Translation of "Soll anwendung finden" in English

Dieser Vorschlag soll bei Handlungen Anwendung finden, die das Gemeinschaftsrecht zum Schutz der Umwelt und/oder Vorschriften verletzen, die von den Mitgliedstaaten zu dessen Einhaltung beschlossen worden sind.
This proposal is intended to apply to activities that breach Community legislation on environmental protection and/or rules adopted by Member States to complement such legislation.
Europarl v8

Da ein Legislativverfahren unnötig erscheint und das Verfahren zudem Durchführungsbefugnisse der Kommission betrifft, soll das Komitologieverfahren Anwendung finden.
The proposed procedure makes use of the comitology procedure, as a legislative procedure is not considered necessary and taking into account the fact that the proposed procedure concerns the implementing powers of the Commission.
TildeMODEL v2018

Da ein Legislativverfahren unnötig erscheint und das Verfahren zudem Durchführungsbefugnisse der Kommission betrifft, soll das Komitotologieverfahren Anwendung finden.
The proposed procedure makes use of the comitology procedure, as a legislative procedure is not considered necessary and taking into account the fact that the proposed procedure concerns the implementing powers of the Commission.
TildeMODEL v2018

Die Inanspruchnahme wissenschaftlicher Beratung wird die Politik der Lebensmittelsicherheit untermauern, und wo dies geboten erscheint, soll das Vorsorgeprinzip Anwendung finden.
The use of scientific advice will underpin Food Safety policy, whilst the precautionary principle will be used where appropriate.
TildeMODEL v2018

Diese Deckung im Rahmen der Kfz-Pflichtversicherung soll unabhängig davon Anwendung finden, ob der Fahrer schuldhaft gehandelt hat oder nicht.
This cover under the compulsory insurance of the vehicle should apply, irrespective of whether the driver is at fault.
TildeMODEL v2018

Diese Regelung soll dann Anwendung finden, wenn die von der beherrschten ausländischen Gesellschaft erzielten Gewinne einer viel niedrigeren Besteuerung als der im Vereinigten Königreich geltenden unterliegen.
That legislation is designed to apply when the profits made by the CFC are subject to much lower taxation than that in effect in the United Kingdom.
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie soll Anwendung finden auf alle Situationen, für die gemein­schaftsrechtliche Rechtsakte betreffend Diskriminierung aufgrund des Geschlechts bereits erlassen worden sind und eine Anwendung dieser Richtlinie nicht ausdrücklich ausschließen.
The directive is designed to apply to all situations covered by existing Community instruments on gender-specific discrimination, except where the application of this directive is expressly excluded.
TildeMODEL v2018

Das dort beschriebene Verfahren soll beispielsweise Anwendung finden bei der Herstellung von Abdruckmassen, Füllmassen, Prothesen, Einbettungen und Fixierungen auf zahnärztlichem und zahntechnischem Gebiet.
The process described is used, for example, in the preparation of impression compositions, filling compositions, dentures, investments and fixatives in the fields of dentistry and dental technology. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Die Erfindung soll beispielsweise Anwendung finden in einem zellularen Kommunikationssystem bestehend aus Basisstationen und mobilen Stationen die gemäß bekannter Architekturen, beispielsweise aus GSM, ein Kommunikationssystem bilden.
The invention, is to be applied, for instance, in a cellular communication system consisting of base stations and mobile stations forming a communication system according to known architectures, for example, GSM.
EuroPat v2

Die "Fangen"-Schaltung soll auch dann Anwendung finden, wenn der Motor nicht mit einem Tacho ausgestattet ist.
The recovery circuit is also supposed to be used when the motor is not equipped with a tachometer.
EuroPat v2

Dieser Grundsatz soll Anwendung finden auf den Zugang zur Beschäftigung, das Verbleiben in dieser Beschäftigung und die Berufsausbildung sowie die Aufstiegsmöglichkeiten und die Weiterbildung;
The principle should apply to access, to retention in employment or vocational training, to protection from unfair dismissal and to opportunities for promotion and in-service training;
EUbookshop v2

Das dort beschriebene Verfahren soll beispielsweise Anwendung finden bei der Herstellung von Abdruckmassen, Füllmassen, Prothesen, Einbettungen und Fixierungen auf zahriärztlichem und zahntechnischem Gebiet.
The process described is used, for example, in the preparation of impression compositions, filling compositions, dentures, investments and fixatives in the fields of dentistry and dental technology.
EuroPat v2

Das gleiche Verfahren soll Anwendung finden, wenn es die Bedingungen festzulegen gilt, die bei Einfuhren aus Drittländern anzuwenden sind, wobei jeweils entscheidend ist, inwieweit die Kontrollstellen dieser Länder denen der Gemeinschaft gleichwertig sind.
The same procedure will be applied to determine the conditions applicable to imports from non-Community countries, as a function of how closely their monitoring procedures correspond to those of the Community.
EUbookshop v2

