Translation of "Co-leiter" in English

Also, ich habe entschieden, als Co-Leiter von Glee abzutreten.
So,I decided to step down as co-head of glee.
OpenSubtitles v2018

Er bekleidete mehrere Positionen im Unternehmen und wurde 2002 Co-Leiter des Geschäftsbereichs Unterhaltungselektronik.
He held several positions in the company, becoming co-head of the consumer electronics division in 2002.
WikiMatrix v1

Seit September 2016 ist er Co-Leiter des Thementeams zusammen mit Felix WÃ1?4rsten.
Since September 2016 he has been heading the Content team together with Felix WÃ1?4rsten.
ParaCrawl v7.1

Er ist überdies Co-Leiter der Fachgruppe Arbeitsrecht.
Moreover, he is Co-Head of the Employment Law working group.
ParaCrawl v7.1

Auch Stefan Rahmstorf, Co-Leiter des Forschungsbereichs Erdystemanalyse am PIK, bloggt regelmäßig.
Stefan Rahmstorf, co-chair of research domain Earth System Analysis at PIK, is blogging frequently.
ParaCrawl v7.1

Swami Narayanananda ist Co-Leiter des Sivananda Zentrums in München.
Swami Narayanananda is co-director of the Sivananda Yoga Centre in Munich.
ParaCrawl v7.1

Von 1997 bis 2000 war er Co-Leiter Private Kunden bei der Dresdner Bank.
From 1997 to 2000, he acted as Dresdner Bank's joint Head Private Clients.
ParaCrawl v7.1

Balz Gross ist Leiter der Praxis Prozesse und Verfahren und Co-Leiter der Arbeitsrechtspraxis.
Balz Gross is the Head of Homburger's Litigation _ Arbitration and the Co-Head of the Employment practice.
ParaCrawl v7.1

Er ist Co-Leiter unserer Cybersecurity Task Force.
He is co-head of our Cyber Security Task Force.
ParaCrawl v7.1

David Rosenthal ist Co-Leiter der Homburger IT-Rechtsberatung.
David Rosenthal co-heads Homburger's IT practice team.
ParaCrawl v7.1

Ich war Co-Leiter einer politischen Gruppe, die Vermieter darstellte.
I was co-leader of a political group representing landlords.
ParaCrawl v7.1

Swami Vasudevananda ist Co-Leiter des Sivananda Yoga Zentrums München.
Swami Vasudevananda is co-director of the Sivananda Yoga Centre in Munich.
ParaCrawl v7.1

Er selbst wurde später der Co-Leiter der Gruppe.
He himself later became the group’s co-leader.
ParaCrawl v7.1

Piron erhielt seine Semicha als Rabbiner und war Co-Leiter der Hesder Jeschiwa in Petach Tikwa.
Born in Kfar Vitkin, Piron qualified as a rabbi, and co-headed the hesder yeshiva in Petah Tikva.
WikiMatrix v1

Sie sind Co-Leiter der Umwelt-, Sozial- und Governance-Aktivitäten (ESG) bei Allianz Global Investors.
You are co-head of  environmental, social and governance (ESG) activities at Allianz Global Investors (AllianzGI).
ParaCrawl v7.1

Leiter ist Klaus Ensslin von der ETH Zürich, Co-Leiter Richard Warburton von der Universität Basel.
The NCCR is headed by Klaus Ensslin of ETH Zurich and co-directed by Richard Warburton at the University of Basel.
ParaCrawl v7.1

Er ist Mitgründer und künstlerischer Co-Leiter des international bekannten Duos Zimmermann & de Perrot.
He is the co-founder and artistic co-director of the internationally acclaimed duo Zimmermann & de Perrot.
ParaCrawl v7.1

Ralph Malacrida ist Co-Leiter der M & A-Abteilung und leitet den Bereich Finanzierungen.
Ralph Malacrida is co-head of the M & A practice and heads the Finance practice.
ParaCrawl v7.1

Der Co-Leiter des renommierten Toronto International Filmfestivals Noah Cowan wird ihr als Präsident vorstehen.
Co-director of the renowned Toronto International Film Festival Noah Cowan will preside over the jury.
ParaCrawl v7.1

Frederic Neumann, Co-Leiter des asiatischen Wirtschaftsforschung bei HSBC, sagte der Verlangsamung war unvermeidlich.
Frederic Neumann, co-head of Asian economic research at HSBC, said the slowdown was inevitable.
ParaCrawl v7.1

Von September 1984 bis Mai 2005 war er wissenschaftlicher Angestellter des Ludwig Boltzmann Instituts für Geschichte und Gesellschaft, ab Jänner 1994 dessen Co-Leiter.
Rathkolb had been scientific employee of the Ludwig Boltzmann Institute for history and society from 1983 until 2005 and its co-director since 1994.
Wikipedia v1.0

Das portugiesische 'Centro Nacional de Informação Geográfica' (CNIG) und die Gemeinsame Forschungsstelle (GFS) der Europäischen Kommission sind Co-Leiter.
Centro Nacional de Informação Geográfica (CNIG) and the Joint Research Centre (JRC) are co-leaders.
EUbookshop v2

Er war Vorsitzender des Democratic National Committee von 2001 bis 2005, war Co-Leiter der Wiederwahlkampagne von Präsident Bill Clinton 1996 und 2008 Chef der Präsidentschaftskampagne von Hillary Clinton.
He previously served as Chairman of the Democratic National Committee from 2001 to 2005, was co-chairman of President Bill Clinton's 1996 re-election campaign, and was chairman of Hillary Clinton's 2008 presidential campaign.
Wikipedia v1.0

Er arbeitete unter anderem als technischer CO-Leiter am Theater Winkelwiese (Zürich), für die ‚Internationale Opern Werkstatt‘ im Kulturschloss Werdenberg und begleitete diverse Produktionen am Theater am Kirchplatz (Schaan).
Marti is also founding member of the theatre company ‘entre chien et loup’ in which he continues his theatrical focus on stage. He has worked as technical co-director at the Theater Winkelwiese (Zurich), for the international Opern-Werkstatt at the Kulturschloss Werdenberg and has accompanied many productions at the Theater am Kirchplatz in Schaan, Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Das ist ein starker Rückgang", sagt Malte Zeeck, der deutsche Gründer und Co-Leiter von "InterNations".
That's a big decline," admits Malte Zeeck, the German founder and co-CEO of InterNations.
ParaCrawl v7.1

Zum ersten Mal nahm ein Wissenschaftler der Universität Luxemburg, Prof. Sascha Neumann, als Co-Leiter der Forschung teil.
For the first time, a scientist from the University of Luxembourg, Prof. Sascha Neumann, co-led the research.
ParaCrawl v7.1

Im Juni 2003 fuhr der Co-Leiter Jan VanCriekinge nach Angola, wo er mit vielen Friedens- und Menschenrechtsaktivisten Kontakt aufnahm, besonders mit den Frauen von Mulheres, Paz e Desenvolvimento und mit Vater Jacinto Pio Eacussanga.
In June 2003 co-convenor Jan VanCriekinge went to Angola where he made contact with many peace and human rights activists, especially with the women of Mulheres, Paz e Desenvolvimento and with Padre Jacinto Pio Wacussanga.
ParaCrawl v7.1