Übersetzung für "Betrieb einer anlage" in Englisch
Die
Kryopumpe
kann
in
den
selbsttätig
ablaufenden
Betrieb
einer
Anlage
mit
einbezogen
werden.
The
cryopump
can
be
included
in
the
automatically
controlled
operation
of
an
apparatus.
EuroPat v2
Zum
perfekten
Betrieb
einer
Anlage
gehört
auch
ein
perfekter
Service.
But
there
is
no
perfect
plant
operation
without
perfect
service.
ParaCrawl v7.1
Den
sicheren
Betrieb
einer
Anlage
gewährleisten
unsere
Schalt-
und
Überwachungsgeräte.
Our
switching
and
monitoring
devices
ensure
the
safe
operation
of
an
installation.
ParaCrawl v7.1
Wettereinflüsse
können
den
Betrieb
einer
PV-Anlage
beeinträchtigen.
Meteorological
events
can
interfere
with
the
operation
of
a
PV
system.
ParaCrawl v7.1
Der
optimale
Betrieb
einer
Anlage
setzt
Daten
voraus.
The
optimal
operation
of
a
machinery
requires
data.
CCAligned v1
Außerdem
betrifft
die
Erfindung
ein
Verfahren
zum
Betrieb
einer
solchen
Anlage.
Furthermore,
the
invention
relates
to
a
method
for
operating
such
an
installation.
EuroPat v2
Die
daraus
resultierende
Kosteneinsparung
beim
Betrieb
einer
PECVD-Anlage
kann
einen
siebenstelligen
Betrag
erreichen.
The
resulting
cost
savings
during
operation
of
a
PECVD
plant
may
run
into
seven
figures.
EuroPat v2
Bei
Betrieb
auf
einer
digitalen
Anlage
haben
die
CV13
und
CV14
keinen
Effekt.
The
CV13
and
CV14
have
no
effect
when
used
in
a
digital
installation.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Betrieb
einer
Anlage
unter
Verwendung
von
Gammastrahlung
ist
eine
Umgangsgenehmigung
erforderlich.
A
handling
permit
is
required
for
operation
of
a
system
using
gamma
rays.
ParaCrawl v7.1
Die
Prozessleitebene
erfordert
zum
Betrieb
einer
Anlage
oder
einer
Fabrik
weitere
Kommunikationsmöglichkeiten.
The
process
control
level
requires
further
communication
options
in
order
to
operate
a
plant
or
a
factory.
ParaCrawl v7.1
Der
Betrieb
einer
SCR-DeNOx-Anlage
lässt
sich
in
der
Praxis
als
nahezu
problemlos
beschreiben.
The
operation
of
a
SCR-DeNOx
plant
can
be
described
in
practice
as
almost
problem-free.
ParaCrawl v7.1
Der
Transformer
32
VA
ist
beim
Betrieb
einer
Märklin-1-Anlage
nur
für
geschlossene
Räume
geeignet.
UL
tested.
The
32
VA
transformer
is
only
to
be
used
indoors
when
operating
a
Märklin
1
Gauge
layout.
ParaCrawl v7.1
Wichtig
für
den
Betrieb
einer
ORC-Anlage
mit
zwei
Kondensatoren
ist
die
Sicherstellung
eines
zuverlässigen
Anlagenstarts.
For
the
operation
of
an
ORC
system
with
two
condensers,
it
is
important
to
ensure
a
reliable
system
start.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
Betrieb
einer
technischen
Anlage,
welche
mehrere
Komponenten
umfasst.
The
present
invention
generally
relates
to
a
method
for
operating
a
technical
installation
which
includes
a
number
of
components.
EuroPat v2
Hinzu
kommen
eine
verstärkte
bewegliche
Platte
sowie
die
entsprechende
Schnittstelle
zum
Betrieb
einer
IML-Anlage.
In
addition,
a
reinforced
movable
platen,
plus
the
appropriate
interface
for
running
an
IML
system
are
used.
