Translation of "Bitte entschuldigen" in English
Ich
bitte
dies
zu
entschuldigen,
aber
diese
Entscheidung
lag
nicht
bei
mir.
I
am
sorry,
but
this
was
not
my
decision.
Europarl v8
Die
Verbindung
wird
nun
hergestellt,
weshalb
Sie
mich
bitte
entschuldigen.
The
call
is
being
set
up
now
and
that
is
why
you
have
to
forgive
me
and
let
me
go.
Europarl v8
Herr
Präsident,
bitte
entschuldigen
Sie
mich.
Mr
President,
please
excuse
me.
Europarl v8
Bitte
entschuldigen
Sie,
daß
es
so
spät
geworden
ist.
Thank
you
for
your
excellent
answer,
and
please
excuse
the
lateness
of
the
hour.
Europarl v8
Ich
bitte,
das
zu
entschuldigen.
I
hope
you
will
forgive
us.
Europarl v8
Herr
Präsident,
wenn
Sie
mich
nach
dieser
Rede
bitte
entschuldigen
wollen.
Mr President,
I
hope
that
I
may
be
excused
after
this
speech.
Europarl v8
Niemand
ist
perfekt,
Sie
entschuldigen
bitte.
Nobody
is
perfect,
you
will
forgive
me
for
that.
Europarl v8
Bitte
entschuldigen
Sie,
Herr
Präsident.
Please
accept
my
apologies,
Mr
President.
Europarl v8
Bitte
entschuldigen
Sie,
Herr
Ministerpräsident,
dass
ich
Sie
unterbreche.
I
am
sorry
to
interrupt,
Prime
Minister.
Europarl v8
Herr
Präsident,
bitte
entschuldigen
Sie
meine
Verspätung.
Mr
President,
I
apologise
for
my
late
arrival.
Europarl v8
Herr
Präsident,
bitte
entschuldigen
Sie
das
von
mir
vorgelegte
Tempo.
Mr
President,
my
apologies
for
going
too
quickly.
Europarl v8
Bitte
entschuldigen
Sie,
dass
wir
uns
darüber
nicht
haben
verständigen
können.
I
apologise
for
the
fact
that
we
did
not
have
an
opportunity
to
talk
about
this.
Europarl v8
Bitte
entschuldigen
Sie
meine
Aussprache
-
mein
Spanischunterricht
läuft
noch.
I
am
sorry
for
my
pronunciation
-
my
Spanish
lessons
are
continuing.
Europarl v8
Bitte
entschuldigen
Sie,
aber
ich
kann
es
nicht
anders
beschreiben.
I'm
sorry,
but
there
is
no
other
way
to
describe
it.
TED2013 v1.1
Bitte
entschuldigen
Sie
meine
radebrecherische
Aussprache!
Please
forgive
me
for
butchering
the
pronunciation.
Tatoeba v2021-03-10
Würden
Sie
uns
bitte
kurz
entschuldigen?
Would
you
excuse
us
for
just
a
second,
please?
Tatoeba v2021-03-10
Bitte
entschuldigen
Sie,
denn
ich
habe
mich
geirrt.
And
I've
come
to
apologize
because
I
was
mistaken.
OpenSubtitles v2018
Bitte
entschuldigen
Sie
den
zurückhaltenden
Empfang.
I
want
to
apologize
for
your
rather
lukewarm
reception
here.
OpenSubtitles v2018
Bitte
entschuldigen
Sie,
Professor
Kilbane.
I
beg
your
pardon
Professor
Kilbane;
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
mich
bitte
entschuldigen,
ich
habe
zu
tun.
Now
if
you'll
excuse
me,
I...
I
have
some
work
to
do.
OpenSubtitles v2018
Bitte
entschuldigen
Sie,
Eure
Hoheit.
Your
Highness
will
please
forgive
us.
OpenSubtitles v2018
Oh,
oh
bitte
entschuldigen
Sie.
Oh,
oh,
excuse
me.
OpenSubtitles v2018
Bitte
entschuldigen
Sie
das
einfache
Zimmer,
aber...
Please
excuse
our
humble
room,
for
it's
deep
country
here.
OpenSubtitles v2018
Bitte
entschuldigen
sie
mich
jetzt,
meine
Herren.
Will
you
excuse
me,
gentlemen?
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
mich
bitte
einen
Moment
entschuldigen.
Excuse
me
a
moment,
please.
OpenSubtitles v2018