Translation of "Empfahl uns" in English
Warst
du
nicht
derjenige,
der
uns
empfahl,
Tom
einzustellen?
Weren't
you
the
one
who
recommended
that
we
hire
Tom?
Tatoeba v2021-03-10
Warst
du
nicht
diejenige,
die
uns
empfahl,
Tom
einzustellen?
Weren't
you
the
one
who
recommended
that
we
hire
Tom?
Tatoeba v2021-03-10
Er
empfahl
uns
ausdrücklich
Seeluft
für
die
Kinder.
And
he
recommended
the
sea
air
for
all
the
children!
OpenSubtitles v2018
Wir
waren
bei
einer
Beraterin,
und
sie
empfahl
uns
Rollenspiele.
We
went
to
see
a
counselor,
and
she
suggested
role-playing.
OpenSubtitles v2018
Eine
andere
Seilschaft
empfahl
uns
La
trumba
7a.
An
other
climbing
team
suggested
La
trumba
7a.
ParaCrawl v7.1
Der
Kellner
empfahl
uns
den
Schwarzen
Kabeljau
(32€).
The
waiter
recommended
the
Black
Cod
(32€).
ParaCrawl v7.1
Er
empfahl
uns
zu
beten
(Matthäus
6,9-10):
9...
He
recommends
praying
like
that
to
us
(Matthew
6:9-10):
9...
ParaCrawl v7.1
An
diesem
Punkt
empfahl
uns
der
Prophet,
diesen
Gedankenfaden
fallen
zu
lassen.
At
this
stage
the
prophet
advised
us
to
drop
this
train
of
thought.
ParaCrawl v7.1
Er
empfahl
uns
einige
sehr
enge,
sehr
gute
Restaurants.
He
recommended
us
some
very
close,
very
good
restaurants.
ParaCrawl v7.1
Eine
Freundin
empfahl
uns
die
Malediven.
A
friend
recommended
us
to
the
Maldives.
ParaCrawl v7.1
Er
empfahl
uns
Gustav
Lütjens
als
Gitarristen.
Recommended
Gustav
Lütjens
as
guitarist
for
Agitation
Free.
ParaCrawl v7.1
Man
empfahl
uns
und
unserer
wiederum
empfiehlt.
We
were
recommended
and,
in
our
turn
we
suggest.
ParaCrawl v7.1
Ein
Kollege
empfahl
uns
die
Firma
Computer-Rettungswagen.
A
colleague
has
recommended
me
the
computer
rescue
car.
ParaCrawl v7.1
Er
empfahl
uns
gute
Attraktionen,
Restaurants
und
Supermarkt.
He
recommended
us
good
rides,
restaurants
and
supermarket.
ParaCrawl v7.1
Letzte
Jahr
empfahl
uns
jemand
La
Promesse
Des
Profondeurs
6b.
Last
year
somebody
suggested
La
Promesse
Des
Profondeurs
6b.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotelpersonal
empfahl
uns
einige
ausgezeichnete
Restaurants
und
sie
waren
sehr
hilfsbereit.
The
hotel
staff
recommended
some
excellent
restaurants
and
were
extremely
helpful.
ParaCrawl v7.1
Er
empfahl
uns
ein
externes
Unternehmen
mit
Sitz
in
Rumänien.
He
recommended
an
outsourcing
company
based
in
Romania.
ParaCrawl v7.1
Susanna
empfahl
uns
die
großen
Plätze
zu
besuchen
und
Restaurants
für
das
Abendessen.
Susanna
recommended
us
great
places
to
visit
and
restaurants
to
for
dinner.
ParaCrawl v7.1
Der
Wein
und
Rum
baba
mit
dem
Eigentümer
empfahl
uns
einen
Überschuss
hatte.
The
wine
and
the
baba
in
the
rum
that
the
owner
had
advised
us
were
a
surplus.
ParaCrawl v7.1
Der
Arzt
empfahl
uns,
für
eine
umfassende
Untersuchung
ein
größeres
Hospital
aufzusuchen.
The
doctor
urged
us
to
go
to
a
larger
hospital
for
a
complete
checkup.
ParaCrawl v7.1
Omar
Sarr
empfahl
uns
noch
drei
weitere
Experten
an
seiner
Universität.
Omar
Sarr
referred
us
to
three
other
expert
respondents
at
his
university.
ParaCrawl v7.1
Sie
sagten,
es
gäbe
keine
Beweise
für
ein
Verbrechen,
und
jemand
empfahl
Sie
uns.
They
said
there
was
no
evidence
of
a
crime
being
committed,
and
someone
there
recommended
that
we
contact
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
übrigens
den
84er
Ripple
Blanc
für
dich
bestellt,
den
man
uns
empfahl.
By
the
way,
I
ordered
that
'84
Ripple
Blanc
for
you
that
they
recommended.
OpenSubtitles v2018
Omu
empfahl
uns
noch,
Harry
den
Ingenieur
anzusprechen,
wenn
wir
dort
landen
sollten.
Omo
advised
us
to
contact
Harry,
the
engineer,
once
we
were
there.
ParaCrawl v7.1
Er
empfahl
uns
ein
kleines
italienisches
Restaurant:
"Battistas
Hole
in
the
Wall".
He
recommended
us
a
nice
little
italian
restaurant,
called
"Battistas
Hole
in
the
Wall".
ParaCrawl v7.1
Aber
vor
einem
Monat
empfahl
uns
mein
Nachbar
ihr
Unternehmen
und
zeigte
mir
seinen
Verstärker.
But
a
month
ago
my
neighbour
recommended
us
your
company
and
showed
his
amplifier
to
me.
ParaCrawl v7.1
Dazu
empfahl
uns
Frederic
einen
französichen
Roséwein,
der
sich
als
ein
erfrischender
Essensbegeiter
bewies.
Frederic
recommended
a
French
rosé
to
accompany
our
meal,
and
it
really
indeed
proved
to
be
a
refreshing
companion.
ParaCrawl v7.1
Unser
Vermessungsunternehmen
empfahl
uns
für
die
Suche
nach
einem
preisgünstigeren,
benutzerfreundlicheren
System
Surveyour.“
Our
surveying
agency
recommended
Surveyour
to
help
us
find
a
more
affordable
light-use
system.”
ParaCrawl v7.1
Jemand
empfahl
uns
Halbmond
6a+.
Somebody
suggested
us
Halbmond
6a+.
ParaCrawl v7.1
Immer
hilfsbereit
und
empfahl
uns
die
besten
Restaurants
und
Orte
in
der
Umgebung
zu
besuchen.
Always
helpful
and
advised
us
on
the
best
restaurants
and
places
to
visit
in
the
area.
ParaCrawl v7.1