Die Erfindung soll insbesondere Anwendung finden bei der Planung von Eingriffen in einen Körperteil, insbesondere Knochen, beispielsweise bei der Planung von Eingriffsorten, wie der Ort eines Verankerungspunktes oder der Ort einer Bohrung in dem Körperteil.
The invention is in particular intended to be used in planning incisions into a body part, in particular bones, for example in planning incision locations such as the location of an anchorage point or the location of a drilling in the body part.
EuroPat v2

Insbesondere soll der Nierensteintest Anwendung finden als Selbsttest für Zuhause, aber auch als Vorabtest in Apotheken, Arztpraxen oder ggfs. in Krankenhäusern.
The kidney stone test is especially useful as a self test for home use but also as a preliminary test in apothecary or medical practice or optionally in hospitals.
EuroPat v2

Die Erfindung soll insbesondere Anwendung finden bei der Planung von Eingriffen in ein Körperteil, insbesondere Knochen, beispielsweise bei der Planung von Eingriffsorten, wie der Ort eines Verankerungspunktes oder der Ort einer Bohrung in dem Körperteil.
The invention is in particular intended to be used in planning incisions into a body part, in particular bones, for example in planning incision locations such as the location of an anchorage point or the location of a drilling in the body part.
EuroPat v2

Außerdem soll ein Konzept Anwendung finden, welches robust gegen Schwankungen im Produktionsprozess ist, die zu Unterschieden in der Zelldicke führen können.
Furthermore, a concept is to be used which is robust against fluctuations during the production process, which may result in differences in the thickness of the cell.
EuroPat v2

Das Auslösekriterium korreliert nur unzureichend mit der tatsächlichen Entwicklung auf dem Lehrstellenmarkt: Das Gesetz soll Anwendung finden, wenn am Ende des Jahres die Zahl der noch offenen Plätze nicht mindestens um 15 % die Zahl der noch nicht vermittelten Bewerber übersteigt.
The criterion for imposing the levy does not sufficiently correlate with the actual trend on the training place market. The bill is to be applied when the number of available training places at the end of the year does not exceed the number of unplaced applicants by at least 15 percent.
ParaCrawl v7.1

Die gewonnenen Erkenntnisse sollen landesweit Anwendung finden.
The findings of this project will be applied nationwide.
ParaCrawl v7.1

Die Bestimmungen der Verordnung (EU) Nr. 1215/2012 über Anhängigkeit und im Zusammenhang stehende Verfahren, mit denen Parallelverfahren und miteinander unvereinbare Entscheidungen vermieden werden sollen, sollten Anwendung finden, wenn Verfahren vor einem gemeinsamen Gericht und vor einem Gericht eines Mitgliedstaats, in dem das EPG-Übereinkommen oder gegebenenfalls der Benelux-Gerichtshof-Vertrag nicht gilt, eingeleitet werden.
The rules of Regulation (EU) No 1215/2012 on lis pendens and related actions, aimed at preventing parallel proceedings and irreconcilable judgments, should apply when proceedings are brought in a common court and in a court of a Member State in which the UPC Agreement or, as the case may be, the Benelux Court of Justice Treaty does not apply.
DGT v2019

Ich bin mir nicht sicher, welche Dampfbürste ich besitze und welches Entkalkungsverfahren ich anwenden soll Wenn Sie nicht sicher sind, welches Entkalkungsverfahren Sie anwenden sollen, finden Sie die richtigen Anweisungen jederzeit in der Bedienungsanleitung.
I'm not sure what garment steamer model I have and which descaling routine should I use When you are not sure what descaling routine you should use, you can always find the correct instructions in the user manual.
ParaCrawl v7.1

Die CFC-Regelungen sollen Anwendung finden, wenn in dem Staat, in welchem die ausländische Gesellschaft ihren Sitz hat, ihre Einkünfte der Besteuerung mit einem Steuersatz unterliegen, der weniger als 75 Prozent des polnischen Körperschaftsteuersatzes der beträgt, d.h. weniger als 14,25 Prozent.
The CFC mechanism will apply where in the state of the registered office of the foreign company the income of the company is subject to taxation at a rate lower than 75 per cent of the rate of the Polish corporate income tax, i.e. lower than 14.25 per cent.
ParaCrawl v7.1

Ich bin mir nicht sicher, welches Bügeleisenmodell ich besitze und welches Entkalkungsverfahren ich anwenden soll Wenn Sie nicht sicher sind, welches Entkalkungsverfahren Sie anwenden sollen, finden Sie die richtigen Anweisungen jederzeit in der Bedienungsanleitung.
I'm not sure what iron model I have and which descaling routine should I use When you are not sure what descaling routine you should use, you can always find the correct instructions in the user manual.
ParaCrawl v7.1