Translation of "Westliche medien" in English

Westliche Medien beurteilten die Wahl als gescheitert.
Western media judged the election a failure.
News-Commentary v14

Westliche Medien allerdings haben schon angefangen, über diesen Fall zu berichten.
Western media, however, have already begun reporting this issue.
ParaCrawl v7.1

Warum schweigen so viele westliche Medien und Regierungen in dieser Angelegenheit?
Why do so many western media and governments keep silent regarding this matter?
ParaCrawl v7.1

Leider stellen westliche Medien Afrika oft gefährlicher dar, als es ist.
Unfortunately, the Western media often portray Africa as more dangerous than it is.
ParaCrawl v7.1

Westliche Medien übertrugen die Bilder weltweit.
The images were broadcast around the world by Western media.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht nicht, aber es ist sicherlich neu für westliche Medien.
Maybe not, but it certainly is news to Western media.
ParaCrawl v7.1

Auf der heutigen Pressekonferenz interviewten mehrere chinesische, sowie westliche Medien die Praktizierenden.
Several Chinese and Western media outlets attended the press conference and conducted interviews.
ParaCrawl v7.1

Einige westliche Medien wie der Telegraph hatten berichtet, dass Sderot unter Raketenbeschuss aus Gaza stand.
Some western media outlets like the Telegraph, have said Sderot is being battered by missiles and rockets from Gaza.
GlobalVoices v2018q4

Der Artikel passte so gar nicht zu dem, was westliche Medien über die Situation berichteten.
The article didn’t mesh with what the Western media was reporting about the situation.
ParaCrawl v7.1

Aber westliche Medien haben Untersuchungen angestellt und sie sagen, dass das alles Lügen sind.
But when western media has investigated this they confirm that it is lies.
ParaCrawl v7.1

Der Fall verursachte großes Aufsehen in Chicago und viele chinesische und westliche Medien berichteten darüber.
The case caused a sensation in Chicago and many Chinese and Western media covered the incident.
ParaCrawl v7.1

Westliche Medien und Staaten haben eine sehr ungleiche Art und Weise, die Menschen zu behandeln.
All the Western media and states treat humans in an unequal way.
ParaCrawl v7.1

Wir Polen empfinden es als sehr schmerzlich, dass so viele westliche Medien noch immer verletzende Formulierungen wie „polnische Konzentrationslager“ oder gar „polnische Gaskammern und Krematorien“ verwenden, wie der britische „Guardian“ sich erdreistete.
We Poles find it a source of great distress that so many Western media outlets continue to use phrases that we find insulting, such as ‘Polish concentration camps’, or even ‘Polish gas chambers and crematoria’, which was how the British had the temerity to refer to them in print.
Europarl v8

Es gibt noch andere Menschen mit dem gleichen Schicksal wie Florence Aubenas, die jedoch nicht für große westliche Medien arbeiten und aus keinem westlichen Land kommen.
There are others like Florence Aubenas, but they do not belong to great Western media organisations and they do not come from the West.
Europarl v8

Während westliche Medien noch an der Fähigkeit Südafrikas zweifeln, ein solches Turnier ausrichten zu können und ständig über den Kontinent spotten, sind die südafrikanischen Behörden am 2. März, an dem es noch genau 100 Tage bis zu der großzügigen Veranstaltung sind, bereit, daraus ein Riesenevent zu machen.
While the Western media still doubts South Africa’s capability to hold the tournament and always throwing jibes at the continent, the South African authorities are ready to make a buzz of this as 2nd March counts exactly 100 days to the start of this magnanimous event.
GlobalVoices v2018q4

Zu den Gründen gehören die Politik, Geld und der Wunsch, westliche Medien gütig zu stimmen, indem wir deren Vokabular übernehmen.
Among them are politics, and money and a desire to appease the Western media by adopting its vocabulary.
GlobalVoices v2018q4

Mehr noch: Aufgrund ihrer wiederholten Ersuchen um Aufklärung bekannten sich einige westliche Medien letztendlich zu ihren Fehlern.
Moreover, due to their repeated queries for explanation, a few Western media outlets eventually owned up to their mistakes.
News-Commentary v14

