Translation of "Bitte entschuldigen sie" in English

Herr Präsident, bitte entschuldigen Sie mich.
Mr President, please excuse me.
Europarl v8

Bitte entschuldigen Sie, daß es so spät geworden ist.
Thank you for your excellent answer, and please excuse the lateness of the hour.
Europarl v8

Bitte entschuldigen Sie, Herr Präsident.
Please accept my apologies, Mr President.
Europarl v8

Bitte entschuldigen Sie, Herr Ministerpräsident, dass ich Sie unterbreche.
I am sorry to interrupt, Prime Minister.
Europarl v8

Herr Präsident, bitte entschuldigen Sie meine Verspätung.
Mr President, I apologise for my late arrival.
Europarl v8

Herr Präsident, bitte entschuldigen Sie das von mir vorgelegte Tempo.
Mr President, my apologies for going too quickly.
Europarl v8

Bitte entschuldigen Sie, dass wir uns darüber nicht haben verständigen können.
I apologise for the fact that we did not have an opportunity to talk about this.
Europarl v8

Bitte entschuldigen Sie meine Aussprache - mein Spanischunterricht läuft noch.
I am sorry for my pronunciation - my Spanish lessons are continuing.
Europarl v8

Bitte entschuldigen Sie, aber ich kann es nicht anders beschreiben.
I'm sorry, but there is no other way to describe it.
TED2013 v1.1

Bitte entschuldigen Sie meine radebrecherische Aussprache!
Please forgive me for butchering the pronunciation.
Tatoeba v2021-03-10

Bitte entschuldigen Sie, denn ich habe mich geirrt.
And I've come to apologize because I was mistaken.
OpenSubtitles v2018

Bitte entschuldigen Sie den zurückhaltenden Empfang.
I want to apologize for your rather lukewarm reception here.
OpenSubtitles v2018

Bitte entschuldigen Sie, Professor Kilbane.
I beg your pardon Professor Kilbane;
OpenSubtitles v2018

Bitte entschuldigen Sie, Eure Hoheit.
Your Highness will please forgive us.
OpenSubtitles v2018

Oh, oh bitte entschuldigen Sie.
Oh, oh, excuse me.
OpenSubtitles v2018

Bitte entschuldigen Sie das einfache Zimmer, aber...
Please excuse our humble room, for it's deep country here.
OpenSubtitles v2018

Bitte entschuldigen sie mich jetzt, meine Herren.
Will you excuse me, gentlemen?
OpenSubtitles v2018

Herr Graf, bitte entschuldigen Sie mich.
Count, I beg you to excuse me.
OpenSubtitles v2018

Das tut mir außerordentlich leid, bitte entschuldigen Sie.
Oh I'm terribly sorry. You must accept my apologies.
OpenSubtitles v2018

Monsieur, bitte entschuldigen Sie mich.
Sir, I must ask you leave.
OpenSubtitles v2018

Bitte entschuldigen Sie, ich muss meine Kräfte sammeln.
Please rejoin me in a minute after I pull myself together.
OpenSubtitles v2018

Sergeant, bitte entschuldigen Sie mich, aber ich fühle mich nicht gut.
Sergeant, would you please excuse me. I don't feel very well.
OpenSubtitles v2018

Oberst Foster, bitte entschuldigen Sie.
Col. Foster, accept my apologies.
OpenSubtitles v2018

Bitte entschuldigen Sie sich bei ihm für meine Abwesenheit.
You will make my apologies for not being there in person.
OpenSubtitles v2018

Bitte entschuldigen sie mich, meine Herren.
Excuse me, gentlemen.
OpenSubtitles v2018