Translation of "Bis zum abwinken" in English

Ich habe Finesse bis zum Abwinken, Harold.
Well, I got finesse coming out of my ass, Harold.
OpenSubtitles v2018

Geh und bewache den Strand bis zum Abwinken.
You go lifeguard the hell out of that beach.
OpenSubtitles v2018

Die Abteilung ist dahin und du spielst Golf bis zum Abwinken...
Our group's on the chopping block and you're out till dawn playing putt-putt in the desert.
OpenSubtitles v2018

Bis zum Abwinken könnte man sagen.
You know, we got pictures up the butt. You know what I'm sayin'?
OpenSubtitles v2018

Es gibt hier Grillen bis zum Abwinken.
We have crickets up the wazoo.
OpenSubtitles v2018

Für mich klingt das wie Ficken bis zum Abwinken.
Doesn't it? I mean, it sounds like a shitload of fucking to me.
OpenSubtitles v2018

Wir haben hier genug Stadien... und Hotels bis zum Abwinken.
We're flushed with stadiums, got hotels out of the ass.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich verhätschele dich auch bis zum abwinken.
Well,I coddle the crap out of you too.
OpenSubtitles v2018

Denn der wahre DAD Fans kennt auch diese Stücke bis zum abwinken.
Because the true DAD fan knows every song of them.
ParaCrawl v7.1

Also, Schoko-Milch und Kekse bis zum Abwinken und ich sag Ihnen noch was.
So, a chocolate milk, all the cookies he can eat, and I'll tell you what.
OpenSubtitles v2018

Ich hab damals schon auf dem alten Nintendo Mario Kart bis zum Abwinken gespielt .
I did back then on the old Nintendo Mario Kart played to the hilt.
ParaCrawl v7.1

Jedes Wochenende Grillen bis zum Abwinken, der Arzt kommt und/oder der Bauch platzt ...
Every weekend - grilling to the max, until the doc comes or your belly bursts ...
CCAligned v1

Wir hatten Rückblicke und Einkaufsführer bis zum Abwinken, aber wir machten das nicht nur, um die Konkurrenz zu schlagen, sondern weil wir glaubten, dass die Rockmusik ihren ersten Höhepunkt 1969/70 hatte und es verdiente, als Geschichte und als geschlossenes Werk behandelt zu werden.
We did Looking Back and Consumer Guide features that beat the competition out of sight, and we did this not just to surpass our rivals but because we reckoned that rock had finished its first wind around 1969/70 and deserved to be treated as history, as a canon of work.
WikiMatrix v1

Wir haben jede Menge kleines Deko-Zeug und Schneeflocken-Girlanden bis zum Abwinken, obwohl ich Beth sagte, sie soll keine mehr basteln.
We have lots of smaller decorations, and we've got snowflake garlands up the wazoo, even though I told Beth to stop making them half an hour ago.
OpenSubtitles v2018

Dann können wir aus diesem Laden abhauen und ab zu T.G.l. Friday´s... da veranstalten wir ein Wettsaufen bis zum Abwinken.
That way we can get the hell out of this dump, go to T.G.I. Friday's do some Jell-O shots till this guy pukes up a lung.
OpenSubtitles v2018