Translation of "Finanzierung klären" in English
Sollte
ein
fünfter
Bahnsteig
tatsächlich
notwendig
werden,
wäre
laut
DB-Angaben
dessen
Finanzierung
separat
zu
klären.
If
a
fifth
platform
is
actually
necessary,
according
to
the
DB,
funding
would
have
to
be
provided
for
separately.
Wikipedia v1.0
Rechtssicherheit
&
Finanzierung
klären:
Modelle
für
Finanzierung
und
Rechtssicherheit
werden
erarbeitet
und
in
die
Wege
geleitet.
Clarify
legal
security
&
financing:
Models
for
financing
and
legal
security
are
developed
and
organised.
CCAligned v1
Na
gut,
ich
schicke
meine
Kleine
heute
Nachmittag
vorbei,
sie
soll
sich's
ansehen
und
die
Finanzierung
klären.
Alright,
I'll
send
my
girl
by
this
afternoon
take
a
look,
work
out
the
financing.
OpenSubtitles v2018
Die
öffentliche
Behörde
sollte
federführend
bei
derartigen
Verfahren
sein,
die
Finanzierung
sei
zu
klären
–
derzeit
würde
das
von
Land
zu
Land
unterschiedlich
gehandhabt.
The
public
authority
should
be
in
charge
of
such
procedures
and
financing
needed
to
be
clarified
-
currently,
every
state
would
handle
the
issue
in
a
different
manner.
ParaCrawl v7.1
Wer
bis
dahin
grundsätzliche
Fragen
wie
jene
der
Finanzierung
klären
soll,
da
die
Parlamente
in
Bayern
und
Berlin
erst
Ende
September
neu
gewählt
werden,
ist
unklar.
It
is
unclear
who
is
to
decide
by
then
on
fundamental
questions
such
as
financing,
as
the
parliaments
in
Bavaria
and
Berlin
will
only
be
re-elected
at
the
end
of
September.
ParaCrawl v7.1
Camille
Gira
erklärt:
"Um
diese
Aktivitäten
anzustoßen,
mussten
wir
erst
die
Frage
der
Finanzierung
klären
–
keine
einfache
Aufgabe.
Camille
Gira
explains:
"To
launch
these
activities
we
have
had
to
sort
out
the
issue
of
funding
–
no
easy
task.
ParaCrawl v7.1
Und
der
Umweltausschuss
hat
ja
auch
zur
Finanzierung
klare
Vorgabe
gemacht.
The
Committee
on
the
Environment,
Public
Health
and
Food
Safety
has
made
clear
demands,
including
with
regard
to
financing.
Europarl v8
Ferner
plädiert
der
Industrieausschuss
für
eine
klare
Finanzierung
auch
über
eine
eigene
Haushaltszeile.
Furthermore,
the
Committee
on
Industry
is
pleading
for
clear
funding
even
beyond
its
own
budget
line.
Europarl v8
Moderne
Gesundheitsfürsorge
erfordert
Planung
mit
festen
Strukturen
und
einer
klaren
Finanzierung.
Advanced
health
care
often
requires
planning,
with
fixed
structures
and
funding
in
place.
Europarl v8
Der
Zweck
dieser
kunstvollen
Finanzierung
ist
klar.
The
purpose
of
this
ingenious
financing
is
evident.
ParaCrawl v7.1
Frontex
braucht
eine
angemessene
Finanzierung
und
ein
klares
Mandat
für
die
Rettung
auf
See.“
Frontex
needs
adequate
funding
and
a
clear
mandate
for
rescue
at
sea."
ParaCrawl v7.1
Das
Übereinkommen
muss
alle
Unterzeichnerstaaten
des
Rahmenübereinkommens
einschließen,
und
es
ist
von
entscheidender
Bedeutung,
dass
alle
Verpflichtungen,
ob
im
Hinblick
auf
die
Verringerung
der
Emissionen
oder
im
Hinblick
auf
die
Finanzierung,
klar
festgehalten
werden.
The
agreement
must
involve
all
the
countries
that
signed
the
Convention,
and
it
is
vital
that
any
commitments,
whether
in
terms
of
reducing
emissions
or
in
terms
of
funding,
are
clearly
set
out.
Europarl v8
Das
Übereinkommen
muss
alle
Länder
erfassen,
die
die
Konvention
unterzeichnet
haben,
und
es
ist
außerordentlich
wichtig,
dass
Verpflichtungen,
sei
es
zur
Emissionsminderung
oder
hinsichtlich
der
Finanzierung,
klar
festgelegt
werden.
The
agreement
must
involve
all
countries
that
signed
the
Convention,
and
it
is
vital
that
any
commitments,
whether
in
terms
of
reducing
emissions
or
in
terms
of
funding,
are
clearly
set
out.
Europarl v8
Generell
sollte
betont
werden,
dass
durch
eine
hinreichend
klare
Finanzierung
der
Agrarpolitik,
zusammen
mit
einer
hinreichenden
Menge
solcher
Produkte,
die
Ernährungssicherheit
für
europäische
Verbraucher
sichergestellt
wird.
