Translation of "Bittere niederlage" in English

Das war eine bittere Niederlage gestern Abend.
That was a tough loss last night.
OpenSubtitles v2018

Schwuli, bereite dich auf eine bittere und beschämende Niederlage vor.
Homo, I hope you're ready to taste the bitter humiliation of defeat.
OpenSubtitles v2018

Der stolze Prinz der Saiyajins nahm seine bittere Niederlage sehr persönlich...
The proud Saiyan prince took his defeat poorly...
ParaCrawl v7.1

Und dann war da natürlich die bittere Niederlage... gegen die Spielzeugabteilung von Derry Toms.
And then, of course, there was that crippling defeat at the hands of the Derry Toms Soft Toy Department.
OpenSubtitles v2018

Wenn Herr Barroso nicht in letzter Minute eingelenkt hätte, um eine bittere persönliche Niederlage zu vermeiden, hätte ich selbstverständlich mit Nein gestimmt.
If Mr Barroso had not climbed down at the very last moment in order to avoid a crushing personal defeat, I would of course have voted against this Commission.
Europarl v8

Februar 2011 musste Fjodor Jemeljanenko im Rahmen des Strikeforce Heavyweight World Grand Prix 2011 eine bittere Niederlage gegen den Brasilianer Antonio Silva hinnehmen.
In January 2011, it was announced that Fedor had agreed to enter the Strikeforce Heavyweight Grand Prix, and would face Silva on 12 February in the first quarterfinal match.
Wikipedia v1.0

Bei der Ankunft der Rebellen (FRCI) in Abidjan, die von der "Force Licorne" und ONUCI unterstützt wurde, erlebten sie eine bittere Niederlage mit dem Verlust von mindestens 80% der Streitkräfte der Rebellen und Soldaten der CEDEAO, ohne die Soldate der ONUCI und der Force Lincorne zu vergessen, die während der Kämpfe gestorben sind.
The entry in Abidjan of the FRCI (Rebels), supported by Forces Licornes and Onuci failed woefully with the loss of at least 80% of the rebel-ECOWAS forces without forgetting Onuci soldiers and those of Forces licornes who died in the battle.
ParaCrawl v7.1

Dennoch haben die wenigsten von uns eine derart komplette und bittere Niederlage erfahren, wie sie dem Volk Gottes widerfahren war, als ihnen Jesaja diese Botschaft der Hoffnung gab.
Yet very few of us have ever experienced a defeat so complete and bitter as the one God's people faced when Isaiah shared this message of hope.
ParaCrawl v7.1

Seine außer Zweifel stehende moralische Integrität und seine politische Größe lassen den sicheren Schluss zu, dass er am Ende seines Lebens auch verbittert und sich nur allzu bewusst darüber war, dass sich hinter seinem politischen Triumph und seiner Erhöhung zu einem universalen Helden eine bittere Niederlage verbarg.
We can safely surmise that, on account of his doubtless moral and political greatness, he was at the end of his life also a bitter old man, well aware how his very political triumph and his elevation into a universal hero was the mask of a bitter defeat.
ParaCrawl v7.1

Eine bittere Niederlage für die französische Vereinigung von Champagnerproduzenten: heute entschied der Europäische Gerichtshof, dass der Discounter Aldi Süd tiefgefrorenes Speiseeis unter dem Namen "Champagner Sorbet" verkaufen darf....
A bitter defeat for the French association of champagne producers: yesterday the ECJ decided that the German discounter Aldi Süd is allowed to sell frozen ice cream under the name "Champagne Sorbet".
ParaCrawl v7.1

In einer Woche, in der sich die Schweiz als erstes Team qualifizierte, sind England, Schweden und Norwegen der WM näher gekommen, während Finnland in Österreich eine bittere Niederlage hinnehmen musste.
In a week where Switzerland became the first European team to qualify, England, Sweden and Norway moved closer with crucial wins, but Finland suffered a costly loss in Austria.
ParaCrawl v7.1

Wie diese Zahlen zeigen, leiden junge algerische Männer noch immer unter der von Frankreich praktizierten besonderen Diskriminierung und rassistischem Hass gegen Menschen aus seiner ehemaligen Kolonie, die ihm eine bittere militärische Niederlage zugefügt hat.
These figures show that young Algerian men still suffer a particular discrimination and racist hatred which France has for those from its former colony which dealt France a bitter military defeat.
ParaCrawl v7.1

