Übersetzung für "Breite anwendung finden" in Englisch

Amycin kann als pharmazeutisch aktive Substanz breite Anwendung finden.
Amycin may have wide uses as a pharmacetically active substance.
EuroPat v2

Er könnte in der Medizin und anderswo breite Anwendung finden.
The sensor may find widespread use in medicine and other areas.
ParaCrawl v7.1

Breite Anwendung finden sogenannte intraaortale Ballonpumpen (IABP).
So-called intraaortic balloon pumps (IABPs) find wide application.
EuroPat v2

Breite Anwendung finden Füllstoffe auch in kosmetischen Formulierungen.
Fillers are also widely used in cosmetic formulations.
EuroPat v2

Parabene sind eine Familie von Konservierungsmitteln, die in Kosmetika breite Anwendung finden.
Parabens are a family of preservatives that are widely used in cosmetics.
ParaCrawl v7.1

Diese Option muss in den kommenden Jahren breite Anwendung finden.
This technique will need to be widely applied in the coming years.
ParaCrawl v7.1

Allerdings wird es Jahre dauern, bevor DNSSEC breite Anwendung finden wird.
However, it is going to be years before DNSSEC is widely used.
ParaCrawl v7.1

Diese Anreize haben zu Innovationen bei ressourceneffizienten Erzeugungsmethoden geführt, die breite Anwendung finden.
These incentives have stimulated new innovations in resource efficient production methods that are widely used.
TildeMODEL v2018

Diese Effekte sind vom jeweils verwendeten Lumineszenzsystem unabhängig und können daher eine breite Anwendung finden.
These effects are independent of the respective luminescence system used and can therefore be used for a wide range of applications.
EuroPat v2

Die Ergebnisse wurden in Datenhandbüchern veröffentlicht, die jetzt in Europa breite Anwendung finden.
The results have been published in data books now in wide use in Europe.
EUbookshop v2

Zwei Hürden müssen überwunden werden, bevor diese Technologie eine breite Anwendung finden kann.
Two obstacles must be overcome before this technology can be applied on a large scale.
ParaCrawl v7.1

Obwohl die bekannten Polyurethanverdicker eine breite Anwendung finden, weisen sie wesentliche Nachteile auf.
Although the known polyurethane thickeners are widely used, they exhibit some disadvantages.
EuroPat v2

Ich möchte darauf hinweisen, welch hohen Stellenwert diese beiden Texte einnehmen: die Richtlinie, da sie die Rechtsstaatlichkeit verstärkt, und das Aktionsprogramm, das die tatsächliche Umsetzung neuer Praktiken ermöglicht, die eine breite Anwendung finden sollen.
I should like, straight away, to emphasise the importance of these two texts: on the one hand, the directive, acting as it does on the state of the law and, on the other hand, the action programme, because it makes it possible to implement effectively new practices intended for adoption on a widespread basis.
Europarl v8

Die generischen Tätigkeiten müßten die doppelte Funktion haben, zum einen neue Forschungsbereiche aufzutun und zum anderen durchsetzungsfähige Technologien zu entwickeln, die breite Anwendung finden und den Endnutzern zugute kommen1, und nicht nur die Leitaktionen stüt­zen, die sie ergänzen sollen.
The generic activities should have a dual function: identifying new areas of research, and developing "pervasive" technologies with wide applications for final users1, as well as support for the key actions which they complement.
TildeMODEL v2018

Die generischen Tätigkeiten müßten die doppelte Funktion haben, zum einen neue Forschungsbereiche aufzutun und zum anderen durchsetzungsfähige Technologien zu entwickeln, die breite Anwendung finden und den Endnutzern zugute kommen2, und nicht nur die Leitaktionen stüt­zen, die sie ergänzen sollen.
The generic activities should have a dual function: identifying new areas of research, and developing "pervasive" technologies with wide applications for final users2, as well as support for the key actions which they complement.
TildeMODEL v2018

Grundlegende Ausbildungsmaßnahmen sowie die Ausarbeitung europäischer Ausbildungsmodule für den Bereich Ethik in der Wissenschaft sind erforderlich und müssen breite Anwendung finden.
Basic training initiatives, together with the preparation of European training modules on ethics in science need to be created and disseminated.
TildeMODEL v2018

Innovationen sollten eine möglichst breite Anwendung finden und nicht nur für Technologien, sondern auch für unternehmerische, organisatorische und soziale Aspekte genutzt werden.
Innovation should be exploited in the widest sense, going beyond technology to include business, organisational and social aspects.
TildeMODEL v2018