ParaCrawl v7.1
Die
Verfügbarkeit
der
Messstelle
und
die
Prozesssicherheit
sind
von
äußerster
Wichtigkeit
beim
Betrieb
einer
jeden
Anlage.
The
availability
of
the
measuring
point
and
process
safety
are
of
the
utmost
importance
in
the
operation
of
any
plant.
ParaCrawl v7.1
Die
optimale
Trockensiebkonditionierung
ist
eine
wichtige
Voraussetzung
für
hohe
Papierqualität
und
den
effizienten
Betrieb
einer
Anlage.
Optimum
conditioning
of
the
dryer
fabric
is
an
important
prerequisite
for
good
paper
quality
and
efficient
machine
operation.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
nicht
zuletzt
verantwortlich
für
den
effizienten,
zuverlässigen
und
reproduzierbaren
Betrieb
einer
Anlage.
After
all,
it
is
responsible
for
the
efficient,
reliable
and
reproducible
operation
of
a
system.
ParaCrawl v7.1
Der
Betrieb
einer
Anlage
muss
regelmäßig
überprüft
werden,
um
eine
einwandfreie
Funktionalität
sicherzustellen.
A
system
must
be
checked
regularly
to
ensure
it
functions
correctly.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Anwendung
kann
der
Wechsel
des
Schmierstoffs
erheblich
zu
einem
energieeffizienteren
Betrieb
einer
Anlage
beitragen.
Depending
on
the
application,
lubricant
changeovers
can
contribute
significantly
to
more
energy-efficient
operation.
ParaCrawl v7.1
Ein
SMA
Wartungsvertrag
sichert
den
stabilen
Betrieb
einer
PV-Anlage
ab
und
sorgt
für
hohe
Erträge.
An
SMA
maintenance
contract
guarantees
stable
operation
of
a
PV
system
and
ensures
high
yields.
ParaCrawl v7.1
Staatliche
Verwaltung
erfordert
die
Zusammenarbeit
der
Menschen,
den
normalen
Betrieb
einer
Anlage
muss
auch
Mitarbeiter.
State
management
requires
the
cooperation
of
the
people,
the
normal
operation
of
a
plant
also
needs
to
co-workers.
ParaCrawl v7.1
Die
mit
dem
Betrieb
einer
Anlage
betrauten
Vertragsnehmer
sind
so
genannte
Site
Licensee
Companies
(SLC).
Entities
contracted
by
the
NDA
to
manage
a
site
are
known
as
Site
Licensee
Companies
(SLCs).
DGT v2019
Ein
Demonstrationsprojekt
sollte
die
Konstruktion
und/oder
den
Betrieb
einer
Anlage
oder
eines
wesentlichen
Teils
davon
im
industriellen
Maßstab
umfassen,
die
es
ermöglicht,
bei
geringst
möglichem
Risiko
alle
technischen
und
wirtschaftlichen
Daten
für
eine
Weiterentwicklung
bis
zur
industriellen
und/oder
kommerziellen
Nutzung
der
jeweiligen
Technologie
zu
gewinnen.
A
demonstration
project
shall
be
characterised
by
the
construction
and/or
operation
of
an
industrial-scale
installation
or
a
significant
part
of
an
industrial-scale
installation
with
the
aim
of
bringing
together
all
the
technical
and
economic
data
in
order
to
proceed
with
the
industrial
and/or
commercial
exploitation
of
the
technology
at
minimum
risk.
TildeMODEL v2018
Ende
der
siebziger
Jahre
wurde
das
Projekt
JET
gestartet,
das
den
Bau
und
den
Betrieb
einer
Anlage
vorsah,
in
der
erstmals
Plasmauntersuchungen
unter
reaktornahen
Bedingungen
stattfinden
konnten.
At
the
end
of
the
seventies
the
JET
project
was
launched
for
the
construction
and
operation
of
a
device
which
for
the
first
time
could
study
plasma
in
near-reactor
conditions.