Bei der Ankunft der Rebellen (FRCI) in Abidjan, die von der “Force Licorne” und ONUCI unterstützt wurde, erlebten sie eine bittere Niederlage mit dem Verlust von mindestens 80% der Streitkräfte der Rebellen und Soldaten der CEDEAO, ohne die Soldate der ONUCI und der Force Lincorne zu vergessen, die während der Kämpfe gestorben sind.
The entry in Abidjan of the FRCI (Rebels), supported by Forces Licornes and Onuci failed woefully with the loss of at least 80% of the rebel-ECOWAS forces without forgetting Onuci soldiers and those of Forces licornes who died in the battle.
ParaCrawl v7.1

Die Konterrevolution hatte gewonnen, was eine bittere Niederlage nicht nur für die deutsche, sondern auch für die internationale Arbeiterklasse war.
Counterrevolution had won—a bitter defeat not just for the German but also the international working class.
ParaCrawl v7.1

Der Faschismus ist in eine prekäre Lage geraten, er hat moralisch, psychologisch und im gewissen Sinne auch politisch eine bittere Niederlage erlitten.
The fascist government has suffered a damaging defeat from the moral, psychological, and, in a certain sense, also from the political point of view.
ParaCrawl v7.1

Führt dies zur scharfen Absetzung von Europa, bedeutet es eine bittere Niederlage für alle, die - auch im Regierungslager - für eine sanftere Gangart, für weitere Verbundenheit mit den Nachbarn plädierten....
If this leads to a clean break from Europe it would be a bitter defeat for all those - including members of government - who called for a softer approach, for maintaining ties with the neighbours....
ParaCrawl v7.1

Wir sagten die bittere Wahrheit: „Viertes Reich gewinnt bei DDR-Wahl.“ Die Konterrevolution hatte gewonnen, was eine bittere Niederlage nicht nur für die deutsche, sondern auch für die internationale Arbeiterklasse war.
We told the bitter truth: “Fourth Reich Wins DDR Elections.” Counterrevolution had won—a bitter defeat not just for the German but also the international working class.
ParaCrawl v7.1

Können wir bitte die Niederlage eingestehen und endlich gehen?
Then it's done. Can we admit defeat and move on, please?
OpenSubtitles v2018

Und den bitteren Geschmack der Niederlage wegspülen.
Wash out the bitter taste of defeat.
OpenSubtitles v2018

Das sah nach einer bitteren Niederlage aus.
This definitely seemed like a bitter defeat.
ParaCrawl v7.1

Die revolutionären Massen werden bei diesen Lektionen Lehrgeld zahlen und viele bittere Rückschläge und Niederlagen erleiden.
The revolutionary masses will learn these lessons the hard way through many bitter setbacks and defeats.
ParaCrawl v7.1

So bitter diese Niederlage für Fabian Jeker war, so unbeschreiblich war die Stimmung im Publikum.
A bitter defeat for Jeker, but an indescribable atmosphere in the audience.
ParaCrawl v7.1

Wir verstehen, dass es für einen syrischen Revolutionär bitter ist, die Niederlage zu akzeptieren.
We understand that it is very bitter for a Syrian revolutionary to accept the idea of defeat.
ParaCrawl v7.1

Mit einer ebenso überraschenden wie bitteren Niederlage gegen Marion Bartoli verpasste sie dagegen in Wimbledon den erneuten Finaleinzug.
Going into the match against Bartoli, Henin had won 22 consecutive matches since Bartoli defeated her in the 2007 Wimbledon semifinals.
Wikipedia v1.0

Sie mögen diesen Krieg gewinnen, aber wenn er vorbei ist, werden Sie so viele Schiffe und Leben verloren haben, dass Ihr Sieg so bitter wie eine Niederlage schmecken wird.
You may win this war, Commander, but when it is over, you will have lost so many ships, so many lives, that your victory will taste as bitter as defeat.
OpenSubtitles v2018

Im Verlauf des Jahres 1983 machte das Militärregime, geschwächt durch seine bitteren Niederlage gegen die Britische Marine im Krieg um die Falklandinseln, einer demokratisch gewählten Zivilregierung Platz, an deren Spitze der Präsident Raul Alfonsin stand.
In the course of 1983, the military regime, weakened by its resounding defeat by the British navy in the Falklands war, gave way to a democratically elected civilian government with the Radical, Raul Alfonsin,as its President.
ParaCrawl v7.1