Translation of "Brauchbar" in English
Das
was
jetzt
vom
Kollegen
Gauzès
verhandelt
wurde,
ist
brauchbar.
What
Mr
Gauzès
has
now
negotiated
is
useful.
Europarl v8
Was
ist
für
ihn
als
expressive
Bewegung
brauchbar?
What's
useful
to
him
as
an
expressive
motion?
TED2013 v1.1
Iohexol
und
Iopamidol
sind
gleichermaßen
brauchbar.
Both
iohexol
and
iopamidol
are
equally
acceptable.
DGT v2019
Iohexol
und
Iopamidol
sind
gleichermaßen
brauchbar.“
Both
iohexol
and
iopamidol
are
equally
acceptable.’
DGT v2019
Zum
Sex
sind
sie
ganz
brauchbar.
They're
good
for
sex.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollte
ihn
brauchbar
machen,
ihn
retten.
She
wanted
to
make
him
useful,
save
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
probiere
gleich
aus,
ob
er
brauchbar
ist.
I'll
put
him
to
the
test,
to
see
if
he's
any
use
to
us.
OpenSubtitles v2018
Dafür,
dass
er
auf
Video
dreht,
sind
die
Filme
ganz
brauchbar.
The
production
value's
good,
considering
that
they
shoot
on
video.
OpenSubtitles v2018
Mein
Ex-Mann
Steve
war
ganz
brauchbar.
My
ex-husband,
Steve,
was
pretty
good.
OpenSubtitles v2018
In
bestimmten
Fällen
sind
auch
Lösungsmiittel-Wasser-Gemische
als
Entwickler
brauchbar.
In
certain
cases,
solvent/water
mixtures
also
may
be
used
as
developers.
EuroPat v2
Wasserlösliche
Polymere
mit
kovalent
gebundenen
Koenzymen
sind
bei
der
Affinitätsverteilung
sehr
brauchbar.
Water
soluble
polymers
with
covalently
bound
co-enzymes
are
very
useful
in
affinity
partitioning.
EuroPat v2
In
bestimmten
Fällen
sind
auch
Lösungsmittel-Wasser-Gemische
als
Entwickler
brauchbar.
In
certain
cases,
solvent/water
mixtures
also
may
be
used
as
developers.
EuroPat v2