Translation of "Soll anwendung finden" in English
Dieser
Vorschlag
soll
bei
Handlungen
Anwendung
finden,
die
das
Gemeinschaftsrecht
zum
Schutz
der
Umwelt
und/oder
Vorschriften
verletzen,
die
von
den
Mitgliedstaaten
zu
dessen
Einhaltung
beschlossen
worden
sind.
This
proposal
is
intended
to
apply
to
activities
that
breach
Community
legislation
on
environmental
protection
and/or
rules
adopted
by
Member
States
to
complement
such
legislation.
Europarl v8
Da
ein
Legislativverfahren
unnötig
erscheint
und
das
Verfahren
zudem
Durchführungsbefugnisse
der
Kommission
betrifft,
soll
das
Komitologieverfahren
Anwendung
finden.
The
proposed
procedure
makes
use
of
the
comitology
procedure,
as
a
legislative
procedure
is
not
considered
necessary
and
taking
into
account
the
fact
that
the
proposed
procedure
concerns
the
implementing
powers
of
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Da
ein
Legislativverfahren
unnötig
erscheint
und
das
Verfahren
zudem
Durchführungsbefugnisse
der
Kommission
betrifft,
soll
das
Komitotologieverfahren
Anwendung
finden.
The
proposed
procedure
makes
use
of
the
comitology
procedure,
as
a
legislative
procedure
is
not
considered
necessary
and
taking
into
account
the
fact
that
the
proposed
procedure
concerns
the
implementing
powers
of
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Die
Inanspruchnahme
wissenschaftlicher
Beratung
wird
die
Politik
der
Lebensmittelsicherheit
untermauern,
und
wo
dies
geboten
erscheint,
soll
das
Vorsorgeprinzip
Anwendung
finden.
The
use
of
scientific
advice
will
underpin
Food
Safety
policy,
whilst
the
precautionary
principle
will
be
used
where
appropriate.
TildeMODEL v2018
Diese
Deckung
im
Rahmen
der
Kfz-Pflichtversicherung
soll
unabhängig
davon
Anwendung
finden,
ob
der
Fahrer
schuldhaft
gehandelt
hat
oder
nicht.
This
cover
under
the
compulsory
insurance
of
the
vehicle
should
apply,
irrespective
of
whether
the
driver
is
at
fault.
TildeMODEL v2018
Diese
Regelung
soll
dann
Anwendung
finden,
wenn
die
von
der
beherrschten
ausländischen
Gesellschaft
erzielten
Gewinne
einer
viel
niedrigeren
Besteuerung
als
der
im
Vereinigten
Königreich
geltenden
unterliegen.
That
legislation
is
designed
to
apply
when
the
profits
made
by
the
CFC
are
subject
to
much
lower
taxation
than
that
in
effect
in
the
United
Kingdom.
TildeMODEL v2018
Die
Richtlinie
soll
Anwendung
finden
auf
alle
Situationen,
für
die
gemeinschaftsrechtliche
Rechtsakte
betreffend
Diskriminierung
aufgrund
des
Geschlechts
bereits
erlassen
worden
sind
und
eine
Anwendung
dieser
Richtlinie
nicht
ausdrücklich
ausschließen.
The
directive
is
designed
to
apply
to
all
situations
covered
by
existing
Community
instruments
on
gender-specific
discrimination,
except
where
the
application
of
this
directive
is
expressly
excluded.
TildeMODEL v2018
Das
dort
beschriebene
Verfahren
soll
beispielsweise
Anwendung
finden
bei
der
Herstellung
von
Abdruckmassen,
Füllmassen,
Prothesen,
Einbettungen
und
Fixierungen
auf
zahnärztlichem
und
zahntechnischem
Gebiet.
The
process
described
is
used,
for
example,
in
the
preparation
of
impression
compositions,
filling
compositions,
dentures,
investments
and
fixatives
in
the
fields
of
dentistry
and
dental
technology.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
Die
Erfindung
soll
beispielsweise
Anwendung
finden
in
einem
zellularen
Kommunikationssystem
bestehend
aus
Basisstationen
und
mobilen
Stationen
die
gemäß
bekannter
Architekturen,
beispielsweise
aus
GSM,
ein
Kommunikationssystem
bilden.
