Translation of "Beziffern" in English
Wörter
werden
nie
ausreichen,
das
Ausmaß
menschengemachter
Zerstörung
zu
beziffern
und
einzuordnen.
Words
will
never
be
enough
to
quantify
and
qualify
the
many
magnitudes
of
human-caused
destruction.
TED2020 v1
Juni
2010
begonnenen
Umbauarbeiten
beziffern
sich
voraussichtlich
auf
239
Millionen
Euro.
The
reconstruction
work
began
in
June
2010
and
is
expected
to
cost
239
million
euros.
Wikipedia v1.0
Die
Haushaltseinnahmen
beziffern
sich
auf
insgesamt
148198939744 EUR.
The
uniform
rate
of
call
for
the
VAT
resource
is
0,30 %
(except
for
Germany,
Netherlands
and
Sweden
for
which
the
rate
of
call
for
the
period
2014-2020
has
been
fixed
at
0,15 %)
whilst
that
for
the
GNI
resource
is
0,6512 %.
DGT v2019
Anmerkung:
Die
folgenden
Angaben
beziffern
die
Gesamtkosten
der
Initiative.
Note:
the
information
presented
below
is
meant
to
show
the
total
cost
of
the
initiative.
TildeMODEL v2018
Allerdings
konnten
die
Beteiligten
die
Einsparungen
bei
den
Verwaltungskosten
nicht
konkret
beziffern.
However,
the
stakeholders
could
not
quantify
the
precise
reduction
of
administrative
costs.
TildeMODEL v2018
Der
Erfolg
läßt
sich
schwer
beziffern,
da
die
Quellen
sehr
unterschiedlich
sind.
It
is
difficult
to
put
figures
on
this,
as
sources
differ.
TildeMODEL v2018
Die
Kosten
eines
Nichttätigwerdens
sind
äußerst
schwer
zu
beziffern.
It
is
very
difficult
to
quantify
the
cost
of
inaction.
TildeMODEL v2018
Es
ist
schwierig,
die
Folgen
zu
beziffern.
The
consequences
are
difficult
to
quantify.
TildeMODEL v2018
Der
Vorteil
der
Nichtabsetzbarkeit
lässt
sich
demnach
für
Umicore
auf
folgenden
Betrag
beziffern:
The
positive
impact
for
Umicore
of
non-deductibility
can
therefore
be
estimated
as
follows:
DGT v2019
Vor
diesem
Hintergrund
lassen
sich
die
erwarteten
Ergebnisse
des
Programms
wie
folgt
beziffern:
Nevertheless,
the
results
expected
from
the
programme
may
be
estimated
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
genauen
Mengen
sind
zum
jetzigen
Zeitpunkt
nur
schwer
zu
beziffern.
The
exact
quantities
are
difficult
to
quantify
at
this
stage.
TildeMODEL v2018
Die
zusätzlichen
Vorteile
im
Zusammenhang
mit
IP
sind
schwer
zu
beziffern.
Additional
benefits
related
to
IP
are
difficult
to
quantify.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
ist
außerstande,
den
Mittelbedarf
genau
zu
beziffern.
The
Commission
is
not
able
to
put
an
exact
figure
on
the
amount
needed.
TildeMODEL v2018
Die
Verpflichtungsermächtigungen
für
die
Strukturmaßnahmen
beziffern
sich
auf
insgesamt
42,4
Mrd.
€.
Structural
actions
commitments
are
set
at
EUR
42.4
billion.
TildeMODEL v2018
Die
erwarteten
Ergebnisse
des
Programms
lassen
sich
wie
folgt
beziffern:
The
expected
results
of
the
programme
may
be
summarised
as
follows:
TildeMODEL v2018