Translation of "Zwingt uns" in English
Der
Einsatz
von
Nanomaterialien
zwingt
uns
zu
einem
erneuten
Handeln.
The
use
of
nanomaterials
has
forced
us
to
address
the
issue
again.
Europarl v8
Die
globale
Wirtschaftskrise
zwingt
uns
zu
einer
erneuten
Anpassung.
The
global
economic
crisis
means
that
we
are
being
forced
to
adapt
once
again.
Europarl v8
Diese
verkürzte
Frist
zwingt
uns
zum
Erfolg.
This
tighter
deadline
makes
success
essential.
Europarl v8
Milosevic
zwingt
uns
dazu,
und
nun
soll
er
auch
die
Folgen
tragen.
President
Milosevic
has
forced
our
hand
and
he
must
now
face
the
consequences.
Europarl v8
Er
zwingt
uns
zu
weitreichenden
Reformen
unserer
Institutionen,
die
demokratischer
werden
müssen.
It
requires
us
to
carry
out
an
in-depth
reform
of
our
institutions
to
make
them
more
democratic.
Europarl v8
Abschließend:
Großes
menschliches
Leid
zwingt
uns,
aus
dieser
Tragödie
zu
lernen.
On
a
final
note,
I
would
just
like
to
say
that
great
human
suffering
forces
us
to
draw
lessons
from
this
tragedy.
Europarl v8
Die
Anfälligkeit
unserer
Lebensweise
zwingt
uns
somit
zu
einer
wirklichen
Revolution
der
Verkehrskultur.
The
threats
to
our
lifestyle
are
forcing
us
to
instigate
a
genuine
revolution
in
transport
culture.
Europarl v8
Zum
Zweiten
zwingt
uns
der
Terrorismus
leider
dazu,
unser
Verhalten
zu
ändern.
The
second
is
that
unfortunately
terrorism
is
forcing
us
to
change
the
way
we
behave.
Europarl v8
Dieser
beschränkte
Rahmen
zwingt
uns
zu
großer
Bescheidenheit.
The
restricted
framework
forces
very
modest
ambitions
on
us.
Europarl v8
Leider
zwingt
uns
die
traurige
Realität,
neuerliche
Vorwürfe
und
Proteste
zu
erheben.
Unfortunately,
the
sad
reality
dictates
that
we
must
issue
fresh
condemnations
and
protests.
Europarl v8
Das
zwingt
uns
meines
Erachtens
tatsächlich
dazu,
hier
in
irgendeiner
Weise
einzugreifen.
I
believe
this
is
the
reason
why
we
really
are
compelled
to
intervene
in
some
way.
Europarl v8
Die
Sixtinische
Kapelle
zwingt
uns
herumzuschauen,
als
wäre
sie
ein
Spiegel.
The
Sistine
Chapel
forces
us
to
look
around
as
if
it
were
a
mirror.
TED2020 v1
Die
jetzige
Situation
zwingt
uns
zu
handeln,
nicht
zu
taktieren.
This
is
a
situation
that
calls
for
action,
-
not
intrigue.
OpenSubtitles v2018
Die
Geschichte
der
schließlich
vollendeten
Einigung
des
europäischen
Kontinents
zwingt
uns
dazu.
Our
continent's
unification
is
at
hand
and
we
must
stand
to
account.
TildeMODEL v2018
Wir
verstehen
einander,
das
unerbittliche
Schicksal
jedoch
zwingt
uns
zum
tödlichen
Kampf.
We
understand
each
other,
but
ill
fate
makes
us
fight
to
death.
OpenSubtitles v2018
Aber
weil
er
zurückkam
zwingt
er
uns,
ihn
zu
verurteilen.
But
by
coming
back,
he's
forced
us
to
court-martial
him.
OpenSubtitles v2018
Ein
fremdes
Wesen
an
Bord
zwingt
uns
zum
Kampf.
There's
a...
an
alien
entity
aboard
the
ship,
it's
forcing
us
to
fight.
OpenSubtitles v2018
Weil
die
Globalisierung
uns
zwingt,
gemeinsame
politische
Antworten
zu
finden.
Because
globalisation
inexorably
pushes
us
towards
joint
policy
responses.
TildeMODEL v2018
Er
zwingt
uns
zu
einem
grausamen
Krieg
im
ganzen
Land.
He's
waged
a
vast,
cruel
and
ruthless
war
against
us.
OpenSubtitles v2018
Die
Erklärung
von
Nizza
zwingt
uns,
über
diese
Rolle
nachzudenken.
The
Nice
Declaration
asks
us
to
think
about
this
role.
TildeMODEL v2018
Die
Hafenbehörde
zwingt
uns
an
die
Anlegestelle.
So,
the
port
authority
is
directing
us
to
the
anchorage
zone.
OpenSubtitles v2018
Die,
die
uns
zwingt,
für
sie
zu
arbeiten.
The
one
that
forces
us
to
work
for
them.
OpenSubtitles v2018
Was,
wenn
er
uns
zwingt,
zuzusehen,
während
er
Dad
tötet?
What
if
he
makes
us
watch
while
he
kills
Dad?
OpenSubtitles v2018
Der
Haushalt
zwingt
uns,
den
Tatsachen
ins
Auge
zu
blik
ken.
Now,
of
course,
we
are
living
in
this
shadow.
EUbookshop v2
Warum
zwingt
uns
Vince
zu
so
einer
Scheiße?
Man,
why
the
fuck
does
Vince
make
us
come
to
this
shit?
OpenSubtitles v2018
Die
harte
Realität
zwingt
uns
dazu,
realistisch
zu
sein.
We
have
based
our
action
on
three
sections,
the
content
of
which
has
been
gradually
made
more
specific.
EUbookshop v2
Wer
immer
dahintersteckt,
zwingt
Vincent,
zwingt
uns
zu
diesen
Dingen.
Whoever
is
behind
this,
he's
forcing
Vincent,
forcing
us,
to
do
all
of
these
things.
OpenSubtitles v2018
Aber
weil
sie
es
getan
hat,
zwingt
sie
uns
zum
Handeln.
Well,
however
she
did
it,
she's
forcing
our
hand.
OpenSubtitles v2018
Sie
zwingt
uns
ihren
Willen
auf!
She
is
opposing
our
will.
OpenSubtitles v2018