Translation of "Bunte truppe" in English
S.H.I.E.L.D.
ist
das
Imperium
und
Ihre
bunte
Truppe
sind
die
Rebellen?
S.H.I.E.L.D.
is
the
Empire,
and
your
ragtag
group
is
the
Rebels?
OpenSubtitles v2018
Da
haben
Sie
aber
eine
bunte
Truppe
zusammengewürfelt,
Benji.
Quite
a
motley
crew
you've
assembled
here,
Benji.
OpenSubtitles v2018
Eine
bunte
Truppe
von
Kämpfern
trifft
in
diesem
hektischen
Multiplayer
Brawler
aufeinander.
A
colourful
cast
of
combatants
face
off
in
this
fun
and
frantic
multiplayer
brawler.
ParaCrawl v7.1
Begabte
Truppe,
bunte
Theaterform,
Energie
der
schauspielerischen
Selbsthingabe,
viel
Musik
brachten
dem
Theater
der
jungen
Welt
zu
einem
von
führenden
Jugendtheater
Russlands.
A
talented
troupe,
vivid
theatrical
form,
energy
of
the
actor's
dedication,
musicality
of
performances
helped
Youth
Theater
to
become
one
of
the
leading
youth
theaters
in
Russia.
ParaCrawl v7.1
Die
zigeunerhafte
und
bunte
Truppe
scherte
sich
keinen
Deut
um
Eigentumsgesetze,
nachhaltige
Entwicklung
oder
Weltordnung
im
Allgemeinen.
The
bohemian
and
colourful
gang
did
not
care
a
whit
about
property
laws,
sustainable
development
or
world
order
in
general.
ParaCrawl v7.1
Die
Vertrauten
sind
eine
bunte
Truppe,
vom
zwielichtigen
Arzt
bis
zum
Besitzer
eines
Spielzeugknarren-Geschäfts
ist
alles
dabei.
The
confidants
themselves
are
a
varied
bunch,
from
a
shady
doctor
to
the
owner
of
a
model
gun
store.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
bunt
gemischten
Truppe
fahren
wir
am
Freitag
Abend
in
Waterloo
los.
With
a
internationally
mixed
group
we
start
in
Waterloo
on
the
Friday
evening.
ParaCrawl v7.1
Weleda
lud
vor
einigen
Wochen
eine
bunt
gemischte
Truppe
an
Bloggermädels
nach
Mallorca
ein.
Some
weeks
ago
Weleda
invited
a
motley
crew
of
blogger
girls
to
Mallorca.
ParaCrawl v7.1
Ich
arbeite
mit
einer
bunten
Truppe
von
strategischen
und
kreativen
Köpfen
zusammen,
um
Produkte
zu
liefern,
die
einen
Unterschied
machen.
I
work
with
a
bunch
of
strategic
and
creative
minds
to
deliver
products
that
make
a
difference.
CCAligned v1
Eine
bunt
gemischte
Truppe
von
Bikern
und
Trailbauern
aus
ganz
Europa
folgte
dem
Aufruf,
sich
gemeinsam
mit
lokalen
Zweirad-Enthusiasten
für
den
Bikesport
in
der
Ägäis
zu
engagieren.
A
motley
crew
of
bikers
and
trail
builders
from
all
over
Europe
responded
to
the
call
to
work
together
with
local
two-wheel
enthusiasts
in
the
Aegean
Sea.
ParaCrawl v7.1
Das
Team
ist
eine
bunt
gemischte
Truppe
aus
erfahrenen
ehemaligen
Würth
Mitarbeitern
und
jungen
Uni-Absolventen,
der
zweite
Wucato
Geschäftsführer
Christian
Berndt
hat
bei
Würth
die
E-Commerce-Strategie
mit
aufgebaut.
The
team
is
a
motley
group
of
experienced
former
Würth
employees
and
young
college
graduates.
Wucato’s
second
managing
director,
Christian
Berndt,
collaborated
on
establishing
Würth’s
online
strategy.
ParaCrawl v7.1
Die
junge,
bunt
gemischte
Truppe
aus
Designern,
Ingenieuren
und
Materialexperten,
die
in
der
Anfangsphase
zunächst
kulturelle
Verschiedenheiten
zu
überwinden
hatte,
fand
sich
schnell
als
Team
zusammen.
The
young,
colorful
mixed
troupe
of
designers,
engineers
and
material
experts
who
initially
had
to
overcome
cultural
differences
in
the
beginning
phases,
quickly
cohered
into
a
vivid
team.
