Translation of "Bis zu einem maximum" in English
Der
Druckanstieg
erfolgt
rasch
innerhalb
kürzester
Zeit
bis
zu
einem
Maximum.
The
pressure
increase
takes
place
quickly
within
a
shortest
amount
of
time
to
a
maximum
value.
EuroPat v2
Beide
Ferienwohnungen
können
bis
zu
einem
Maximum
von
5
Personen
beherbergen.
Both
apartments
can
accommodate
up
to
5
people.
ParaCrawl v7.1
Der
Bonus
kann
bis
zu
einem
Maximum
von
225
Spielen
mehrfach
ausgelöst
werden.
You
can
retrigger
the
Bonus
multiple
times,
up
to
a
maximum
of
225
spins.
ParaCrawl v7.1
Dabei
kann
der
Kantenabstand
bis
zu
einem
Maximum
zunehmen
und
dann
abnehmen.
Here,
the
edge
distance
may
increase
up
to
a
maximum
and
then
decrease.
EuroPat v2
Beine
zu
schieben
bis
zu
einem
Maximum
von
8
Stühlen.
Sled
Legs:
up
to
a
maximum
of
8
chairs.
ParaCrawl v7.1
Die
Wohnung
bietet
Platz
für
bis
zu
einem
Maximum
von
6
Personen.
The
apartment
can
accommodate
up
to
a
maximum
of
6
guests.
ParaCrawl v7.1
Die
Wohnung
bietet
Platz
fÃ1?4r
bis
zu
einem
Maximum
von
6
Personen.
The
apartment
can
accommodate
up
to
a
maximum
of
6
guests.
ParaCrawl v7.1
Die
Residenz
ist
ideal
für
bis
zu
einem
Maximum
von
5
Personen.
The
residence
is
ideal
for
up
to
a
maximum
of
5
people.
ParaCrawl v7.1
Multiplikatoren
werden
bis
zu
einem
Maximum
von
5
aufaddiert.
Multipliers
are
added
to
a
maximum
value
of
5.
ParaCrawl v7.1
Das
Antennenkabel
kann
bis
zu
einem
Maximum
von
zwölf
Metern
verlängert
werden.
The
antenna
cable
can
be
extended
up
to
a
maximum
of
twelve
meters.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
möglich,
bis
zu
einem
Maximum
von
10.000
Suchergebnisse.
This
is
possible
up
to
a
maximum
of
10,000
results.
ParaCrawl v7.1
Die
Steuer
wird
bis
zu
einem
Maximum
von
fünf
aufeinander
folgenden
Nächten
angewendet.
The
tax
is
applied
up
to
a
maximum
of
five
consecutive
nights
.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Signal
steigt
bis
zu
einem
Maximum
an,
dessen
Lage
von
den
Spulenabmessungen
abhängt.
This
signal
increases
to
a
maximum,
the
position
of
which
depends
on
the
coil
dimensions.
EuroPat v2
Die
Schadstoffumsetzung
eines
Katalysators
ist,
bis
zu
einem
Maximum,
von
seiner
Temperatur
abhängig.
The
pollutant
conversion
of
a
catalyst
depends,
up
to
a
maximum
conversion
degree,
on
its
temperature.
EuroPat v2
Dabei
steigt
die
Kraft
bis
zu
einem
ersten
Maximum
an
(Bild
2.102)
.
Thus
the
force
rose
to
the
first
maximum
(Fig.
2.102)
.
EUbookshop v2
Mit
zunehmendem
Gehalt
an
Legierungselementen
stieg
die
Brinellhärte
bis
zu
einem
flachen
Maximum
an.
With
increasing
alloy
elements
content,
the
Brinell
hardness
rose
up
to
a
flat
maximum.
EuroPat v2
Betrifft
dieser
die
Harnröhre,
füllt
sich
zuerst
die
Harnblase
bis
zu
einem
möglichen
Maximum.
If
the
occlusion
is
in
the
urethra,
the
bladder
first
fills
to
maximum
capacity.
ParaCrawl v7.1
Es
bietet
720P
HD-Qualität
Video-Ansichten
mit
4K-Unterstützung
und
bis
zu
einem
Maximum
von
180-Zoll.
It
offers
720P
HD
quality
video
views
with
4K
support
and
up
to
a
maximum
of
180-inches.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
den
Bonus
bis
zu
einem
Maximum
von
250
Freispielen
pro
Bonus
mehrfach
erneut
auslösen.
Any
one
bonus
can
be
retriggered
multiple
times,
up
to
a
maximum
of
250
free
spins
per
bonus.
ParaCrawl v7.1
Ja
Ich
kann
bis
zu
einem
Maximum
von
sechsundzwanzig
bis
siebenundzwanzig
Stunden
in
einem
Rutsch
schlafen.
Yes
I
can
sleep
up
to
a
maximum
of
twenty
six
to
twenty
seven
hours
at
one
stretch.
ParaCrawl v7.1
Stapelbar
bis
zu
einem
Maximum
von
4
Stühle,
ist
auch
für
den
Außeneinsatz
geeignet.
Stackable
up
to
a
maximum
of
4
units,
the
chair
is
suitable
also
for
outdoor
use.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
den
Bonus
bis
zu
einem
Maximum
von
280
Freispielen
pro
Bonus
mehrfach
erneut
auslösen.
The
bonus
can
be
retriggered
multiple
times,
up
to
a
maximum
of
280
free
spins
per
bonus.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
bis
zu
einem
Maximum
von
x400
für
einige
Instrumente
auf
x1
eingestellt
wird.
This
can
be
set
to
x1
right
up
to
a
maximum
of
x400
for
some
instruments.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
einer
Unterbrechung
des
Aufenthalts
werden
bis
zu
einem
Maximum
von
3
Nächten
gezählt.
In
case
of
interruption
of
stay,
we
will
charge
up
to
a
maximum
of
3
nights.
CCAligned v1
Möglichkeit
die
tägliche
geladene
Menge
der
Komponenten
bis
zu
einem
Maximum
von
30
Tagen
zu
überwachen.
Possibility
to
check
the
daily
loaded
quantity
of
components
for
a
maximum
of
30
days.
CCAligned v1
Kindersitze
kosten
4.15€
pro
Tag
bis
zu
einem
Maximum
von
58.10€
(14
Tage)
Children
seats
(Optional)
4.15€
per
day
up
to
a
maximum
of
58.10€
(14
days)
ParaCrawl v7.1
Sie
können
mehrere
Namen/Wert
Paare
bis
zu
einem
Maximum
von
32
angeben.
You
may
pass
multiple
name/value
pairs
up
to
a
maximum
of
32.
ParaCrawl v7.1
Das
Hostel
verfügt
über
Einzel-Betten
in
Schlafsälen
mit
bis
zu
einem
Maximum
von
6
Personen.
The
Hostel
offers
single
beds
in
dorm
rooms
of
up
to
a
maximum
of
6
people.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
hellen
und
geräumigen
Wohnung
können
bis
zu
einem
Maximum
von
4
Personen
übernachten.
This
bright
and
spacious
apartment
can
sleep
up
to
a
maximum
of
4
people.
ParaCrawl v7.1