Translation of "Berechnung der steuer" in English
Die
Berechnung
der
Steuer
erfolgt
entsprechendden
progressiven
Einkommensteuertabellen.
Interest
withholding
tax
is
not
final
in
Germany,
Spain
and
the
United
Kingdom,
but
treated
as
a
prepayment
of
income
tax
liability.
EUbookshop v2
Als
Einheit
zur
Berechnung
der
Steuer
dient
die
Tonne
oder
1000
Liter.
The
taxable
unit
Is
the
tonne
or
the
kilolitre.
EUbookshop v2
Als
Einheit
zur
Berechnung
der
Steuer
dient
die
Tonne
oder
tausend
Liter.
The
taxable
unit
is
the
tonne
or
the
kilolitre.
EUbookshop v2
Sie
wird
bei
der
Berechnung
der
Steuer
für
2018
berücksichtigt.
It
will
be
taken
into
account
when
calculating
the
tax
for
2018.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Falle
müßte
eine
andere
Methode
für
die
Berechnung
und
Erhebung
der
Steuer
eingeführt
werden.
In
that
event,
some
other
method
of
computing
and
collecting
the
tax
would
need
to
be
instituted.
TildeMODEL v2018
Von
0,2%—1,0%
entsprechend
dem
Reingewinn,
der
für
die
Berechnung
der
Einkommen
steuer
berücksichtigt
wird.
From
0.2%
to
1
%,
according
to
the
net
profit
rate
applied
for
purposes
of
income
tax.
EUbookshop v2
Zur
Berechnung
der
Steuer
wird
bei
Malzextrakt
die
durchschnittliche
Ergiebigkeit
auf
75,5
%
festgesetzt.
The
average
extract
yield,
for
the
purposes
of
the
tax,
is
75.5%.
EUbookshop v2
Zur
Berechnung
der
Steuer
wird
bei
Malzextrakt
die
durchschnittliche
Ergiebigkeit
auf
75,5%
festgesetzt.
The
average
extract
yield,
for
the
purposes
of
the
tax,
is
75.5%.
EUbookshop v2
Berechnung
und
Erhebung
der
Steuer
erfolgen
durch
die
zuständigen
Dienststellen
des
Ministeriums
der
Finanzen.
By
the
public
financial
authorities
responsible.
EUbookshop v2
Diese
Regeln
sind
für
die
Anwendung
des
Höchstsatzes
von
15
%
auf
Gewinne
bei
der
zu
entrichtenden
Lohnsummensteuer
und
für
die
Berechnung
der
anfallenden
zusätzlichen
Steuer
auf
Finanzdienstleistungen
und
Versorgungsleistungen
erforderlich.
These
rules
are
necessary
for
the
application
of
the
cap
of
15
%
of
profits
on
the
liability
for
Payroll
tax
and
for
the
purposes
of
determining
the
liability
to
the
top-up
tax
on
financial
services
and
activities.
DGT v2019
Die
europäischen
Rechtsvorschriften
–
insbesondere
das
Verbot
der
Diskriminierung
von
eingeführten
Waren
gegenüber
inländischen
Waren
–
können
einen
gewissen
Einfluss
auf
die
Berechnung
der
Steuer
haben,
vor
allem
wenn
es
um
den
Wert
von
Gebrauchtwagen
geht.
European
law
–
particularly
the
prohibition
of
discrimination
against
imported
goods
in
favour
of
domestic
goods
–
may
have
a
bearing
with
respect
to
how
the
tax
is
calculated,
especially
with
respect
to
the
value
attributed
to
second-hand
cars.
Europarl v8
Die
Methode,
wie
sie
in
Polen
zur
Berechnung
der
Steuer
auf
das
von
polnischen
Staatsangehörigen
im
Vereinigten
Königreich
erzielte
Einkommen
angewandt
wird,
gereicht
diesen
zum
Nachteil
und
könnte
tatsächlich
zu
einer
Doppelbesteuerung
führen.
The
Polish
method
of
calculating
the
tax
payable
on
income
received
by
Polish
nationals
in
the
United
Kingdom
is
unfavourable
and
may
in
fact
lead
to
double
taxation.
Europarl v8
Da
sich
die
Berechnung
der
Steuer
direkt
auf
den
Wert
der
Vermögenswerte
bezog,
lagen
objektiv
keine
unterschiedlichen
Situationen
vor,
die
eine
unterschiedliche
steuerliche
Behandlung
rechtfertigen
würden.