The
invention,
is
to
be
applied,
for
instance,
in
a
cellular
communication
system
consisting
of
base
stations
and
mobile
stations
forming
a
communication
system
according
to
known
architectures,
for
example,
GSM.
EuroPat v2
Die
"Fangen"-Schaltung
soll
auch
dann
Anwendung
finden,
wenn
der
Motor
nicht
mit
einem
Tacho
ausgestattet
ist.
The
recovery
circuit
is
also
supposed
to
be
used
when
the
motor
is
not
equipped
with
a
tachometer.
EuroPat v2
Dieser
Grundsatz
soll
Anwendung
finden
auf
den
Zugang
zur
Beschäftigung,
das
Verbleiben
in
dieser
Beschäftigung
und
die
Berufsausbildung
sowie
die
Aufstiegsmöglichkeiten
und
die
Weiterbildung;
The
principle
should
apply
to
access,
to
retention
in
employment
or
vocational
training,
to
protection
from
unfair
dismissal
and
to
opportunities
for
promotion
and
in-service
training;
EUbookshop v2
Das
dort
beschriebene
Verfahren
soll
beispielsweise
Anwendung
finden
bei
der
Herstellung
von
Abdruckmassen,
Füllmassen,
Prothesen,
Einbettungen
und
Fixierungen
auf
zahriärztlichem
und
zahntechnischem
Gebiet.
The
process
described
is
used,
for
example,
in
the
preparation
of
impression
compositions,
filling
compositions,
dentures,
investments
and
fixatives
in
the
fields
of
dentistry
and
dental
technology.
EuroPat v2
Das
gleiche
Verfahren
soll
Anwendung
finden,
wenn
es
die
Bedingungen
festzulegen
gilt,
die
bei
Einfuhren
aus
Drittländern
anzuwenden
sind,
wobei
jeweils
entscheidend
ist,
inwieweit
die
Kontrollstellen
dieser
Länder
denen
der
Gemeinschaft
gleichwertig
sind.
The
same
procedure
will
be
applied
to
determine
the
conditions
applicable
to
imports
from
non-Community
countries,
as
a
function
of
how
closely
their
monitoring
procedures
correspond
to
those
of
the
Community.
EUbookshop v2
Die
Erfindung
soll
insbesondere
Anwendung
finden
bei
der
Planung
von
Eingriffen
in
einen
Körperteil,
insbesondere
Knochen,
beispielsweise
bei
der
Planung
von
Eingriffsorten,
wie
der
Ort
eines
Verankerungspunktes
oder
der
Ort
einer
Bohrung
in
dem
Körperteil.
The
invention
is
in
particular
intended
to
be
used
in
planning
incisions
into
a
body
part,
in
particular
bones,
for
example
in
planning
incision
locations
such
as
the
location
of
an
anchorage
point
or
the
location
of
a
drilling
in
the
body
part.
EuroPat v2
Insbesondere
soll
der
Nierensteintest
Anwendung
finden
als
Selbsttest
für
Zuhause,
aber
auch
als
Vorabtest
in
Apotheken,
Arztpraxen
oder
ggfs.
in
Krankenhäusern.
The
kidney
stone
test
is
especially
useful
as
a
self
test
for
home
use
but
also
as
a
preliminary
test
in
apothecary
or
medical
practice
or
optionally
in
hospitals.
EuroPat v2
Die
Erfindung
soll
insbesondere
Anwendung
finden
bei
der
Planung
von
Eingriffen
in
ein
Körperteil,
insbesondere
Knochen,
beispielsweise
bei
der
Planung
von
Eingriffsorten,
wie
der
Ort
eines
Verankerungspunktes
oder
der
Ort
einer
Bohrung
in
dem
Körperteil.
The
invention
is
in
particular
intended
to
be
used
in
planning
incisions
into
a
body
part,
in
particular
bones,
for
example
in
planning
incision
locations
such
as
the
location
of
an
anchorage
point
or
the
location
of
a
drilling
in
the
body
part.
EuroPat v2
Außerdem
soll
ein
Konzept
Anwendung
finden,
welches
robust
gegen
Schwankungen
im
Produktionsprozess
ist,
die
zu
Unterschieden
in
der
Zelldicke
führen
können.
