Translation of "Besondere vereinbarungen" in English
Für
Programmierung
und
Abwicklung
der
Mittel
werden
mit
der
RELEX-Familie
besondere
Vereinbarungen
getroffen.
Specific
arrangements
will
be
agreed
with
the
RELEX
Directorates-General
for
the
programming
and
implementation
of
the
funds
involved.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
gibt
es
in
nahezu
allen
Mitgliedstaaten
besondere
Vereinbarungen
über
Arzneimittel.
In
particular,
in
almost
all
Member
States,
specific
agreements
exist
covering
pharmaceuticals
products.
TildeMODEL v2018
Besondere
Vereinbarungen
wurden
auch
fuer
die
Programme
von
1992/93
angekuendigt.
Special
arrangements
were
also
announced
for
programmes
in
1992/93.
TildeMODEL v2018
Besondere
Vereinbarungen
werden
für
Investitionen
während
der
Vertragslaufzeit
getroffen.
Special
provisions
are
made
for
investments
during
the
application
period.
EUbookshop v2
Für
schmales
Band
können
bei
der
Bestellung
besondere
Vereinbarungen
getroffen
werden.
For
narrow
strips,
special
agreements
between
the
supplier
and
purchaser
may
be
made
when
ordering.
EUbookshop v2
Für
Schichtarbeiter
werden
besondere
Vereinbarungen
getroffen.
Special
arrangements
are
being
made
to
accommodate
workers
on
shift,
EUbookshop v2
Besondere
Vereinbarungen
unserer
Vertreter
bedürfen
der
schriftlichen
Bestätigung.
Special
agreements
reached
by
our
representatives
shall
be
subject
to
written
confirmation.
CCAligned v1
Ausnahmen
gelten
nur,
sofern
im
Einzelfall
besondere
schriftliche
Vereinbarungen
getroffen
werden.
Exemptions
will
only
apply
if
specific
written
agreements
are
made
in
individual
cases.
ParaCrawl v7.1
Für
grenzüberschreitende
Arbeitnehmer,
gibt
es
besondere
Vereinbarungen
gelten.
For
cross-border
workers,
there
are
specific
agreements
applied.
ParaCrawl v7.1
Weitergehende
gesetzliche
Rechte
und
besondere
Vereinbarungen
zugunsten
von
Eigentümern
privaten
Archivguts
bleiben
unberührt.
Any
further
legal
stipulations
and
special
agreements
for
the
benefit
of
owners
of
private
archives
shall
not
be
affected.
ParaCrawl v7.1
Abweichend
hierzu
existieren
zusätzlich
besondere
individuelle
Vereinbarungen
für
folgende
Vorstandsmitglieder:
In
addition,
special
individual
arrangements
exist
for
the
following
members
of
the
Board
of
Management:
ParaCrawl v7.1
Über
Rahmenverträge
mit
Abrufquoten
müssen
besondere
Vereinbarungen
getroffen
werden.
Particular
agreements
shall
be
made
when
framework
contracts
involve
deliveries
on
request.
ParaCrawl v7.1
Für
weitere
Informationen
und
besondere
Vereinbarungen
kontaktieren
Sie
das
Hotel
bitte
direkt.
Please
contact
the
hotel
directly
for
more
information
and
specific
arrangements.
ParaCrawl v7.1
Wegen
möglichst
weitgehender
Zulassung
der
beiderseitigen
Konsuln
bleiben
besondere
Vereinbarungen
vorbehalten.
As
regards
the
reciprocal
admission
of
counsuls,
separate
agreements
are
reserved.
ParaCrawl v7.1
Besondere
Vereinbarungen
und
Wünsche
sollten
hier
festgelegt
werden.
Any
special
agreements
and
requests
should
have
already
been
determined.
ParaCrawl v7.1
Wegen
Zulassung
der
beiderseitigen
Konsuln
bleiben
besondere
Vereinbarungen
vorbehalten.
As
regards
the
reciprocal
admission
of
consuls,
separate
agreements
are
reserved.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
für
die
Gäste
besondere
Vereinbarungen
und
Nachlässe?
Are
there
discounts
or
special
prices
for
guests?
ParaCrawl v7.1
Besondere
Vereinbarungen
in
schriftlicher
Form
zwischen
Verkäuferin
und
Käufer
bleiben
vorbehalten.
Special
written
agreements
between
the
seller
and
the
buyer
remain
reserved.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
verlangten
die
Gewerkschaften
seit
den
späten
70ern
besondere
Vereinbarungen
für
die
sanfte
Einführung
neuer
Technologien.
Under
the
1986
agreement
on
public
sector
employment,
workers
must
be
informed
about
the
general
characteristics
of
new
technologies
before
their
introduction.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus,
besondere
Vereinbarungen
und
Rabatte,
wenn
Sie
mit
Ihren
Kindern
bleiben:
In
addition,
special
agreements
and
discounts
if
you
stay
with
your
children:
CCAligned v1
Besondere
Vereinbarungen
bleiben
unberührt,
das
gilt
auch
für
im
Fahrplan
nicht
vorgesehene
Fahrten.
Special
agreements
remain
unaffected;
this
also
applies
to
journeys
that
are
not
scheduled
in
the
timetable.
ParaCrawl v7.1
Mündliche,
telefonische
oder
sonstige
besondere
Vereinbarungen
bedürfen
zu
ihrer
Gültigkeit
der
schriftlichen
Bestätigung.
Oral,
telephonic
or
other
special
agreements
shall
require
written
confirmation
to
become
effective.
ParaCrawl v7.1
Für
Teilzahlungskäufe
gelten
besondere
Vereinbarungen.
Special
arrangements
apply
to
installment
buying.
ParaCrawl v7.1
Besondere
Vereinbarungen
und
Nebenabreden
erlangen
nur
dann
Gültigkeit,
wenn
sie
von
uns
schriftlich
bestätigt
wurden.
Special
arrangements
and
subsidiary
agreements
will
only
become
valid
if
we
confirm
them
in
writing.
CCAligned v1