Translation of "Brechende medien" in English

Schlussfolgerungen: Intraretinale Injektionen können zu Transparenzminderungen der brechenden Medien führen.
Conclusions: Intraretinal injections may lead to opacities of the transparent media of the mouse eye.
ParaCrawl v7.1

Mit einem Ophthalmoskop oder einem gleichwertigen Gerät werden vor der Verabreichung der Prüfsubstanz bei allen Tieren und nach Abschluss der Prüfung bei allen Hochkonzentrations- und Kontrollgruppen der Augenhintergrund, die brechenden Medien, die Iris und die Bindehaut untersucht.
Using an ophthalmoscope or an equivalent device, ophthalmological examinations of the fundus, refractive media, iris, and conjunctivae should be performed for all animals prior to the administration of the test chemical, and for all high concentration and control groups at termination.
DGT v2019

Um bei der OCT des hinteren Augenabschnittes Inhomogenitäten, insbesondere der brechenden Medien, zu vermeiden, ist ein komplizierter und langwieriger Einstellvorgang erforderlich, um den OCT-Strahlengang an den Inhomogenitäten des Auges vorbei auf den hinteren Augenabschnitt zu richten.
In order to avoid inhomogeneities, particularly of the refracting media, during the OCT of the posterior eye section, a complicated and lengthy adjusting operation is required in order to direct the OCT beam path past the inhomogeneities of the eye to the posterior eye section.
EuroPat v2

Das Prinzip des Spaltprojektors, wie er z.B. in einer Spaltlampe verwendet wird, beruht darauf, dass die brechenden Medien der Augenvorderkammer nicht glasklar sind, sondern an ihnen insbesondere im kurzwelligen Anteil des sichtbaren Lichtes, eine deutliche Streuung erfolgt.
The principle of the slit projector, as it is, for example, used in a slit lamp, is based on the fact that the refraction media of the front chamber of the eye are not highly transparent but instead a clear scattering occurs thereat in particular in the short-wave portion of the visible light.
EuroPat v2

Die verschiedenen Anteile der brechenden Medien des Auges haben eine unterschiedlich starke Lichtstreuung und können daher unterschieden werden.
The various portions of the refraction media of the eye have a varying strong light scattering and can therefore be differentiated.
EuroPat v2

Hierbei trifft man allerdings auf das Problem, dass es an den brechenden Medien im Auge zu Reflexen kommt, die die Beobachtung stören.
However, here the problem is met that there are reflexes at the refracting media in the eye, which reflexes interfere with the observation.
EuroPat v2

Das Prinzip des Spaltprojektors beruht darauf, dass die brechenden Medien der Augenvorderkammer nicht glasklar sind, sondern an ihnen, insbesondere im kurzwelligen Anteil des sichtbaren Lichtes, eine deutliche Streuung erfolgt.
The principle of the slit projector is based on the refraction media of the front chamber of the eye not being clear but instead thereat, in particular in the shortwave potion of the visible light, occurs a clear scattering.
EuroPat v2

Außerdem sind elektrophysiologische Tests wichtig zur Bestimmung von Augenkrankheiten, die nicht genetisch bedingt sind, wie: toxische Retinopathie, paraneoplastische Syndrome, nicht organisch bedingter Verlust des Sehvermögens, Uveitis mit Netzhautablösung und Opakifikation der brechenden Medien und schließlich Fälle von Sehstörungen bei Neugeborenen mit möglichen Schädigungen der Netzhaut.
In addition electrophysiological examination is important for diagnosing eye diseases which are not genetically determined, such as toxic retinopathy, paraneoplastic syndromes, non organic loss of vision, uveitis with retinal detachment and opacities in refractive media and finally, cases of visual impairment in neonates with possible retinal damage.
ParaCrawl v7.1

Der Alterungsvorgang führt zu einem kontinuierlichen Zellverlust aller neuronalen Elemente des visuellen Systems, einer zunehmenden Eintrübung der brechenden Medien, vor allem der Linse, und zu einer Verlangsamung der retinalen Adaptationsmechanismen.
The ageing process causes a continuous loss of all neuronal elements of the visual system, an increasing opacification of the optical media, especially the lens, and an impairment of retinal adaptation.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird die Unterscheidbarkeit zwischen dem von der Vorrichtung 11 abgestrahlten oder emittierten Fluoreszenzlicht 14 und dem sonstigen über die Hautoberfläche 10 abgestrahlten oder emittierten Licht 14' unterstützt, da die Totalreflexion durch an den Grenzflächen zu höher brechenden Medien auftritt, d.h. hier an den Grenzflächen vom Gewebe zu der Vorrichtung 11 oder zu dem Substrat 111 der Vorrichtung 11 respektive.
This supports the differentiability between the fluorescent light 14 emitted by the device 11 and the other light 14 ? emitted via the skin surface 10, since the total internal reflection occurs owing to media at the boundary surfaces to high-refractive media, that is to say in this case at the boundary surfaces from the tissue to the device 11 or to the substrate 111 of the device 11, respectively.
EuroPat v2

Das Prinzip des Spaltprojektors beruht darauf, dass die brechenden Medien im Auge nicht glasklar sind, sondern an ihnen, insbesondere im kurzwelligen Anteil des sichtbaren Lichts, eine deutliche Streuung erfolgt.
The principle of the slit projector is based on the fact that the refractive media in the eye are not transparent, but rather significant scattering occurs in them, particularly in the shortwave component of visible light.
EuroPat v2

Das notwendige Beleuchtungsprinzip des Spaltprojektors beruht dabei darauf, dass die brechenden Medien der Augenvorkammer nicht glasklar sind, sondern an ihnen, insbesondere im kurzwelligen Anteil des sichtbaren Lichtes eine deutliche Streuung erfolgt.
The necessary illumination principle of the slit projector is based on the fact that the refractive media of the ocular anterior chamber are not transparent but significant scattering takes place at said media, especially in the short-wavelength fraction of the visible light.
EuroPat v2

So kann z.B. die Displayhelligkeit angepasst werden, so dass bei der Sehanalyse störende Einflüsse wie Blendung und/oder Verfälschungen durch Überblendung von Sehzeichen sowie Streueffekte an brechenden Medien (z.B. Refraktionsgläsern) reduziert werden.
For example, the display brightness may be adapted so that interfering influences on the vision analysis—such as glare and/or adulteration due to dissolving of optotypes, as well as scatter effects at refractive media (refraction lenses, for example)—are reduced.
EuroPat v2