Translation of "Breite anwendung finden" in English
Amycin
kann
als
pharmazeutisch
aktive
Substanz
breite
Anwendung
finden.
Amycin
may
have
wide
uses
as
a
pharmacetically
active
substance.
EuroPat v2
Er
könnte
in
der
Medizin
und
anderswo
breite
Anwendung
finden.
The
sensor
may
find
widespread
use
in
medicine
and
other
areas.
ParaCrawl v7.1
Breite
Anwendung
finden
sogenannte
intraaortale
Ballonpumpen
(IABP).
So-called
intraaortic
balloon
pumps
(IABPs)
find
wide
application.
EuroPat v2
Breite
Anwendung
finden
Füllstoffe
auch
in
kosmetischen
Formulierungen.
Fillers
are
also
widely
used
in
cosmetic
formulations.
EuroPat v2
Parabene
sind
eine
Familie
von
Konservierungsmitteln,
die
in
Kosmetika
breite
Anwendung
finden.
Parabens
are
a
family
of
preservatives
that
are
widely
used
in
cosmetics.
ParaCrawl v7.1
Diese
Option
muss
in
den
kommenden
Jahren
breite
Anwendung
finden.
This
technique
will
need
to
be
widely
applied
in
the
coming
years.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
wird
es
Jahre
dauern,
bevor
DNSSEC
breite
Anwendung
finden
wird.
However,
it
is
going
to
be
years
before
DNSSEC
is
widely
used.
ParaCrawl v7.1
Diese
Anreize
haben
zu
Innovationen
bei
ressourceneffizienten
Erzeugungsmethoden
geführt,
die
breite
Anwendung
finden.
These
incentives
have
stimulated
new
innovations
in
resource
efficient
production
methods
that
are
widely
used.
TildeMODEL v2018
Diese
Effekte
sind
vom
jeweils
verwendeten
Lumineszenzsystem
unabhängig
und
können
daher
eine
breite
Anwendung
finden.
These
effects
are
independent
of
the
respective
luminescence
system
used
and
can
therefore
be
used
for
a
wide
range
of
applications.
EuroPat v2
Die
Ergebnisse
wurden
in
Datenhandbüchern
veröffentlicht,
die
jetzt
in
Europa
breite
Anwendung
finden.
The
results
have
been
published
in
data
books
now
in
wide
use
in
Europe.
EUbookshop v2
Zwei
Hürden
müssen
überwunden
werden,
bevor
diese
Technologie
eine
breite
Anwendung
finden
kann.
Two
obstacles
must
be
overcome
before
this
technology
can
be
applied
on
a
large
scale.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
die
bekannten
Polyurethanverdicker
eine
breite
Anwendung
finden,
weisen
sie
wesentliche
Nachteile
auf.
Although
the
known
polyurethane
thickeners
are
widely
used,
they
exhibit
some
disadvantages.
EuroPat v2
Ich
möchte
darauf
hinweisen,
welch
hohen
Stellenwert
diese
beiden
Texte
einnehmen:
die
Richtlinie,
da
sie
die
Rechtsstaatlichkeit
verstärkt,
und
das
Aktionsprogramm,
das
die
tatsächliche
Umsetzung
neuer
Praktiken
ermöglicht,
die
eine
breite
Anwendung
finden
sollen.
I
should
like,
straight
away,
to
emphasise
the
importance
of
these
two
texts:
on
the
one
hand,
the
directive,
acting
as
it
does
on
the
state
of
the
law
and,
on
the
other
hand,
the
action
programme,
because
it
makes
it
possible
to
implement
effectively
new
practices
intended
for
adoption
on
a
widespread
basis.
Europarl v8
Die
generischen
Tätigkeiten
müßten
die
doppelte
Funktion
haben,
zum
einen
neue
Forschungsbereiche
aufzutun
und
zum
anderen
durchsetzungsfähige
Technologien
zu
entwickeln,
die
breite
Anwendung
finden
und
den
Endnutzern
zugute
kommen1,
und
nicht
nur
die
Leitaktionen
stützen,
die
sie
ergänzen
sollen.
