Translation of "Bis zu einem gewicht von" in English
Der
Ueberzug
wurde
bis
zu
einem
Gewicht
von
5%
des
Tablettenendgewichtes
aufgebracht.
The
coating
was
applied
to
an
approximate
weight
incorporation
of
5%
by
weight
of
the
final
tablet
weight.
EuroPat v2
Es
können
Lampen
bis
zu
einem
Gewicht
von
80kg
eingebaut
werden.
Lamps
up
to
a
total
weight
of
80kg
can
be
fitted.
ParaCrawl v7.1
Der
Pauschalpreis
gilt
bis
zu
einem
Gewicht
von
30kg.
The
flat
rate
is
valid
up
to
30kg.
ParaCrawl v7.1
Bis
zu
einem
Gewicht
von
9kg
kannst
du
die
Babywanne
nutzen.
You
can
use
the
baby
carrycot
up
to
a
weight
of
9kg.
ParaCrawl v7.1
Belastbar
ist
diese
Ausführung
bis
zu
einem
Gewicht
von
50
Kilogramm.
This
version
can
be
loaded
up
to
a
weight
of
50
kg.
ParaCrawl v7.1
Der
Kran
war
bis
zu
einem
Gewicht
von
7000
kg
belastbar.
The
crane
could
carry
a
weight
of
up
to
7000
kg.
ParaCrawl v7.1
Haustiere
sind
nur
bis
zu
einem
Gewicht
von
5
kg
gestattet.
Only
pets
up
to
5
kilos
are
permitted.
CCAligned v1
Es
können
Objektive
bis
zu
einem
Gewicht
von
15kg
befestigt
werden.
It
can
carry
lenses
up
to
a
maximum
weight
of
15kgs.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
Objektive
bis
zu
einem
Gewicht
von
15kg
befestigen.
It
can
carry
lenses
up
to
a
maximum
weight
of
15kgs.
ParaCrawl v7.1
Die
Rückenlehne
lässt
sich
bis
zu
einem
Gewicht
von
36
kg
vollständig
zurückklappen.
The
seat
can
be
reclined
to
its
full
extension
up
to
36
kg.
ParaCrawl v7.1
Bis
zu
einem
Gewicht
von
17kg
kann
Ihr
Kind
im
Kinderwagen
sitzen.
Up
to
a
weight
of
17kg,
your
child
can
sit
in
the
stroller.
ParaCrawl v7.1
Hunde
sind
bis
zu
einem
Gewicht
von
32
kg
erlaubt.
Dogs
are
permitted
at
a
maximum
of
70lbs
(32
kg).
ParaCrawl v7.1
Der
Comfort
360
bewegt
Tore
bis
zu
einem
Gewicht
von
110
kg.
Comfort
360
operates
doors
weighing
up
to
110
kg.
ParaCrawl v7.1
Der
Ueberzug
wurde
bis
zu
einem
Gewicht
von
etwa
5-8%
des
Tablettenendgewichts
aufgebracht.
The
coating
was
applied
to
an
approximate
weight
incorporation
of
5-8%
by
weight
of
the
final
tablet
weight.
EuroPat v2
Sie
fingen
20
Forellenbarsch
mit
dem
größten
zwischen
bis
zu
einem
Gewicht
von
4.5
Pfund.
They
caught
20
largemouth
bass
with
the
biggest
weighing
between
up
to
4.5
pounds.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
Haustiere
bis
zu
einem
Gewicht
von
4
kg
untergebracht
werden
können.
Please
note
that
pets
up
to
4
kg
can
be
accommodated.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
an
diesem
Stativ
Studioblitze
oder
Reflektoren
bis
zu
einem
Gewicht
von
7kg
verwenden.
You
can
use
studio
flashes
or
reflectors
up
to
a
weight
of
7kg.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
nur
Haustiere
bis
zu
einem
Gewicht
von
15
kg
erlaubt
sind.
Please
note
that
only
pets
up
to
15
kg
are
allowed.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
an
diesem
Stativ
Studioblitze
oder
Reflektoren
bis
zu
einem
Gewicht
von
4kg
verwenden.
You
can
use
studio
flashguns
or
reflectors
up
to
a
weight
of
4kg
on
this
stand.
ParaCrawl v7.1
In
Abhängigkeit
von
den
Abmessungen
können
Stücke
bis
zu
einem
Gewicht
von
150
kg
produziert
werden.
Depending
on
dimensions,
there
is
possibility
to
produce
parts
weighing
up
to
150
kg.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
an
diesem
Stativ
Studioblitze
oder
Reflektoren
bis
zu
einem
Gewicht
von
7,5kg
verwenden.
You
can
use
studio
flashes
or
reflectors
up
to
a
weight
of
7.5kg
on
this
stand.
ParaCrawl v7.1
Wir
spezialisierten
uns
auf
Dienstleistungen
bis
zu
einem
Gewicht
von
24
t
und
90
Cbm
Volumen.
We
specialize
in
transportation
of
cargo
of
up
to
24t
in
weight
and
up
to
90cbm
in
volume.
CCAligned v1
Der
Mover
ist
geeignet
für
Wohnwagen
und
Anhänger
bis
zu
einem
maximalen
Gewicht
von
2200
kg.
The
mover
is
suitable
for
caravans
and
trailers
up
to
a
maximum
weight
of
2200
kg.
CCAligned v1
Bitte
beachten
Sie,
dass
Haustiere
bis
zu
einem
Gewicht
von
13
kg
erlaubt
sind.
Please
note
that
pets
are
allowed
as
long
as
they
weigh
less
than
26
lb.
CCAligned v1
Angetrieben
werden
können
Drehtorflügel
bis
2,5
m
Breite
und
bis
zu
einem
Gewicht
von
200
kg.
Capable
of
automating
swing
gate
leaves
up
to
2.5
metres
wide
and
weighing
up
to
200
kg.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
an
diesem
Stativ
Studioblitze
oder
Reflektoren
bis
zu
einem
Gewicht
von
8kg
verwenden.
You
can
use
studio
flashes
and
reflectors
up
to
a
weight
of
8kg
on
this
tripod.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
an
diesem
Stativ
Studioblitze
oder
Reflektoren
bis
zu
einem
Gewicht
von
6kg
verwenden.
You
can
use
studio
flashguns
and
reflectors
up
to
a
weight
of
6kg
on
this
stand.
ParaCrawl v7.1