a
media
company
specialising
in
the
development,
production
and
co-financing
of
films
in
co-operation
with
major
US
film
studios.
ParaCrawl v7.1
Mit
Co-Finanzierung
des
Marie
Curie-Programms
der
Europäischen
Union
bietet
der
DAAD
ein
neues
Postdoktoranden-Förderangebot,
„Postdoctoral
Researchers
International
Mobility
Experience“
(PRIME)
an,
das
anstatt
Stipendien
Stellen
für
hochqualifizierte
Nachwuchswissenschaftler
aller
Nationalitäten
und
Fächer
vorsieht.
The
German
Academic
Exchange
Service
(DAAD)
offers
a
new
funding
programme
-
co-financed
by
the
Marie
Curie
Programme
of
the
European
Commission
-
for
outstanding
postdoctoral
researchers
from
all
disciplines
and
nationalities:
„Postdoctoral
Researchers
International
Mobility
Experience“
(PRIME).
The
funding
consists
of
salaries
instead
of
scholarships.
ParaCrawl v7.1
Während
in
der
Schweiz
das
British
Council
seine
Förderung
von
bildender
Kunst
eingestellt
hat
und
das
Bundesamt
für
Kultur
statt
wie
bisher
einer
‹Giesskannenförderung›
vieler
kleiner
und
mittlerer
Institutionen
in
Zukunft
die
‹beste
Ausstellung
des
Jahres›
prämieren
möchte,
fördert
die
Kulturstiftung
des
Bundes
in
Deutschland
im
Rahmen
ihrer
‹offenen
Förderung›
seit
August
2007
nur
noch
Projekte
mit
einer
Mindestantragssumme
von
50
000
Euro,
die
eine
gesicherte
Co-Finanzierung
von
20
Prozent
der
Gesamtkosten
nachweisen
können.
While
in
Switzerland
the
British
Council
has
ceased
funding
the
visual
arts
altogether
and
the
Federal
Office
of
Culture
is
looking
to
replace
its
‘watering
can’
approach
to
funding
many
smaller
and
medium-sized
institutions
by
awarding
a
prize
for
the
‘year’s
best
exhibition’,
in
August
2007
the
Federal
Cultural
Foundation
in
Germany
launched
its
‘open
funding’
model,
providing
support
only
for
projects
with
a
minimum
application
volume
of
50,000
euros
and
which
can
boast
a
secure
20%
co-financing
of
total
costs.
ParaCrawl v7.1
Die
Finanzierung
erfolgte
als
Co-Finanzierung
für
Swiss
Solidarity
(70.000
€
unserer
Finanzierung
zur
Beschaffung
von
insgesamt
842.000
€).
Funding
was
used
as
co-funding
for
Swiss
Solidarity
(€70,000
of
our
funding
was
used
as
co-funding/matching
to
unlock
€842,000).
CCAligned v1
Wir
danken
der
Stadt
der
Karwoche
in
der
Genehmigung
der
Mittel
für
die
Durchführung
des
Projekts
"Rechts
Informationen
zur
Gesundheit"
und
mit
wem,
und
Co-Finanzierung
der
Instandhaltung
ovogododišnjeg
Symposium.
We
thank
the
City
of
Holy
Week
in
the
approval
of
funding
for
the
project
implementation
"Right
information
to
health"
and
with
whom,
and
co-finance
the
maintenance
ovogododišnjeg
Symposium.
ParaCrawl v7.1
Die
Realisierung
von
Waddenwandelen©
wurde
mit
Mitteln
aus
dem
Waddenfonds
(90%)
und
Co-Finanzierung
(10%)
von
den
Provinzen
Groningen,
Friesland
und
Nord-Holland
sowie
den
Groninger
Gemeinden
De
Marne,
Eemsmond,
Winsum,
Delfzijl
und
Reiderland
ermöglicht.
