Translation of "Bringen es auf den punkt" in English
Herr
Präsident,
bringen
wir
es
schnell
auf
den
Punkt.
Mr
President,
let
us
get
straight
to
the
point
here.
Europarl v8
Aber
Claire,
bringen
wir
es
auf
den
Punkt.
But,
Claire,
let's
just
cut
to
the
chase.
OpenSubtitles v2018
Sie
bringen
es
auf
den
Punkt,
Sir.
Spot
on,
as
always,
sir.
OpenSubtitles v2018
Bringen
wir
es
auf
den
Punkt.
Let's
cut
to
the
chase.
OpenSubtitles v2018
Bringen
wir
es
doch
auf
den
Punkt,
Paul.
Let's
face
it,
Paul.
OpenSubtitles v2018
Verdammt,
bringen
wir
es
auf
den
Punkt.
Damn,
let's
call
it.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
denke,
diese
Worte
bringen
es
auf
den
Punkt:
And
I
think
these
words
really
nail
it:
QED v2.0a
Ohne
blablabla
–
wir
bringen
es
auf
den
Punkt!
Without
blablabla
-
we
get
it
to
the
point!
CCAligned v1
Theta
Laser
GmbH
-
Wir
bringen
es
auf
den
Punkt!
Theta
Laser
GmbH
-
We
get
it
to
the
point!
CCAligned v1
Wir
bringen
es
auf
den
Punkt.
We
get
to
the
heart
of
it.
ParaCrawl v7.1
Wir
bringen
es
auf
den
Punkt!
We
get
it
to
the
point!
CCAligned v1
Bringen
Sie
es
auf
den
Punkt
-
Wir
bringen
Sie
dann
weiter.
Put
it
in
a
nutshell
-
we'll
take
you
further.
CCAligned v1
Wir
bringen
es
auf
den
Punkt,
We
get
it
to
the
point,
CCAligned v1
Oft
ist
weniger
mehr
–
wir
bringen
es
auf
den
Punkt.
Less
is
more
-
to
put
it
straight.
CCAligned v1
Die
neuartigen
Matratzen
und
Auflagen
bringen
es
quasi
auf
den
Punkt.
The
new
mattresses
and
cushions
bring
it
almost
to
the
point.
ParaCrawl v7.1
Die
ersten
Feedbacks
der
Teilnehmer
bringen
es
auf
den
Punkt:
First
feedback
from
the
participants
sums
up
the
conference:
ParaCrawl v7.1
Wir
bringen
es
auf
den
Punkt
mit
einer
Pergola
Markise.
We
bring
it
on
point
with
a
pergola
awning.
ParaCrawl v7.1
Bringen
wir
es
auf
den
Punkt:
Warum
ist
Jack
Black
für
Sie
relevant?
Let's
get
right
to
the
point:
Why
Jack
Black
is
relevant
to
you?
ParaCrawl v7.1
Praktisch
alle
alten
Weisheitslehren
bringen
es
auf
den
Punkt:
Alles
ist
aus
Einem.
Practically
all
old
wisdom-doctrines
tell
it
exactly:
all
is
one.
ParaCrawl v7.1
Doch
halb
so
wild
–
Redewendungen
machen
Spaß
und
"bringen
es
auf
den
Punkt".
It's
not
so
bad
–
idioms
are
fun
and
they
"get
to
the
heart"
of
the
matter.
ParaCrawl v7.1
Und
ich
denke,
diese
Worte
bringen
es
auf
den
Punkt:
"Es
bedeutet
eine
Gesellschaft,
die
auf
den
Ansichten
der
Zivilbevölkerung
basiert.
And
I
think
these
words
really
nail
it:
"It
means
a
society
based
upon
the
opinion
of
civilians.
TED2020 v1
Bringen
wir
es
einfach
auf
den
Punkt,
Stefan,
weil
ich
keinen
Bock
habe,
unsere
verschiedenen
Stimmungen
zu
diskutieren.
Let's
just
cut
to
the
chase,
Stefan,
because
I'm
not
in
a
hash
out
our
differences
kind
of
mood.
OpenSubtitles v2018
Und
bringen
wir
es
mal
auf
den
Punkt,
würdest
du
dich
sicherer
mit
mir
als
Streife
auf
der
Straße
fühlen,
oder
mit
Andy
Bellefleur?
And
let's
face
it,
would
you
feel
safe
with
me
patrolling
the
streets
or
Andy
Bellefleur?
OpenSubtitles v2018