Translation of "Benehmen uns" in English

Leider benehmen wir uns immer noch wie ein Krebspatient.
Unfortunately, we still behave like a patient suffering from cancer.
Europarl v8

Wir benehmen uns katastrophal, so geht das nicht.
I believe that this is absurd and things should not be done in this way.
Europarl v8

Wie bereits gesagt benehmen wir uns schlecht.
As I have already mentioned, we behave badly.
TED2020 v1

Wir sind alle Freunde und benehmen uns zivilisiert.
We're all very friendly. It's the only civilized way to behave.
OpenSubtitles v2018

Also benehmen wir uns wie 2 kleine Kinder.
So let's act like a couple of kids.
OpenSubtitles v2018

Je schlimmer die Situation hier wird, desto schlimmer benehmen wir uns.
The worse things get here, the worst we behave.
OpenSubtitles v2018

Ehrlich gesagt, ich finde, wir benehmen uns wie ein paar Idioten.
Frankly, I think we're behaving like a pack of idiots.
OpenSubtitles v2018

Ok, benehmen wir uns wie Erwachsene.
Okay, let's try to be adults here.
OpenSubtitles v2018

Jetzt benehmen wir uns wie Erwachsene.
I suggest we act like adults.
OpenSubtitles v2018

Wir benehmen uns also wie er.
So, act like him.
OpenSubtitles v2018

Wir benehmen uns jetzt ganz vorbildlich.
We have to be on our best behavior.
OpenSubtitles v2018

Wir sind zwar kein Paar, aber benehmen uns wie eins.
We're not a couple but we act like one.
OpenSubtitles v2018

Wir benehmen uns nostalgisch, aber wir sind kaum in unseren Dreißigern.
We're acting all nostalgic, but we're barely in our thirties.
OpenSubtitles v2018

Und wir benehmen uns auch so.
And in the King's name, we behave as such.
OpenSubtitles v2018

Wir benehmen uns kindisch und egoistisch, und Emma verdient was Besseres.
We're being immature and selfish and Emma deserves better.
OpenSubtitles v2018

Warum benehmen wir uns nicht, als ob wir uns schon kennen?
Why don't we go on a date and act like we do know each other?
OpenSubtitles v2018

Warum benehmen wir uns wie kleine Kinder?
What are we, four teenagers?
OpenSubtitles v2018

Gutes Benehmen war uns dort sehr wichtig.
We were very strict about manners there.
OpenSubtitles v2018

Wenn die sehen, wie wir uns benehmen, bringen sie uns um.
They're gonna see how we act. They'll kill us.
OpenSubtitles v2018

Auch mit all unseren Problemen: So benehmen wir uns nicht.
Even with all our problems, at least we're not acting like that.
OpenSubtitles v2018

Benehmen wir uns also auch so.
Let's act like it out there. Hoo-ah?
OpenSubtitles v2018

Die Leute achten uns und erwarten besseres Benehmen von uns.
People look up to us, and we're held to higher standards of behavior.
OpenSubtitles v2018

Wir benehmen uns laut und auffällig.
We have to be loud and annoying.
OpenSubtitles v2018

Warum benehmen wir uns also nicht so?
Why don't we start to act like it.
OpenSubtitles v2018