Natürlich beginnen westliche Medien, sobald das Wort „Islam“ fällt, eher das Bild „einsamer Wölfe“ als Agenten irgendeiner gewaltigen islamischen Verschwörung zu zeichnen, als das tief verletzter und verzweifelter Menschen.
Of course, as soon as the word “Islam” appears, Western media start painting such “lone wolves” as agents of some vast Islamic conspiracy, rather than deeply wounded and desperate individuals.
News-Commentary v14

Eine Untersuchung des Thinktanks Finnish Institute of International Affairs aus dem Jahr 2016 hat ergeben, dass russische Propaganda wenig Einfluss auf westliche Mainstream-Medien und in keinem Fall einen politischen Kurswechsel bewirkt hat.
In 2016, Finland’s Institute of International Affairs found that Russian propaganda had little impact on mainstream Western media and had never resulted in any change in policy.
News-Commentary v14

Im Dezember postete die staatliche chinesische Tageszeitung Renmin Ribao Tweets und ein Facebook-Posting, in denen man Trumps Fake-News-Mantra begrüßte und darauf verwies, dass es „eine tiefere Wahrheit über westliche Medien“ enthielt.
In December, China’s state-run People’s Daily newspaper posted tweets and a Facebook post welcoming Trump’s fake news mantra, noting that it “speaks to a larger truth about Western media.”
News-Commentary v14

Er arbeitete als Berater der bulgarischen Regierung für energiebezogener Themen und tritt regelmäßig als Kommentator zur Energiesicherheit für westliche Medien, inklusive der Financial Times und der Nachrichtenagentur Reuters.
He has served as advisor on energy related matters to succeeding Bulgarian governments and appears as a regular energy security commentator for western news outlets, including the Financial Times, Reuters, and others.
WikiMatrix v1

Und noch mehr: westliche Medien beeilten sich, die Erinnerung an die Opfer zu schänden, so als ob ihr Tod nicht ausreichte, ihren Durst nach syrischem Blut zu stillen.
Immediately, the Western media set about defiling the memory of the victims as if their deaths were still insufficient to quench their thirst for Syrian blood.
ParaCrawl v7.1

Weit schädlicher ist jedoch die Tatsache, dass westliche Politiker und Medien es weiterhin vermeiden die Hauptfragen anzusprechen.
Much more harmful, however, is the fact that Western politicians and media continue to avoid addressing the root issues.
ParaCrawl v7.1

Rechnen Sie nicht damit, dass Ihnen irgendeine westliche Regierung oder westliche Medien irgendwann einmal die Wahrheit sagen.
Do not expect any truth from any Western government or from any Western media.
ParaCrawl v7.1

Westliche Medien belegen, dass das Jiang Regime Gesetze zum Verbot von Falun Gong ins Leben rief, die er dann rückwirkend anwendete, um Praktizierende zu verhaften.
As Western media documented, after the persecution began, the Jiang regime created laws to ban Falun Gong and applied them retroactively to imprison practitioners.
ParaCrawl v7.1

Es wurde aufgezeigt, dass die KPC ausländische Medien einschließlich ihrer eigenen ausländischen Medien, von der KPC durchdrungene Medien, einige westliche Medien und pro-kommunistische Medien einlädt und diese als ihr zweites Sprachrohr nutzt.
It has been pointed out that the CCP invites overseas media, including its own overseas media, the media penetrated by the CCP, some other Western media, and pro-Communist media, to become its second mouthpiece.
ParaCrawl v7.1

Bei der Diskussion über die Art, in der westliche Intelligenzler und Medien den Nahen Osten schildern, beklagte der französische Intellektuelle und Wissenschaftler François Burgat, dass es zwei Haupttypen von Intellektuellen gäbe, wenn sie beauftragt würden, dem Westen das „Andere“ zu erklären.
In discussing the manners in which the Western intelligentsia and media depict the Middle East, the French intellectual and scholar Francois Burgat complained that two main types of intellectuals tasked with explaining the "other" to Westerners dominate.
ParaCrawl v7.1