Translation of "Brauchbar" in English

Das was jetzt vom Kollegen Gauzès verhandelt wurde, ist brauchbar.
What Mr Gauzès has now negotiated is useful.
Europarl v8

Was ist für ihn als expressive Bewegung brauchbar?
What's useful to him as an expressive motion?
TED2013 v1.1

Iohexol und Iopamidol sind gleichermaßen brauchbar.
Both iohexol and iopamidol are equally acceptable.
DGT v2019

Iohexol und Iopamidol sind gleichermaßen brauchbar.“
Both iohexol and iopamidol are equally acceptable.’
DGT v2019

Zum Sex sind sie ganz brauchbar.
They're good for sex.
OpenSubtitles v2018

Sie wollte ihn brauchbar machen, ihn retten.
She wanted to make him useful, save him.
OpenSubtitles v2018

Ich probiere gleich aus, ob er brauchbar ist.
I'll put him to the test, to see if he's any use to us.
OpenSubtitles v2018

Dafür, dass er auf Video dreht, sind die Filme ganz brauchbar.
The production value's good, considering that they shoot on video.
OpenSubtitles v2018

Mein Ex-Mann Steve war ganz brauchbar.
My ex-husband, Steve, was pretty good.
OpenSubtitles v2018

In bestimmten Fällen sind auch Lösungsmiittel-Wasser-Gemische als Entwickler brauchbar.
In certain cases, solvent/water mixtures also may be used as developers.
EuroPat v2

Wasserlösliche Polymere mit kovalent gebundenen Koenzymen sind bei der Affinitätsverteilung sehr brauchbar.
Water soluble polymers with covalently bound co-enzymes are very useful in affinity partitioning.
EuroPat v2

In bestimmten Fällen sind auch Lösungsmittel-Wasser-Gemische als Entwickler brauchbar.
In certain cases, solvent/water mixtures also may be used as developers.
EuroPat v2