As
the
calculation
of
the
tax
was
directly
linked
to
the
value
of
the
assets,
there
was
objectively
no
difference
in
situation
such
as
to
justify
unequal
tax
treatment.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
können
für
besondere
Zwecke
auf
verbrauchsteuerpflichtige
Waren
andere
indirekte
Steuern
erheben,
sofern
diese
Steuern
in
Bezug
auf
die
Bestimmung
der
Bemessungsgrundlage,
die
Berechnung
der
Steuer,
die
Entstehung
des
Steueranspruchs
und
die
steuerliche
Überwachung
mit
den
gemeinschaftlichen
Vorschriften
für
die
Verbrauchsteuer
oder
die
Mehrwertsteuer
vereinbar
sind,
wobei
die
Bestimmungen
über
die
Steuerbefreiungen
ausgenommen
sind.
Member
States
may
levy
other
indirect
taxes
on
excise
goods
for
specific
purposes,
provided
that
those
taxes
comply
with
the
Community
tax
rules
applicable
for
excise
duty
or
value
added
tax
as
far
as
determination
of
the
tax
base,
calculation
of
the
tax,
chargeability
and
monitoring
of
the
tax
are
concerned,
but
not
including
the
provisions
on
exemptions.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
können
für
besondere
Zwecke
auf
verbrauchsteuerpflichtige
Waren
andere
Steuern
erheben,
sofern
diese
Steuern
in
Bezug
auf
die
Bestimmung
der
Bemessungsgrundlage,
die
Berechnung
der
Steuer,
die
Entstehung
des
Steueranspruchs
und
die
steuerliche
Überwachung
mit
den
gemeinschaftlichen
Vorschriften
für
die
Verbrauchsteuer
und
die
Mehrwertsteuer
vereinbar
sind.
Member
States
may
apply
other
taxes
to
excise
goods
for
specific
purposes,
provided
that
those
taxes
comply
with
the
Community
tax
rules
applicable
for
excise
duty
or
value
added
tax
as
far
as
determination
of
the
tax
base,
calculation
of
the
tax,
chargeability
and
monitoring
of
the
tax
are
concerned.
TildeMODEL v2018
Zum
einen
entspricht
der
Abschreibungssatz,
der
zur
Berechnung
der
Steuer
für
die
ersten
sechs
Monate
herangezogen
wird
(monatlich
0,8%)
nicht
der
wirtschaftlichen
Realität.
First,
the
depreciation
rate
applied
when
calculating
the
tax
for
the
first
six
months
after
the
car's
registration
(which
amounts
to
0.8%
per
month)
does
not
correspond
to
the
economic
reality.
TildeMODEL v2018
Außerdem
sind
in
der
Richtlinie
die
Methode
zur
Berechnung
der
Steuer
auf
alkoholische
Erzeugnisse
und
die
Kriterien
geregelt,
nach
denen
auf
bestimmte
alkoholische
Erzeugnisse
ermäßigte
Steuersätze
oder
Steuerbefreiungen
angewendet
werden
können,
etwa
bei
vergälltem
Alkohol,
der
nicht
für
den
menschlichen
Verzehr
bestimmt
ist,
sondern
für
Erzeugnisse
wie
Parfums,
Frostschutzmittel
und
Biokraftstoffe
verwendet
wird.
The
Directive
also
specifies
the
method
for
calculating
the
duty
on
alcoholic
products,
and
the
criteria
under
which
certain
alcohol
products
may
qualify
for
reduced
rates
or
exemptions,
such
as
for
denatured
alcohol
which
is
not
for
human
consumption
but
used
to
make
products
such
as
perfume,
anti-freeze
and
bio-fuels.
TildeMODEL v2018
Dieses
Ersuchen
ergeht
in
einem
Rechtsstreit
zwischen
den
Erben
der
in
Deutschland
verstorbenen
deutschen
Staatsangehörigen
H.
Eckelkamp
und
dem
FOD
Financiën,
Administratie
van
de
BTW,
registratie
en
domeinen
(Bundesbehörde
für
Finanzen,
Verwaltung
der
Mehrwertsteuer,
Registrierung
und
Staatsbesitz),
über
dessen
Weigerung,
bei
der
Berechnung
der
Steuer
auf
den
Vermögensübergang
von
Todes
wegen
(im
Folgenden:
Vermögensübergangsteuer)
für
eine
Immobilie,
die
Frau
Eckelkamp
in
Belgien
besaß,
die
auf
dieser
Immobilie
lastenden
Verbindlichkeiten
anzurechnen,
mit
der
Begründung,
dass
sie
zum
Zeitpunkt
ihres
Todes
nicht
in
Belgien
gewohnt
habe.
The
reference
has
been
made
in
the
course
of
proceedings
between
the
heirs
of
a
German
citizen,
Ms
H.
