Translation of "Betrieb einer anlage" in English

Die Kryopumpe kann in den selbsttätig ablaufenden Betrieb einer Anlage mit einbezogen werden.
The cryopump can be included in the automatically controlled operation of an apparatus.
EuroPat v2

Zum perfekten Betrieb einer Anlage gehört auch ein perfekter Service.
But there is no perfect plant operation without perfect service.
ParaCrawl v7.1

Den sicheren Betrieb einer Anlage gewährleisten unsere Schalt- und Überwachungsgeräte.
Our switching and monitoring devices ensure the safe operation of an installation.
ParaCrawl v7.1

Wettereinflüsse können den Betrieb einer PV-Anlage beeinträchtigen.
Meteorological events can interfere with the operation of a PV system.
ParaCrawl v7.1

Der optimale Betrieb einer Anlage setzt Daten voraus.
The optimal operation of a machinery requires data.
CCAligned v1

Außerdem betrifft die Erfindung ein Verfahren zum Betrieb einer solchen Anlage.
Furthermore, the invention relates to a method for operating such an installation.
EuroPat v2

Die daraus resultierende Kosteneinsparung beim Betrieb einer PECVD-Anlage kann einen siebenstelligen Betrag erreichen.
The resulting cost savings during operation of a PECVD plant may run into seven figures.
EuroPat v2

Bei Betrieb auf einer digitalen Anlage haben die CV13 und CV14 keinen Effekt.
The CV13 and CV14 have no effect when used in a digital installation.
ParaCrawl v7.1

Für den Betrieb einer Anlage unter Verwendung von Gammastrahlung ist eine Umgangsgenehmigung erforderlich.
A handling permit is required for operation of a system using gamma rays.
ParaCrawl v7.1

Die Prozessleitebene erfordert zum Betrieb einer Anlage oder einer Fabrik weitere Kommunikationsmöglichkeiten.
The process control level requires further communication options in order to operate a plant or a factory.
ParaCrawl v7.1

Der Betrieb einer SCR-DeNOx-Anlage lässt sich in der Praxis als nahezu problemlos beschreiben.
The operation of a SCR-DeNOx plant can be described in practice as almost problem-free.
ParaCrawl v7.1

Der Transformer 32 VA ist beim Betrieb einer Märklin-1-Anlage nur für geschlossene Räume geeignet.
UL tested. The 32 VA transformer is only to be used indoors when operating a Märklin 1 Gauge layout.
ParaCrawl v7.1

Wichtig für den Betrieb einer ORC-Anlage mit zwei Kondensatoren ist die Sicherstellung eines zuverlässigen Anlagenstarts.
For the operation of an ORC system with two condensers, it is important to ensure a reliable system start.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Betrieb einer technischen Anlage, welche mehrere Komponenten umfasst.
The present invention generally relates to a method for operating a technical installation which includes a number of components.
EuroPat v2

Hinzu kommen eine verstärkte bewegliche Platte sowie die entsprechende Schnittstelle zum Betrieb einer IML-Anlage.
In addition, a reinforced movable platen, plus the appropriate interface for running an IML system are used.
ParaCrawl v7.1

Die Verfügbarkeit der Messstelle und die Prozesssicherheit sind von äußerster Wichtigkeit beim Betrieb einer jeden Anlage.
The availability of the measuring point and process safety are of the utmost importance in the operation of any plant.
ParaCrawl v7.1

Die optimale Trockensiebkonditionierung ist eine wichtige Voraussetzung für hohe Papierqualität und den effizienten Betrieb einer Anlage.
Optimum conditioning of the dryer fabric is an important prerequisite for good paper quality and efficient machine operation.
ParaCrawl v7.1

Sie ist nicht zuletzt verantwortlich für den effizienten, zuverlässigen und reproduzierbaren Betrieb einer Anlage.
After all, it is responsible for the efficient, reliable and reproducible operation of a system.
ParaCrawl v7.1

Der Betrieb einer Anlage muss regelmäßig überprüft werden, um eine einwandfreie Funktionalität sicherzustellen.
A system must be checked regularly to ensure it functions correctly.
ParaCrawl v7.1

Je nach Anwendung kann der Wechsel des Schmierstoffs erheblich zu einem energieeffizienteren Betrieb einer Anlage beitragen.
Depending on the application, lubricant changeovers can contribute significantly to more energy-efficient operation.
ParaCrawl v7.1

Ein SMA Wartungsvertrag sichert den stabilen Betrieb einer PV-Anlage ab und sorgt für hohe Erträge.
An SMA maintenance contract guarantees stable operation of a PV system and ensures high yields.
ParaCrawl v7.1