ParaCrawl v7.1
Einer
bunt
gemischten
Truppe
aus
Kriegsveteranen,
kleinen
Kriminellen
und
Jugendlichen
auf
der
Suche
nach
Orientierung
dient
er
nicht
nur
als
Arzt,
sondern
auch
als
liebevoller
und
strenger
Ersatzvater.
For
this
eclectic
bunch
of
war
veterans,
small-time
criminals
and
youths
looking
for
direction,
he
is
not
only
a
doctor
but
a
loving
yet
strict
father
figure.
ParaCrawl v7.1
Tango
in
Madeira
(2013),
Jim
Williams
Roman,
der
neben
einer
bunten
Truppe
von
Figuren
auch
George
Bernard
Shaw
aufweist,
wie
er
mit
der
Frau
des
Hotelmanagers
Tangotanzen
lernte.
Suggested
reading
Tango
in
Madeira
(2013),
Jim
Williams'
novel
which
involves
–
among
a
motley
cast
of
characters
–
George
Bernard
Shaw
learning
to
tango
with
the
hotel
manager's
wife.
ParaCrawl v7.1
Wenig
eine
bunt
gemischte
Truppe,
jeder
ist
ein
Durcheinander,
aber
es
in
die
Atmosphäre
des
Campingplatzes
beiträgt.
Bit
of
a
motley
crew,
everybody's
a
jumble,
but
it
contributes
to
the
atmosphere
of
the
campsite.
ParaCrawl v7.1
Begleitet
wird
die
bunt
zusammengewürfelte,
unspektakuläre
Truppe
von
Reiseleiterin
Georgia,
die
versucht
sich
an
ein
Single-Dasein
zu
gewöhnen,
das
sie
nicht
mag
und
mit
dem
Busfahrer
anbändelt.
The
motley
group
of
unspectacular
people
is
accompanied
by
tour
guide
Georgia,
who
is
trying
to
get
used
to
being
single
without
liking
it
and
gets
involved
with
the
bus
driver.
ParaCrawl v7.1
Eine
bunt
gemischte
Truppe
aus
Männern,
Frauen
und
Kindern,
aus
Einheimischen
und
Weithergereisten
waren
hier
zusammengekommen,
weil
sie
alle
die
Vision
von
einer
Welt
teilen,
in
der
Wale
frei
von
den
Bedrohungen
des
kommerziellen
Walfangs
leben
können.
A
wonderfully
diverse
group
of
men,
women
and
children
from
down
the
street
and
around
the
world
gathered
to
share
a
vision
of
whales
living
free
from
the
threat
of
commercial
slaughter.
ParaCrawl v7.1
Die
AMC-Serie
erzählt
basierend
auf
Comic-Büchern
die
Geschichte
von
Deputy
Sheriff
Rick
Grimes,
der
während
der
Zombie-Apokalypse
mit
einer
bunt
zusammengewürfelten
Truppe
auf
der
Suche
nach
einer
dauerhaften
und
sicheren
Unterkunft
ist.
The
AMC
show
tells
the
story
of
deputy
sheriff
Rick
Grimes
who
is
on
a
mission
to
find
a
safe
shelter
during
the
zombie
apocalypse
with
a
group
of
other
survivors.
ParaCrawl v7.1
Vier
professionelle
österreichische
Schwimmtrainerinnen
–
Elke
Reicht
und
Elisabeth
Szalay
von
der
Österreichischen
Wasserrettung
und
Hedi
Weirer
und
Eva
Zagorz
vom
Österreichischen
Jugendrotkreuz
–
trainierten
insgesamt
eine
bunt
zusammengesetzte
Truppe
von
38
Frauen:
Soldatinnen,
die
bei
der
Navy
oder
in
der
Landesverteidigung
arbeiten,
Hausfrauen
und
Bäuerinnen
von
der
Nachbarinsel
Pemba,
Unternehmerinnen
und
Aktivistinnen,
Näherinnen
und
Sportlerinnen
nahmen
am
fünftägigen
Schwimmtraining
teil.
Four
professional
Austrian
lifeguards
–
Elke
Reicht
and
Elisabeth
Szalay
from
the
Austrian
Life
Guard
Association
and
Hedi
Weirer
and
Eva
Zagorz
from
the
Austrian
Youth
Red
Cross
–
trained
a
diverse
group
of
38
women:
army
and/or
navy
soldiers,
housewives
and
farmers
from
the
neighboring
island
of
Pemba,
entrepreneurs
and
activists,
sewers
and
athletes
all
took
part
in
the
five-day
swim
course.
ParaCrawl v7.1