As
a
general
point
it
should
be
stressed
that
suitably
clear
financing
of
agricultural
policy,
along
with
a
suitable
quantity
of
such
products,
guarantees
food
security
for
European
consumers.
Europarl v8
Jedenfalls
muss
ihre
Finanzierung
eindeutig,
klar
und
transparent
sein
und
meines
Erachtens
von
unabhängigen
Behörden
geprüft
werden.
However,
their
financing
must
be
clear
and
transparent
and,
in
my
view,
this
must
include
auditing
by
independent
bodies.
Europarl v8
Die
wichtigste
Frage
im
Zusammenhang
mit
den
politischen
Parteien
auf
europäischer
Ebene
-
und
auch
auf
nationaler,
doch
uns
interessiert
hier
die
europäische
Dimension
-
besteht
meines
Erachtens
darin,
dass
die
Finanzierung
verantwortungsvoll,
klar
und
transparent
sein
sollte.
I
think
that
the
most
important
issue
in
relation
to
political
parties
at
European
level
-
and
also
at
national
level,
but
it
is
the
European
level
that
is
of
interest
to
us
here
-
is
that
financing
ought
to
be
responsible,
clear
and
transparent.
Europarl v8
Angesichts
der
vielfältigen
Aktivitäten,
die
auf
einem
Flughafen
durchgeführt
werden,
müssen
die
Zuständigkeiten
jedes
Bereichs
und
insbesondere
die
Art
und
Weise
der
Finanzierung
dieser
Aktivitäten
klar
festgelegt
werden.
Given
the
wide
range
of
activities
taking
place
in
an
airport,
it
is
necessary
to
clearly
define
the
responsibilities
of
each
entity
and
in
particular
the
manner
of
funding
of
these
activities.
Europarl v8
Um
ein
opportunistisches
Herangehen
der
Länder
an
die
etwaige
Anwendung
der
„goldenen
Regel“
zu
vermeiden,
müssen
klare
europäische
Ziele
und
klare
europäische
Regeln
festgelegt
werden,
aber
ebenso
klare
Finanzierungen,
die
im
Vorfeld
auf
ihre
Angemessenheit
und
im
Nachhinein
auf
die
erreichten
Ergebnisse
hin
geprüft
werden,
ohne
Raum
für
Rechnungsbetrug
oder
Rechthaberei
zu
lassen,
wie
wir
sie
in
jüngster
Vergangenheit
schon
zu
viele
Male
auch
vonseiten
der
so
genannten
strengen
Länder
erlebt
haben.
To
prevent
national
opportunism
if
the
golden
rule
is
implemented,
it
is
important
that
there
should
be
clear
European
objectives
and
clear
European
rules,
as
well
as
equally
clear
financing
with
checks
on
its
appropriateness
and
checks
on
the
outcome,
without
leaving
any
room
for
accountancy
tricks
or
bullying
tactics,
which
have
been
used
all
too
often
in
the
recent
past,
even
by
countries
considered
to
be
hard-liners.
Europarl v8
Es
geht
nicht
darum,
dass
uns
die
Bedeutung
der
Finanzierung
nicht
klar
ist,
sondern
dass
wir
überzeugt
sind,
dass
die
Finanzierung
auf
der
Nachfrage
basieren
muss.
We
are
not
overlooking
the
importance
of
funding;
we
are
convinced,
however,
that
funding
must
be
based
on
demand.
Europarl v8
Hinsichtlich
der
Finanzierung
ist
klar,
dass
es
ohne
eine
Aufstockung
der
Gemeinschaftsmittel
keine
Investitionen
für
Dienste
im
allgemeinen
Interesse
geben
wird.
As
far
as
funding
goes,
it
has
been
established
that
investments
of
general
interest
will
not
be
made
without
an
increase
in
Community
resources.
Europarl v8
Die
verschiedenen
Kategorien
sind
nicht
eindeutig
festgelegt,
und
auch
die
Frage
der
Finanzierung
ist
nicht
klar.
The
different
categories
are
not
clearly
defined,
nor
is
the
subject
of
funding
dealt
with
clearly.
Europarl v8
Es
ist
erstaunlich,
dass
man
sich
noch
nicht
über
die
Finanzierung
klar
ist,
wo
man
das
doch
jetzt
in
Kürze
beschließen
will.
It
is
astonishing
that
the
funding
has
not
yet
been
clarified
given
that
the
decision
is
to
be
taken
very
soon.
