Translation of "Truppe" in English

Diese Truppe braucht ein geeignetes UN-Mandat.
This force needs a decent UN mandate.
Europarl v8

Die Kommission Barroso II ist eine gemischte Truppe.
The Barroso II Commission is a mixed bunch.
Europarl v8

Es ist offenbar eine Truppe verkleideter Schauspieler in diesem Haus.
There is clearly a troupe of actors in costumes in the Chamber.
Europarl v8

Wir dringen also darauf, daß umgehend eine multinationale Truppe zusammengestellt wird.
So we insist that an international force should be set up immediately.
Europarl v8

Ich finde die Medienberichte in meiner Heimat zur Einrichtung dieser Truppe sehr merkwürdig.
I find some of the coverage that the creation of this force has received in the country I know best quite extraordinary.
Europarl v8

Diese Truppe muss das Vertrauen beider Seiten genießen.
This force must command the confidence of the two sides.
Europarl v8

Mithin schlägt ja der Berichterstatter die Aufstellung einer solchen Truppe ausdrücklich vor.
The rapporteur goes so far as to propose explicitly the establishment of a European Police Force.
Europarl v8

Nach Aussagen der Kommissarin soll diese Truppe ab 2007 einsatzbereit sein.
According to the Commissioner, this force could become operational from 2007.
Europarl v8

Die Europäische Union muss sich an dieser friedenserhaltenden Truppe an vorderster Front beteiligen.
The European Union must be at the forefront in participating in this peacekeeping force.
Europarl v8

Wir fordern die sofortige Entsendung einer internationalen Truppe.
It must call for the immediate deployment of an international force.
Europarl v8

Ich spreche mich nachdrücklich für die schnellstmögliche Einrichtung einer solchen Truppe aus.
I strongly support the creation of such a force at the earliest opportunity.
Europarl v8

Tatsächlich bestand der Großteil meiner Truppe aus Menschen wie Ihnen.
In reality, much of the force I led looked exactly like you.
TED2020 v1

Da fiel mir ein, dass sein Sohn in unserer Truppe war.
And I remembered his son was in our force.
TED2020 v1

Man kann einer Truppe Südafrikaner in fünf Sekunden eine Melodie beibringen.
You can teach a bunch of South Africans a tune in about five seconds flat.
TED2020 v1

In den Kivu-Provinzen stellte die MONUC ebenfalls eine Truppe in Brigadestärke auf.
In the Kivus, MONUC also deployed a brigade-sized force.
MultiUN v1

Die Truppe gibt auch Tourneen in Japan und gelegentlich im Ausland.
The National Bunraku Theater Troupe also tours within Japan and occasionally abroad.
Wikipedia v1.0

Diese waren Teil der öffentlich bekannten Truppe.
These were the members of the known, public forces.
Wikipedia v1.0