Translation of "Bringt uns dazu" in English

Und genau diese Angst bringt uns dazu konservativ in unserem Denken zu werden.
And this fear is what causes us to be conservative in our thinking.
TED2013 v1.1

Die Liebe bringt verführt uns dazu, Kinder zu bekommen.
Love tricks us into having babies.
TED2020 v1

Manchmal bringt uns Angst dazu, unglückliche Entscheidungen zu treffen.
Sometimes fear makes them do unfortunate things.
OpenSubtitles v2018

Er bringt uns dazu, die gleichen Schritte zu wiederholen.
He's getting us to repeat the same moves.
OpenSubtitles v2018

Gott bringt uns dazu, Schweine zu vögeln.
Now God has us shagging pigs.
OpenSubtitles v2018

Wir dachten, er bringt uns dazu öfter Hüte zu tragen.
We thought it would force us to wear our hats more.
OpenSubtitles v2018

So bringt er uns alle dazu, über dieses Thema zu reden.
That, like, he's protesting man's inability to communicate by not communicating and getting us all to talk about communication.
OpenSubtitles v2018

Eröffnung: Wainwright bringt uns dazu, nach Shepherd zu suchen.
Opening game, Wainright tricks us into looking for Shepherd.
OpenSubtitles v2018

Er fällt auf den Köder rein und bringt uns dazu, ihn rauszuholen.
If the KGB uncovered him, they wouldn't risk his slipping away in a ruse to capture Airwolf
OpenSubtitles v2018

Angst bringt uns dazu, uns selbst zu schützen.
Fear is what prompts us to protect ourselves.
OpenSubtitles v2018

Es bringt uns dazu, das Richtige tun zu wollen.
It's what makes us wanna do the right thing.
OpenSubtitles v2018

Denn die Angst bringt uns zumindest dazu, etwas zu tun.
But, fear is better than apathy because fear makes us do something.
QED v2.0a

Die Güte bringt uns dazu, das zu tun«.
Goodness leads us to this".
ParaCrawl v7.1

Und sie bringt uns dazu, uns selbst den anderen zu geben.
It inspires us to give ourselves to others.
ParaCrawl v7.1

Einsicht: Die Einsicht bringt uns dazu, das Murren zu vermeiden.
Discernment: discernment helps us to avoid murmuring.
ParaCrawl v7.1

Warum bringt uns unser Geist dazu?
But why does our mind make us do this?
ParaCrawl v7.1

In seinem Brief an die Hebräer bringt uns Paulus Klarheit dazu.
Saint Paul enlightens us in his letter to the Hebrews.
ParaCrawl v7.1

Was bringt uns dazu, eine Stadt, einen Ort zu lieben?
What do we love about our city?
ParaCrawl v7.1

Was bringt uns dazu, Musik zu machen?
What inspires us to make music?
ParaCrawl v7.1

Er bringt uns dazu, besser zu arbeiten, besser zu leben.
He leads us to work better, live better.
ParaCrawl v7.1

Das eigentliche Entsetzen bringt uns dazu, in Unglauben zurück zu fallen.
The very horror makes us reel back in disbelief.
ParaCrawl v7.1

Was bringt uns dazu, zusammenzukommen?
What prompts us to encounter each other?
ParaCrawl v7.1

Das Gedächtnis unserer Vorfahren bringt uns dazu, ihren Glauben nachzuahmen.
The remembrance of our ancestors leads us to imitate their faith.
ParaCrawl v7.1

Diese Überlegung bringt uns dazu, das Verhältnis zwischen Signalanteil und Rauschanteil miteinzubeziehen.
This brings us to consider the signal to noise factor.
ParaCrawl v7.1

Das bringt uns dazu, uns eifrig mit spirituellen Werke zu beschäftigen.
It makes us zealous to engage in spiritual works.
ParaCrawl v7.1

Das bringt uns dazu, wie beängstigend häufig die SG-1-Mitglieder unter außerirdischen Einfluss geraten.
Which brings us to the alarming frequency with which members of SG-1 have fallen under alien influence.
OpenSubtitles v2018

Die Faktenlage selbst bringt uns alle dazu, eine rationale und soziale Agrarpolitik anzustreben.
But the facts themselves are driving us all towards a rational and social agricultural policy.
EUbookshop v2