Furthermore,
a
concept
is
to
be
used
which
is
robust
against
fluctuations
during
the
production
process,
which
may
result
in
differences
in
the
thickness
of
the
cell.
EuroPat v2
Das
Auslösekriterium
korreliert
nur
unzureichend
mit
der
tatsächlichen
Entwicklung
auf
dem
Lehrstellenmarkt:
Das
Gesetz
soll
Anwendung
finden,
wenn
am
Ende
des
Jahres
die
Zahl
der
noch
offenen
Plätze
nicht
mindestens
um
15
%
die
Zahl
der
noch
nicht
vermittelten
Bewerber
übersteigt.
The
criterion
for
imposing
the
levy
does
not
sufficiently
correlate
with
the
actual
trend
on
the
training
place
market.
The
bill
is
to
be
applied
when
the
number
of
available
training
places
at
the
end
of
the
year
does
not
exceed
the
number
of
unplaced
applicants
by
at
least
15
percent.
ParaCrawl v7.1
Die
gewonnenen
Erkenntnisse
sollen
landesweit
Anwendung
finden.
The
findings
of
this
project
will
be
applied
nationwide.
ParaCrawl v7.1
Die
Bestimmungen
der
Verordnung
(EU)
Nr.
1215/2012
über
Anhängigkeit
und
im
Zusammenhang
stehende
Verfahren,
mit
denen
Parallelverfahren
und
miteinander
unvereinbare
Entscheidungen
vermieden
werden
sollen,
sollten
Anwendung
finden,
wenn
Verfahren
vor
einem
gemeinsamen
Gericht
und
vor
einem
Gericht
eines
Mitgliedstaats,
in
dem
das
EPG-Übereinkommen
oder
gegebenenfalls
der
Benelux-Gerichtshof-Vertrag
nicht
gilt,
eingeleitet
werden.
The
rules
of
Regulation
(EU)
No
1215/2012
on
lis
pendens
and
related
actions,
aimed
at
preventing
parallel
proceedings
and
irreconcilable
judgments,
should
apply
when
proceedings
are
brought
in
a
common
court
and
in
a
court
of
a
Member
State
in
which
the
UPC
Agreement
or,
as
the
case
may
be,
the
Benelux
Court
of
Justice
Treaty
does
not
apply.
DGT v2019
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
welche
Dampfbürste
ich
besitze
und
welches
Entkalkungsverfahren
ich
anwenden
soll
Wenn
Sie
nicht
sicher
sind,
welches
Entkalkungsverfahren
Sie
anwenden
sollen,
finden
Sie
die
richtigen
Anweisungen
jederzeit
in
der
Bedienungsanleitung.
I'm
not
sure
what
garment
steamer
model
I
have
and
which
descaling
routine
should
I
use
When
you
are
not
sure
what
descaling
routine
you
should
use,
you
can
always
find
the
correct
instructions
in
the
user
manual.
ParaCrawl v7.1
Die
CFC-Regelungen
sollen
Anwendung
finden,
wenn
in
dem
Staat,
in
welchem
die
ausländische
Gesellschaft
ihren
Sitz
hat,
ihre
Einkünfte
der
Besteuerung
mit
einem
Steuersatz
unterliegen,
der
weniger
als
75
Prozent
des
polnischen
Körperschaftsteuersatzes
der
beträgt,
d.h.
weniger
als
14,25
Prozent.
The
CFC
mechanism
will
apply
where
in
the
state
of
the
registered
office
of
the
foreign
company
the
income
of
the
company
is
subject
to
taxation
at
a
rate
lower
than
75
per
cent
of
the
rate
of
the
Polish
corporate
income
tax,
i.e.
lower
than
14.25
per
cent.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
welches
Bügeleisenmodell
ich
besitze
und
welches
Entkalkungsverfahren
ich
anwenden
soll
Wenn
Sie
nicht
sicher
sind,
welches
Entkalkungsverfahren
Sie
anwenden
sollen,
finden
Sie
die
richtigen
Anweisungen
jederzeit
in
der
Bedienungsanleitung.
I'm
not
sure
what
iron
model
I
have
and
which
descaling
routine
should
I
use
When
you
are
not
sure
what
descaling
routine
you
should
use,
you
can
always
find
the
correct
instructions
in
the
user
manual.
ParaCrawl v7.1