Staatliche Verwaltung erfordert die Zusammenarbeit der Menschen, den normalen Betrieb einer Anlage muss auch Mitarbeiter.
State management requires the cooperation of the people, the normal operation of a plant also needs to co-workers.
ParaCrawl v7.1

Die mit dem Betrieb einer Anlage betrauten Vertragsnehmer sind so genannte Site Licensee Companies (SLC).
Entities contracted by the NDA to manage a site are known as Site Licensee Companies (SLCs).
DGT v2019

Ein Demonstrationsprojekt sollte die Konstruktion und/oder den Betrieb einer Anlage oder eines wesentlichen Teils davon im industriellen Maßstab umfassen, die es ermöglicht, bei geringst möglichem Risiko alle technischen und wirtschaftlichen Daten für eine Weiterentwicklung bis zur industriellen und/oder kommerziellen Nutzung der jeweiligen Technologie zu gewinnen.
A demonstration project shall be characterised by the construction and/or operation of an industrial-scale installation or a significant part of an industrial-scale installation with the aim of bringing together all the technical and economic data in order to proceed with the industrial and/or commercial exploitation of the technology at minimum risk.
TildeMODEL v2018

Ende der siebziger Jahre wurde das Projekt JET gestartet, das den Bau und den Betrieb einer Anlage vorsah, in der erstmals Plasmauntersuchungen unter reaktornahen Bedingungen stattfinden konnten.
At the end of the seventies the JET project was launched for the construction and operation of a device which for the first time could study plasma in near-reactor conditions.
TildeMODEL v2018

Die zuständige Behörde untersagt den Betrieb einer Anlage oder eines Teils davon, wenn das Ergebnis einer Inspektion, die regelmäßige Überprüfung des Gefahrenberichts gemäß Artikel 10 und 11 oder Änderungen der Mitteilungen gemäß Artikel 13 und 14 zeigen, dass die Anforderungen dieser Verordnung nicht erfüllt werden oder berechtigte Bedenken hinsichtlich der Sicherheit des Betriebs oder der Anlagen bestehen.
The competent authority shall prohibit the use of any installation or any part thereof where the outcome of an inspection, periodic review of Major Hazards Report pursuant to Article 10 and 11 or changes to notifications pursuant to Articles 13 and 14 show that the requirements of this Regulation are not met or there are reasonable concerns about the safety of operations or installations.
TildeMODEL v2018

Ein Pilotprojekt umfaßt Konstruktion, Betrieb und Entwicklung einer Anlage oder eines wesentlichen Teils davon in angemessenem Maßstab und unter Verwendung von Kom­ponenten geeigneter Größe, um die praktische Umsetzbarkeit theoretischer oder im Labor gewonnener Ergebnisse nachzuweisen und/oder die Zuverlässigkeit der techni­schen und wirtschaftlichen Daten so weit zu verbessern, daß Demonstrationsreife bzw. in bestimmten Fällen industrielle und/oder kommerzielle Anwendungsreife erreicht werden können.
A pilot project is characterised by the construction, operation and development of an installation or a significant part of an installation on an adequate scale and using suitably large components with a view to verifying the practicability of theoretical or laboratory results and/or increasing the reliability of the technical and economic data needed to progress to the demonstration stage, and in certain cases to the industrial and/or commercial stage.
TildeMODEL v2018

Eine grenzüberschreitende Konsultation sollte erfolgen, wenn Genehmigungs­anträge für den Betrieb einer neuen Anlage oder für wesentliche Änderungen einer Anlage gestellt werden, welche erheblich nachteilige Umweltauswirkungen haben können.
Transboundary consultation should be organized where applications relate to the licensing of new installations or substantial changes to installations which are likely to have significant negative environmental effects.
TildeMODEL v2018

Ein Demonstrationsprojekt umfasst die Konstruktion und/oder den Betrieb einer Anlage oder eines wesentlichen Teils davon im industriellen Maßstab mit dem Ziel, bei geringstmöglichem Risiko alle technischen und wirtschaftlichen Daten für eine Weiterentwicklung bis zur industriellen und/oder kommerziellen Nutzung der jeweiligen Technologie zu gewinnen.
A demonstration project shall be characterised by the construction and/or operation of an industrial-scale installation or a significant part of an industrial-scale installation with the aim of bringing together all the technical and economic data in order to proceed with the industrial and/or commercial exploitation of the technology at minimum risk.
DGT v2019