Eckelkamp,
who
died
in
Germany,
and
FOD
Financiën,
Administratie
van
de
BTW,
registratie
en
domeinen
(Federal
Public
Finance
Service,
Administration
of
VAT,
Registration
and
Public
Property)
concerning
the
latter’s
refusal,
when
assessing
transfer
duties
payable
in
respect
of
an
immovable
property
owned
by
Ms
Eckelkamp
in
Belgium,
to
deduct
the
debts
relating
to
that
property
on
the
ground
that
she
was
not
resident
in
Belgium
at
the
time
of
her
death.
EUbookshop v2
Mit
seinen
zusammen
zu
prüfenden
Fragen
möchte
das
vorlegende
Gericht
wissen,
ob
das
Gemeinschaftsrecht,
insbesondere
die
Bestimmungen
des
EG-Vertrags
über
den
freien
Kapitalverkehr
und
die
Freizügigkeit
sowie
die
Richtlinie
88/361,
einer
nationalen
Regelung
der
Berechnung
der
Steuer
auf
den
erbrechtlichen
Erwerb
einer
im
betreffenden
Mitgliedstaat
belegenen
unbeweglichen
Sache
entgegensteht,
nach
der
bei
der
Ermittlung
des
Wertes
dieser
Sache
die
unbedingte
Verpflichtung
des
Erblassers,
das
dingliche
Recht
an
eine
andere
Person
abzutreten,
die
wirtschaftlicher
Eigentümer
der
genannten
Sache
ist,
dann
berücksichtigt
werden
kann,
wenn
der
Erblasser
bei
seinem
Tod
in
diesem
Mitgliedstaat
wohnte,
nicht
aber
dann,
wenn
er
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
wohnte.
By
those
questions,
which
must
be
considered
together,
the
national
court
essentially
asks
whether
Community
law,
in
particular
the
provisions
of
the
Treaty
relating
to
the
free
movement
of
capital
and
of
persons
and
Directive
88/361,
precludes
national
legislation
concerning
the
assessment
of
tax
due
on
the
inheritance
of
immovable
property
situated
in
the
Member
State
concerned
according
to
which,
in
order
to
assess
the
property's
value,
the
fact
that
the
deceased
was
under
an
unconditional
obligation
to
transfer
legal
title
to
another
person
who
has
financial
ownership
of
that
property
may
be
taken
into
account
if,
at
the
time
of
death,
the
deceased
resided
in
that
Member
State
but
may
not
be
taken
into
account
if
he
resided
in
another
Member
State.
EUbookshop v2
Für
die
Berechnung
der
Steuer
von
Zündwaren,
die
mehr
als
einmal
entzündet
werden
können,
werden
so
viel
Stück
Zündwaren
in
Ansatz
gebracht,
als
Zündungen
möglich
sind.
In
the
case
of
equalization
tax
on
tobacco
;
the
person
who
has
to
place
or
store
unmanufactured
tobacco
or
cigarette
paper
under
customs
control.
EUbookshop v2
Obwohl
die
Steuerfreibeträge,
die
man
zur
Berechnung
der
Steuer
schuld
benutzt,
sich
parallel
zu
den
indexierten
Freibeträgen
entwickeln,
die
für
die
Bundessteuer
benutzt
werden,
sind
die
Steuersätze
nicht
progressiv
und
haben
deshalb
keine
in
Geldbeträgen
festgelegten
Steuerklassen.
Between
1968
and
1974,
for
example,
the
level
upon
which
the
lowest
rate
of
tax
was
levied
has
been
more
than
doubled
in
a
series
of
changes
(corresponding
alterations
have
been
made
in
the
other
tax
brackets).
The
rates
and
brackets
for
the
supplementary
income
tax
('minoration
dégressive'
and
'majoration
progressive')
were
similarly
modified
before
their
abolition
in
1974.
EUbookshop v2
Die
Berechnung
der
Steuer
erfolgt
entsprechend
denprogressiven
Einkommensteuertarifen,
wobei
die
üblichen
Höchststeuersätze
in
den
Niederlanden
bis
zu
60
%
und
in
Dänemark
bis
zu
58
%
betragen.
Tax
is
calculated
in
accordance
with
the
progressive
income
tax
tables
with
maximum
ordinary
tax
rates
ranging
up
to
60%
in
the
Netherlands,
and
58%
in
Denmark.
EUbookshop v2
Wenn
eine
Person
innerhalb
von
drei
Jahren
vor
Beginn
seiner
Steuer
pflicht
eine
oder
mehrere
steuerpflichtige
Schenkungen
von
demselben
Schenkenden
erhalten
hat,
müssen
sie
bei
der
Berechnung
der
Steuer
berücksichtigt
werden.
If
a
person
has,
within
three
years
before
his
tax
liability
has
begun,
received
one
or
more
taxable
gifts
from
the
same
donor,
they
must
be
taken
into
account
when
the
tax
calculated.
EUbookshop v2