Waddenwandelen©
has
been
made
possible
through
funds
from
the
Waddenfonds
(90%)
and
co-financing
(10%)
by
the
provinces
of
Groningen,
Fryslân
and
Noord-Holland
and
the
municipalities
De
Marne,
Eemsmond,
Winsum,
Delfzijl
and
Reiderland
within
the
province
of
Groningen.
CCAligned v1
Ziel
der
Kulturstiftung
Pro
Bielefeld
ist
die
Förderung
des
Kulturlebens
in
Bielefeld,
insbesondere
die
Unterstützung
der
Arbeit
der
Kunsthalle
Bielefeld
durch
Co-Finanzierung
ausgewählter
Wechselausstellungen
und
durch
Erweiterungen
der
Sammlung.
The
aim
of
the
Pro
Bielefeld
cultural
foundation
is
to
promote
the
cultural
life
of
the
city.
It
does
this
primarily
by
supporting
the
work
of
the
Bielefeld
Kunsthalle
art
museum
through
the
co-financing
of
selected
exhibitions
and
additions
to
the
art
collections.
ParaCrawl v7.1
Man
muss
dagegen
die
EU
direkt
bei
der
Festlegung
von
sozialen
Aktionen
mit
einbinden:
da
geht
es
um
genaue
politische
Ziele
und
Prioritäten
(mit
ihrer
Wirksamkeit,
Verbindlichkeit,
Flexibilität),
die
zu
berücksichtigenden
Standards
und
Vorgehensweisen,
die
Bedingungen
für
die
Co-Finanzierung
und
die
aktive
Beteiligung
der
Bürger.
Attention
instead,
must
be
focused
directly
on
the
European
Union
of
social
policy
within
the
defined
territory
with
precise
policy
objectives
and
priorities
to
be
determined
within
an
efficient
time-frame
(binding
yet
flexible)
of
standards
and
procedures
to
be
respected
with
conditions
for
the
co-financing
and
the
active
participation
of
the
citizenry.
ParaCrawl v7.1
Brown
wird
für
die
Co-Produktion
und
Co-Finanzierung
aller
Filme,
an
denen
die
Firma
Intertainment
beteiligt
ist,
verantwortlich
zeichnen.
Brown
will
be
responsible
for
the
co-production
and
co-financing
of
all
films
in
which
Intertainment
has
a
participation.
ParaCrawl v7.1
Association
"Vlasic
Planeten
leben"
in
Kooperation
mit
Partnern
-
der
Verband
der
Mountainbiker
(MTBA),
Vereine
Extremsport
"High
Peak",
Travnik
und
Hotel
"Snowflake",
und
mit
Unterstützung
der
Co-Finanzierung
des
Projekts
durch
das
Zentrum
für
die
Förderung
der
Zivilgesellschaft
(CSPC)
und
der
schwedischen
Agentur
für
Internationale
Entwicklung
(SIDA),
hat
eine
Zuordnung
realisiert
und
Kennzeichnung
der
ersten
Radwege
auf
dem
Berg
Vlasic.
Association
"Vlasic
planet
living"
in
cooperation
with
partners
-
the
Association
of
mountain
bikers
(MTBA),
clubs
extreme
sports
"High
Peak",
Travnik
and
Hotel
"Snowflake",
and
with
the
support
of
co-financing
the
project
by
the
Centre
for
the
Promotion
of
Civil
Society
(CSPC)
and
the
Swedish
International
Development
Agency
(SIDA),
has
realized
a
mapping
and
marking
the
first
bike
trails
on
Mount
Vlasic.
ParaCrawl v7.1
Sie
fördert
Schweizer
Musik
im
In-
und
Ausland
durch
die
Co-Finanzierung
und
die
Projektleitung
von
Schweizer
Messeauftritten.
It
promotes
Swiss
music
in
Switzerland
and
abroad
through
co-funding
and
by
managing
common
projects
and
Swiss
stands
at
music
fairs.
ParaCrawl v7.1