Translation of "Besonderen voraussetzungen" in English
Ferner
sind
die
besonderen
Voraussetzungen
für
die
Prämiengewährung
festzulegen.
The
special
arrangements
for
granting
the
premium
should
be
specified.
DGT v2019
Ferner
empfiehlt
es
sich,
die
besonderen
Voraussetzungen
für
die
Prämiengewährung
festzulegen.
The
special
arrangements
for
granting
the
premium
should
be
specified.
JRC-Acquis v3.0
Die
Erstattung
oder
der
Erlaß
kann
von
besonderen
Voraussetzungen
abhängig
gemacht
werden.
Repayment
or
remission
may
be
made
subject
to
special
conditions.
JRC-Acquis v3.0
Siehe
Fußnote
10
zu
den
besonderen
Voraussetzungen,
die
für
Ad-hoc-Regionalbeihilfen
gelten.
As
regards
the
specific
conditions
governing
ad
hoc
regional
investment
aid,
see
footnote
10
above.
DGT v2019
Die
Erstattung
oder
der
Erlass
kann
von
besonderen
Voraussetzungen
abhängig
gemacht
werden.
Repayment
or
remission
may
be
made
subject
to
special
conditions.
EUbookshop v2
An
die
Hardwarewerden
keine
besonderen
Voraussetzungen
gestellt,
siehe
auch
Technische
Details
.
No
special
hardware
requirements
are
necessary.
See
also
Technical
Details
.
ParaCrawl v7.1
Es
sind
keine
Yogakenntnisse
oder
besonderen
körperlichen
Voraussetzungen
notwendig.
No
yoga
knowledge
or
special
physical
requirements
are
necessary.
ParaCrawl v7.1
Es
sind
keine
besonderen
körperlichen
Voraussetzungen
notwendig,
um
mitfliegen
zu
können.
There
are
no
particular
age
or
physical
requirements.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachte
die
besonderen
Voraussetzungen
dieser
Domain:
Please
note
the
special
requirements
of
this
domain:
CCAligned v1
Sie
müssen
für
diesen
Intensivkurs
keine
besonderen
Voraussetzungen
erfüllen.
You
do
not
need
to
possess
any
prerequisites
for
this
accelerated
course.
CCAligned v1
Für
die
Verwendung
des
Tools
sind
keine
besonderen
Voraussetzungen
nötig.
There
are
no
special
system
requirements
for
the
use
of
the
tool.
CCAligned v1
Es
sind
keine
besonderen
Voraussetzungen
für
die
Anbringung
eines
Schneckenbands
notwendig.
There
are
no
special
requirements
for
setting
up
the
snail
strip.
ParaCrawl v7.1
Um
an
SOAPARK-Seminaren
teilzunehmen
sind
keine
besonderen
Voraussetzungen
notwendig.
No
specific
previous
knowledge
is
required
to
participate
in
the
SOAPARK
seminars.
ParaCrawl v7.1
Für
diese
Zertifizierung
gibt
es
keine
besonderen
Voraussetzungen.
You
do
not
need
to
possess
any
prerequisites
for
this
certification.
ParaCrawl v7.1
Sie
brauchen
keine
besonderen
Voraussetzungen
erfüllen.
You
do
not
need
to
meet
special
conditions.
ParaCrawl v7.1
Es
sind
keine
besonderen
Voraussetzungen
erforderlich,
um
an
unseren
Italienisch-Sprachkursen
teilzunehmen.
No
special
pre-requisites
are
necessary
to
attend
our
Italian
Language
courses.
ParaCrawl v7.1
Er
benötigt
also
keine
besonderen
Voraussetzungen
für
die
sichere
Kommunikation.
He
doesn’t
need
any
specific
requirements
for
the
secure
communication.
ParaCrawl v7.1
Diese
besonderen
Voraussetzungen
verlangen
nach
Stahlwerkstoffen
mit
abgesenkter
Dicke
und
spezieller
chemischer
Zusammensetzung.
These
particular
requirements
can
only
be
met
by
steel
materials
with
lowered
thicknesses
and
a
special
chemical
composition.
ParaCrawl v7.1
Die
Warntafel
muss
besonderen
Voraussetzungen
entsprechen.
Said
warning
panel
has
to
comply
with
special
requirements.
ParaCrawl v7.1
Bestehen
irgendwelche
besonderen
Voraussetzungen
für
einen
Eintritt
an
die
ISSH?
Are
there
special
requirements
for
entry
to
ISSH?
ParaCrawl v7.1
Um
sich
zu
den
Kursen
anzumelden
sind
keine
besonderen
Voraussetzungen
erforderlich.
There
are
no
special
requirements
for
course
enrolment.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Ansatz
wird
somit
auch
den
besonderen
technischen
Voraussetzungen
westafrikanischer
Länder
gerecht.
This
approach
therefore
addresses
the
particular
technical
infrastructure
and
needs
found
in
West
African
countries.
ParaCrawl v7.1
Die
unter
Nummer
5.3
der
erwähnten
Mitteilung
der
Kommission
genannten
besonderen
Voraussetzungen
sind
somit
erfüllt.
Therefore,
the
specific
conditions
for
guarantees
under
point
5.3
of
the
abovementioned
Commission
Notice
are
met.
DGT v2019
Es
ist
daher
angebracht,
diese
besonderen
Voraussetzungen
aufzuheben,
soweit
sie
Saatgut
von
Futterpflanzen
betreffen.
Whereas
these
special
conditions
should
therefore
be
repealed
as
far
as
fodder
plant
seed
is
concerned;
JRC-Acquis v3.0