Translation of "Beziffern sich auf" in English

Juni 2010 begonnenen Umbauarbeiten beziffern sich voraussichtlich auf 239 Millionen Euro.
The reconstruction work began in June 2010 and is expected to cost 239 million euros.
Wikipedia v1.0

Die Haushaltseinnahmen beziffern sich auf insgesamt 144680980690 EUR.
The budget presents appropriations and resources by purpose (activity-based budgeting), with a view to enhancing transparency in the management of the budget with reference to the objectives of sound financial management and in particular efficiency and effectiveness.
DGT v2019

Die Verpflichtungsermächtigungen für die Strukturmaßnahmen beziffern sich auf insgesamt 42,4 Mrd. €.
Structural actions commitments are set at EUR 42.4 billion.
TildeMODEL v2018

Die Fahrzeughöhen beziffern sich auf 2.340 mm, 2.575 mm und 2.800 Millimeter.
The vehicle heights are estimated at 2,340 mm, 2,575 mm, and 2,800 millimetres.
ParaCrawl v7.1

Die Gesamtgewichte beziffern sich auf 3,0, 3,5 und 5,0 Tonnen.
The total weights are 3.0, 3.5 and 5.0 tonnes.
ParaCrawl v7.1

Die in der Rückzahlungsvereinbarung genannten Mindestkapitalquoten beziffern sich auf 9,7 % (Gesamtkapitalquote) und 6 % (Kernkapitalquote).
The minimum ratios specified in the repayment agreement are a total capital ratio of 9,7 % and a core?capital ratio of 6 %.
DGT v2019

Die Bürgschaften, die im Zusammenhang mit den Verträgen mit OSE und ISAP gewährt wurden, beziffern sich auf 29,4 Mio. EUR bzw. 9,4 Mio. EUR.
The guarantees in the framework of the contracts with OSE and ISAP amounted respectively to EUR 29,4 million and EUR 9,4 million.
DGT v2019

Die Strukturfondsausgaben (Zahlungsermächtigungen) beziffern sich auf 35,4 Mrd. € für die EU-25, was einem Anstieg um 14,8% gegenüber dem Haushalt 2004 entspricht.
Expenditure (payment appropriations) on the Structural Funds comes to €35.4 billion for the enlarged Union, 14.8% more than in the 2004 budget.
TildeMODEL v2018

Die Zinserträge auf Bankkonten und Wertpapiere steigen rasch und beziffern sich 1956 bereits auf rund 5 Mio. RE (71).
The interest on the bank accounts and the portfolio swelled rapidly: nearly 5 million u.a. in 1956 (70).
EUbookshop v2

Diese Prioritäten beziffern sich, bezogen auf die Erhöhung der 1997 verfügbaren Verpflichtungsermächtigungen gegenüber 1992 wie folgt :
The Maastricht European Council shared this view, since it confirmed the 1988 guidelines, placing the main emphasis on regions in countries whose per capita GNP is less than 90 % of the average.
EUbookshop v2

Die Auswirkungen dieser Vorschläge auf die Stützungspreise für landwirtschaftliche Erzeugnisse in der Gemeinschaft beziffern sich auf 0,2 % (in Ecu) bzw. 0,7 % ( in nationaler Währung).
For Greece the aim of the proposed dismantling is to obtain on average a price increase close to the target inflation rate for 1989 (12 to 13%);
EUbookshop v2

Die vom Vereinigten Königreich eingereichten Anträge auf Erstattung der Zwangsschlachtungskosten beziffern sich auf insgesamt 1 043 Mio. EUR(davon 933 Mio. EUR für die Monate Februarbis Juni 2001 und 110 Mio. EUR für die Zeitab Juni 2001).
The slaughter compensation requests submitted by the United Kingdom add up to a total of EUR 1 043 million,comprising EUR 933 million for the periodfrom February to June 2001 and EUR 110million for the period running from June2001.
EUbookshop v2

Titel 1 (Gehälter, Vergütungen und sonstige Personalkosten) beziffern sich auf 2 665 797 ECU.
Title 1 (Salaries, allowances and other costs related to employment) amounts to 2,665,797 ECUs.
EUbookshop v2

Die jährlichen Gesamtkosten für die Gesellschaft durch Hörverlust beziffern sich in Australien auf geschätzte 6,7 Milliarden Euro.
The total annual direct costs to society associated with hearing loss in Australia is estimated at €6.7 billion.
ParaCrawl v7.1

Die durchschnittlichen Studiengebühren nebst Unterbringung und Verpflegung für einen Abschluss an einem privaten, gemeinnützigen US-College beziffern sich auf annähernd 45.000 Dollar pro Jahr.
Average tuition fees plus room and board at a private nonprofit four-year college in the US will come to about 45,000 dollars a year.
ParaCrawl v7.1

Die Risikokosten beziffern sich auf 48,8 Millionen EUR (60,6 Millionen EUR in 2012), wobei die Zuweisungen im Wesentlichen auf das Leasing-Geschäft entfallen.
The cost of risk came to €48.8 million (€60.6 million in 2012), with the largest amounts allocated to leasing.
ParaCrawl v7.1