The
generic
activities
should
have
a
dual
function:
identifying
new
areas
of
research,
and
developing
"pervasive"
technologies
with
wide
applications
for
final
users1,
as
well
as
support
for
the
key
actions
which
they
complement.
TildeMODEL v2018
Die
generischen
Tätigkeiten
müßten
die
doppelte
Funktion
haben,
zum
einen
neue
Forschungsbereiche
aufzutun
und
zum
anderen
durchsetzungsfähige
Technologien
zu
entwickeln,
die
breite
Anwendung
finden
und
den
Endnutzern
zugute
kommen2,
und
nicht
nur
die
Leitaktionen
stützen,
die
sie
ergänzen
sollen.
The
generic
activities
should
have
a
dual
function:
identifying
new
areas
of
research,
and
developing
"pervasive"
technologies
with
wide
applications
for
final
users2,
as
well
as
support
for
the
key
actions
which
they
complement.
TildeMODEL v2018
Grundlegende
Ausbildungsmaßnahmen
sowie
die
Ausarbeitung
europäischer
Ausbildungsmodule
für
den
Bereich
Ethik
in
der
Wissenschaft
sind
erforderlich
und
müssen
breite
Anwendung
finden.
Basic
training
initiatives,
together
with
the
preparation
of
European
training
modules
on
ethics
in
science
need
to
be
created
and
disseminated.
TildeMODEL v2018
Innovationen
sollten
eine
möglichst
breite
Anwendung
finden
und
nicht
nur
für
Technologien,
sondern
auch
für
unternehmerische,
organisatorische
und
soziale
Aspekte
genutzt
werden.
Innovation
should
be
exploited
in
the
widest
sense,
going
beyond
technology
to
include
business,
organisational
and
social
aspects.
TildeMODEL v2018
Die
offene
Methode
der
Koordinierung
als
Instrument,
dessen
Flexibilität
und
operative
Wirksamkeit
im
Bereich
der
Beschäftigungs-
und
Sozialpolitik
nachgewiesen
ist,
sollte
eine
breite
Anwendung
finden
und
von
den
durch
das
Programm
unterstützten
Maßnahmen
profitieren.
The
open
method
of
coordination,
which
has
proved
its
flexibility
and
operational
effectiveness
in
employment
and
social
policy
areas,
should
be
widely
used
and
should
benefit
from
actions
supported
by
the
Programme.
DGT v2019
Die
Gemeinsame
Forschungsstelle
der
Europäischen
Kommission
schlägt
in
ihrem
Bericht
„Considerations
on
a
Definition
of
Nanomaterials
for
Regulatory
purposes“
[4]
vor,
eine
Definition
von
Nanomaterialien
sollte
sich
nur
auf
partikuläre
Nanomaterialien
beziehen,
im
EU-Recht
breite
Anwendung
finden
können
und
mit
anderen
Konzepten
weltweit
im
Einklang
stehen.
The
European
Commission
Joint
Research
Centre
Reference
Report
‘Considerations
on
a
Definition
of
Nanomaterial
for
Regulatory
purposes’
[4]
suggests
that
a
definition
of
nanomaterials
should
address
particulate
nanomaterials,
be
broadly
applicable
in
Union
legislation
and
be
in
line
with
other
approaches
worldwide.
DGT v2019
Die
Tätigkeiten
zur
Entwicklung
generischer
Technologien
und
der
Grundlagenforschung
hätten
die
doppelte
Funktion,
zum
einen
neue
Forschungsbereiche
auch
im
Hinblick
auf
künftige
Leitaktionen
aufzutun
und
zum
anderen
durchsetzungsfähige
Technologien
zu
entwickeln,
die
breite
Anwendung
finden
und
den
Endnutzern,
insbesondere
den
Klein-
und
Kleinstunternehmen,
zugute
kommen.