Europarl v8
Jedes
Sonderaktionsdarlehen
dient
der
Finanzierung
eines
klar
umrissenen
und
rasch
auszahlbaren
Entwicklungsprogramms
oder
Vorhabens
(
einschließlich
eines
sektoralen
Vorhabens
)
,
das
unabhängig
davon
,
ob
es
zum
Darlehensprogramm
der
Organisation
gehört
oder
nicht
,
nach
den
Verfahren
und
Praktiken
,
die
für
die
aus
ordentlichen
Mitteln
der
Organisation
finanzierten
Entwicklungskredite
gelten
,
bewertet
,
genehmigt
und
verwaltet
wird
,
wobei
das
unter
Buchstabe
b
)
der
Präambel
zu
diesem
Abkommen
genannte
Ziel
der
Zusätzlichkeit
zu
berücksichtigen
ist
.
Each
Special
Action
Credit
shall
be
made
for
the
purpose
of
financing
a
clearly
identifiable,
quick-disbursing
development
programme
or
project
(including
a
sector
project)
which,
whether
or
not
it
is
included
in
the
Association's
own
lending
programme,
shall
be
appraised,
approved
and
administered
in
accordance
with
the
procedures
and
practices
applicable
to
development
credits
made
out
of
the
Association's
regular
resources,
taking
account
of
the
objective
of
additionality
referred
to
in
paragraph
(b)
of
the
preamble
to
this
Agreement.
JRC-Acquis v3.0
Die
Kommission
ist
zu
dem
Schluss
gelangt,
dass
die
vorgeschlagenen
Maßnahmen
mit
den
Beihilfevorschriften
der
Gemeinschaft
in
Einklang
stehen,
da
die
Finanzierung
einem
klar
definierten
Ziel
von
allgemeinem
Interesse
dient
und
keine
unzulässige
Marktverzerrung
bewirkt.
The
Commission
found
that
the
proposed
measures
are
in
line
with
the
Community
rules
on
State
aid
as
the
financing
is
set
to
achieve
a
clear
objective
of
general
interest
without
leading
to
undue
distortion
of
the
market.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
kam
zu
dem
Schluss,
dass
die
Maßnahmen
mit
den
gemeinschaftlichen
Regeln
im
Einklang
stehen,
da
die
Finanzierung
einem
klaren
Ziel
von
allgemeinem
Interesse
dient
und
nicht
zu
einer
unangemessenen
Verzerrung
der
Marktbedingungen
führt.
The
Commission
found
that
the
measures
are
in
line
with
the
Community
rules
as
the
financing
is
set
to
achieve
a
clear
objective
of
general
interest
without
leading
to
undue
distortion
of
the
market.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
kam
zu
dem
Schluss,
dass
die
vorgeschlagene
Maßnahme
mit
den
Vorschriften
der
Gemeinschaft
in
Einklang
steht,
da
die
Finanzierung
ein
klares
Ziel
von
allgemeinem
Interesse
hat
und
nicht
zu
einer
unangemessenen
Verzerrung
der
Marktbedingungen
führt.
The
Commission
found
that
the
proposed
scheme
is
in
line
with
the
Community
rules
as
the
financing
is
set
to
achieve
a
clear
objective
of
general
interest
without
leading
to
undue
distortion
of
the
market.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
kam
zu
dem
Schluss,
dass
die
vorgeschlagenen
Maßnahmen
mit
den
Vorschriften
der
Gemeinschaft
in
Einklang
stehen,
da
die
Finanzierung
ein
klares
Ziel
von
allgemeinem
Interesse
hat
und
nicht
zu
einer
unangemessenen
Verzerrung
der
Marktbedingungen
führt.
The
Commission
found
that
the
proposed
measures
are
in
line
with
the
Community
rules
as
the
financing
is
set
to
achieve
a
clear
objective
of
general
interest
without
leading
to
undue
distortion
of
the
market.
TildeMODEL v2018
Nach
Meinung
des
Ausschusses
ist
eine
ordnungsgemäße
Umsetzung
des
von
der
Kommission
vorgeschlagenen
Zeitplans
für
die
Liberalisierung
der
Infrastrukturen
nicht
möglich,
wenn
nicht
zuvor
der
Begriff
des
Universaldienstes,
seine
Begründungen,
seine
Chancen
und
Risiken,
seine
Schutzmechanismen,
seine
weitere
Entwicklung
und
seine
Finanzierung
klar
definiert
werden.
The
Committee
considers
that
the
Commission's
proposed
timetable
for
the
liberalization
of
infrastructure
cannot
reasonably
be
introduced
without
having
first
clearly
defined
the
concept
of
universal
service
-
including
the
reasons
for
it,
the
stakes
involved,
the
safeguard
mechanisms
that
go
with
it,
its
development,
and
the
financial
arrangements.
TildeMODEL v2018
Während
in
einigen
Programmen
Inhalt
und
Form
der
getroffenen
oder
geplanten
Maßnahmen
und
ihre
Finanzierung
klar
beschrieben
werden,
fehlen
diese
Informationen
in
anderen
oft.
Whilst
some
programmes
clearly
describe
the
content
and
form
of
policy
measures
taken
or
proposed,
in
others
this
information
is
often
lacking.
TildeMODEL v2018