Translation of "Beweist das gegenteil" in English

Die gesamte Wirtschaftsgeschichte dieses Jahrhundert beweist das genaue Gegenteil.
The whole of this century's economic history shows the contrary.
Europarl v8

Das Bananendossier beweist uns jedoch das Gegenteil.
Well, the ‘banana affair’ is there to dispute that.
Europarl v8

Er beweist uns ständig das Gegenteil.
He always proves us wrong.
TED2013 v1.1

Ich hoffe, du beweist mir das Gegenteil.
Well, I hope you prove me wrong.
OpenSubtitles v2018

Das Beispiel Schottlands beweist das Gegenteil.
We should ask the passengers, the businessmen, the tourist boards and the local authorities.
EUbookshop v2

Aber die lange Liste deiner Erfolge beweist das Gegenteil.
Well, your record of achievements prove otherwise.
OpenSubtitles v2018

Dann beweist ihm das Gegenteil und schmollt nicht wie eins.
Then prove him wrong, and do not pout as one.
OpenSubtitles v2018

Aber Ihr beweist uns das Gegenteil.
And you show us the opposite.
OpenSubtitles v2018

Und der Chip beweist vielleicht das Gegenteil.
And this evidence may prove that it's not.
OpenSubtitles v2018

Eine y-beIiebige Menge beweist das gegenteil.
Y amount proves that you are.
OpenSubtitles v2018

Aber die Forschung beweist das Gegenteil.
But all the research proves otherwise.
TED2020 v1

Die internationale Praxis beweist genau das Gegenteil.
International practice is quite the opposite.
EUbookshop v2

Alles, was wir bisher sahen, beweist das genau Gegenteil.
Everything we've seen so far says the exact opposite.
OpenSubtitles v2018

Mit ihrem Vorschlag beweist die Gemeinschaft das Gegenteil.
With this proposal, the Commission shows the opposite to be the case.
EUbookshop v2

Vielleicht beweist du mir das Gegenteil.
Maybe you can prove me wrong.
OpenSubtitles v2018

Das 20. Jahrhundert beweist das Gegenteil.
In the 18th century the judges decided to the contrary.
WikiMatrix v1

Ihr aber, soweit ich gesehen habe, beweist das Gegenteil.
You are, as far as I can see, evidence of the opposite.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, du beweist mir irgendwann das Gegenteil.
I sure hope you prove me wrong.
OpenSubtitles v2018

Amerikanische Finanzier Stephen Feinberg seit 15 Jahren mit Brillanz beweist das Gegenteil.
American financier Stephen Feinberg for 15 years with brilliance proves the opposite.
ParaCrawl v7.1

Der Erfolg im Export in den zurückliegenden Jahren beweist aber das genaue Gegenteil.
However our export success in recent years has proved the contrary to be the case.
ParaCrawl v7.1

Jeder kann sich tapfer wähnen, aber die Tat beweist oft das Gegenteil.
Each one can imagine himself brave, but in action it often turns out to the contrary.
ParaCrawl v7.1

Die HBZ Trunnion beweist das Gegenteil.
The HBZ Trunnion proves that black is white.
ParaCrawl v7.1

Ein Druckexemplar von der 16-Seiten-Akzidenzrotation KBA Compacta 215 beweist das Gegenteil.
A print sample from the KBA Compacta 215 proves otherwise.
ParaCrawl v7.1

Die Wirklichkeit beweist genau das Gegenteil.
The reality proves the very opposite.
ParaCrawl v7.1

Die V-Klasse beweist das Gegenteil, denn sie gehört unverkennbar zur Mercedes-Benz Familie.
Unmistakably a member of the Mercedes-Benz family, the V-Class proves the opposite.
ParaCrawl v7.1

Dieses Shirt mit aussagekräftigem Frontprint beweist definitiv das Gegenteil.
This shirt with expressive front print definitely proves the opposite.
ParaCrawl v7.1