The
activities
for
generic
technologies
and
basic
research
would
have
the
dual
function
of
identifying
new
areas
for
research,
including
those
for
future
key
actions,
and
of
developing
"pervasive"
technologies
intended
for
widespread
application
by
end-users,
particularly
small
businesses
and
microenterprises.
TildeMODEL v2018
Voraussetzung
dafür
ist,
dass
diese
freiwilligen
Instrumente
eine
breite
Anwendung
finden
und
einen
wesentlichen
Teil
der
wirtschaftlichen
Tätigkeiten
erfassen.
The
condition
for
this
is
that
these
voluntary
instruments
are
applied
on
a
broad
basis
covering
a
high
percentage
of
economic
activities.
TildeMODEL v2018
Ob
diese
als
kosteneffizient
angesehen
werden,
hängt
jedoch
von
vielen
Faktoren
ab,
und
es
kann
nicht
garantiert
werden,
dass
sie
letztendlich
als
"sichere"
Alternativen
breite
Anwendung
finden
werden.
Whether
or
not
any
of
these
are
regarded
as
cost
effective
by
their
users,
however,
depends
on
many
factors,
and
their
eventual
choice
as
widely
used
"safe"
alternatives
cannot
be
guaranteed.
TildeMODEL v2018
Während
Maßnahmen
zur
Verringerung
der
Staubemissionen
schon
seit
vielen
Jahren
breite
Anwendung
finden
und
SO2
ein
anlagenspezifisches
Problem
ist,
steht
die
Reduzierung
von
NOx
erst
seit
relativ
kurzer
Zeit
auf
der
Tagesordnung.
Dust
abatement
has
been
widely
applied
for
many
years
and
SO2
is
a
plant-specific
issue,
but
the
abatement
of
NOX
is
a
relatively
new
issue
for
the
industry.
TildeMODEL v2018
Schon
in
einem
Artikel
von
1938
über
vernetzende
Copolymerisation
von
Acrylsäure
mit
Divinylverbindungen
legte
Kern
die
Grundlage
für
die
Technik
der
heute
als
„Superabsorber“
bezeichneten
Produkte,
die
zum
Beispiel
in
Babywindeln
eine
breite
Anwendung
finden.
Even
in
an
article
in
1938
on
cross-linking
copolymerization
of
acrylic
acid
with
divinyl
he
laid
the
foundation
for
the
core
technology
of
today
as
"superabsorbent"
designated
products,
for
example
in
diapers
are
widely
used.
WikiMatrix v1
Fischer
und
insbesondere
jene,
die
mit
dem
Einsatz
der
Fernerkundung
und
Satellitenbildverarbeitung
vertraut
sind,können
zur
Erprobung
solcher
Techniken
beitragen,
die
auch
in
der
integrierten
Bewirtschaftung
von
Küstengebieten
und
allgemein
in
der
Umweltüberwachung
breite
Anwendung
finden.
Fishermen,
in
particular
those
familiar
with
the
use
of
remote
sensing
and
satellite
imagery,
can
contribute
to
the
validation
of
such
techniques,
which
are
also
widely
applied
in
integrated
coastal
zone
management
and,
moregenerally,
in
environmental
monitoring.
EUbookshop v2
Der
erfindungsgemässe
Werkstoff
ist
gegen
Hochtemperaturoxydation
beständig
und
kann
als
Schutzüberzug
und
Werkstoff
für
die
Herstellung
von
elektrischen
Heizelementen,
die
in
der
chemischen
Industrie
und
im
Hüttenwesen
eingesetzt
werden,
eine
breite
Anwendung
finden.
The
material
proposed
herein,
being
resistant
to
high-temperature
oxidation,
will
find
wide
application
as
protecive;
coating
and
material
for
electric
heating
elements
used
in
the
chemical
and
metallurgical
industries.
PRIOR
ART
EuroPat v2