Die offene Methode der Koordinierung als Instrument, dessen Flexibilität und operative Wirksamkeit im Bereich der Beschäftigungs- und Sozialpolitik nachgewiesen ist, sollte eine breite Anwendung finden und von den durch das Programm unterstützten Maßnahmen profitieren.
The open method of coordination, which has proved its flexibility and operational effectiveness in employment and social policy areas, should be widely used and should benefit from actions supported by the Programme.
DGT v2019

Die Gemeinsame Forschungsstelle der Europäischen Kommission schlägt in ihrem Bericht „Considerations on a Definition of Nanomaterials for Regulatory purposes“ [4] vor, eine Definition von Nanomaterialien sollte sich nur auf partikuläre Nanomaterialien beziehen, im EU-Recht breite Anwendung finden können und mit anderen Konzepten weltweit im Einklang stehen.
The European Commission Joint Research Centre Reference Report ‘Considerations on a Definition of Nanomaterial for Regulatory purposes’ [4] suggests that a definition of nanomaterials should address particulate nanomaterials, be broadly applicable in Union legislation and be in line with other approaches worldwide.
DGT v2019

Die Tätigkeiten zur Ent­wicklung generischer Technologien und der Grundlagenforschung hätten die doppelte Funktion, zum einen neue Forschungsbereiche auch im Hinblick auf künftige Leitaktionen aufzutun und zum anderen durchsetzungsfähige Technologien zu entwickeln, die breite Anwendung finden und den Endnutzern, insbesondere den Klein- und Kleinst­unternehmen, zugute kommen.
The activities for generic technologies and basic research would have the dual function of identifying new areas for research, including those for future key actions, and of developing "pervasive" technologies intended for widespread application by end-users, particularly small businesses and microenterprises.
TildeMODEL v2018

Voraussetzung dafür ist, dass diese freiwilligen Instrumente eine breite Anwendung finden und einen wesentlichen Teil der wirtschaftlichen Tätigkeiten erfassen.
The condition for this is that these voluntary instruments are applied on a broad basis covering a high percentage of economic activities.
TildeMODEL v2018

Ob diese als kosteneffizient angesehen werden, hängt jedoch von vielen Faktoren ab, und es kann nicht garantiert werden, dass sie letztendlich als "sichere" Alternativen breite Anwendung finden werden.
Whether or not any of these are regarded as cost effective by their users, however, depends on many factors, and their eventual choice as widely used "safe" alternatives cannot be guaranteed.
TildeMODEL v2018

Während Maßnahmen zur Verringerung der Staubemissionen schon seit vielen Jahren breite Anwendung finden und SO2 ein anlagenspezifisches Problem ist, steht die Reduzierung von NOx erst seit relativ kurzer Zeit auf der Tagesordnung.
Dust abatement has been widely applied for many years and SO2 is a plant-specific issue, but the abatement of NOX is a relatively new issue for the industry.
TildeMODEL v2018

Schon in einem Artikel von 1938 über vernetzende Copolymerisation von Acrylsäure mit Divinylverbindungen legte Kern die Grundlage für die Technik der heute als „Superabsorber“ bezeichneten Produkte, die zum Beispiel in Babywindeln eine breite Anwendung finden.
Even in an article in 1938 on cross-linking copolymerization of acrylic acid with divinyl he laid the foundation for the core technology of today as "superabsorbent" designated products, for example in diapers are widely used.
WikiMatrix v1

Fischer und insbesondere jene, die mit dem Einsatz der Fernerkundung und Satellitenbildverarbeitung vertraut sind,können zur Erprobung solcher Techniken beitragen, die auch in der integrierten Bewirtschaftung von Küstengebieten und allgemein in der Umweltüberwachung breite Anwendung finden.
Fishermen, in particular those familiar with the use of remote sensing and satellite imagery, can contribute to the validation of such techniques, which are also widely applied in integrated coastal zone management and, moregenerally, in environmental monitoring.
EUbookshop v2

Der erfindungsgemässe Werkstoff ist gegen Hochtemperaturoxydation beständig und kann als Schutzüberzug und Werkstoff für die Herstellung von elektrischen Heizelementen, die in der chemischen Industrie und im Hüttenwesen eingesetzt werden, eine breite Anwendung finden.
The material proposed herein, being resistant to high-temperature oxidation, will find wide application as protecive; coating and material for electric heating elements used in the chemical and metallurgical industries. PRIOR ART
EuroPat v2