TildeMODEL v2018
Die
zuständige
Behörde
untersagt
den
Betrieb
einer
Anlage
oder
eines
Teils
davon,
wenn
das
Ergebnis
einer
Inspektion,
die
regelmäßige
Überprüfung
des
Gefahrenberichts
gemäß
Artikel
10
und
11
oder
Änderungen
der
Mitteilungen
gemäß
Artikel
13
und
14
zeigen,
dass
die
Anforderungen
dieser
Verordnung
nicht
erfüllt
werden
oder
berechtigte
Bedenken
hinsichtlich
der
Sicherheit
des
Betriebs
oder
der
Anlagen
bestehen.
The
competent
authority
shall
prohibit
the
use
of
any
installation
or
any
part
thereof
where
the
outcome
of
an
inspection,
periodic
review
of
Major
Hazards
Report
pursuant
to
Article
10
and
11
or
changes
to
notifications
pursuant
to
Articles
13
and
14
show
that
the
requirements
of
this
Regulation
are
not
met
or
there
are
reasonable
concerns
about
the
safety
of
operations
or
installations.
TildeMODEL v2018
Ein
Pilotprojekt
umfaßt
Konstruktion,
Betrieb
und
Entwicklung
einer
Anlage
oder
eines
wesentlichen
Teils
davon
in
angemessenem
Maßstab
und
unter
Verwendung
von
Komponenten
geeigneter
Größe,
um
die
praktische
Umsetzbarkeit
theoretischer
oder
im
Labor
gewonnener
Ergebnisse
nachzuweisen
und/oder
die
Zuverlässigkeit
der
technischen
und
wirtschaftlichen
Daten
so
weit
zu
verbessern,
daß
Demonstrationsreife
bzw.
in
bestimmten
Fällen
industrielle
und/oder
kommerzielle
Anwendungsreife
erreicht
werden
können.
A
pilot
project
is
characterised
by
the
construction,
operation
and
development
of
an
installation
or
a
significant
part
of
an
installation
on
an
adequate
scale
and
using
suitably
large
components
with
a
view
to
verifying
the
practicability
of
theoretical
or
laboratory
results
and/or
increasing
the
reliability
of
the
technical
and
economic
data
needed
to
progress
to
the
demonstration
stage,
and
in
certain
cases
to
the
industrial
and/or
commercial
stage.
TildeMODEL v2018
Eine
grenzüberschreitende
Konsultation
sollte
erfolgen,
wenn
Genehmigungsanträge
für
den
Betrieb
einer
neuen
Anlage
oder
für
wesentliche
Änderungen
einer
Anlage
gestellt
werden,
welche
erheblich
nachteilige
Umweltauswirkungen
haben
können.
Transboundary
consultation
should
be
organized
where
applications
relate
to
the
licensing
of
new
installations
or
substantial
changes
to
installations
which
are
likely
to
have
significant
negative
environmental
effects.
TildeMODEL v2018
Ein
Demonstrationsprojekt
umfasst
die
Konstruktion
und/oder
den
Betrieb
einer
Anlage
oder
eines
wesentlichen
Teils
davon
im
industriellen
Maßstab
mit
dem
Ziel,
bei
geringstmöglichem
Risiko
alle
technischen
und
wirtschaftlichen
Daten
für
eine
Weiterentwicklung
bis
zur
industriellen
und/oder
kommerziellen
Nutzung
der
jeweiligen
Technologie
zu
gewinnen.
A
demonstration
project
shall
be
characterised
by
the
construction
and/or
operation
of
an
industrial-scale
installation
or
a
significant
part
of
an
industrial-scale
installation
with
the
aim
of
bringing
together
all
the
technical
and
economic
data
in
order
to
proceed
with
the
industrial
and/or
commercial
exploitation
of
the
technology
at
minimum
risk.
DGT v2019