Translation of "Zwingt uns" in English

Der Einsatz von Nanomaterialien zwingt uns zu einem erneuten Handeln.
The use of nanomaterials has forced us to address the issue again.
Europarl v8

Die globale Wirtschaftskrise zwingt uns zu einer erneuten Anpassung.
The global economic crisis means that we are being forced to adapt once again.
Europarl v8

Diese verkürzte Frist zwingt uns zum Erfolg.
This tighter deadline makes success essential.
Europarl v8

Milosevic zwingt uns dazu, und nun soll er auch die Folgen tragen.
President Milosevic has forced our hand and he must now face the consequences.
Europarl v8

Er zwingt uns zu weitreichenden Reformen unserer Institutionen, die demokratischer werden müssen.
It requires us to carry out an in-depth reform of our institutions to make them more democratic.
Europarl v8

Abschließend: Großes menschliches Leid zwingt uns, aus dieser Tragödie zu lernen.
On a final note, I would just like to say that great human suffering forces us to draw lessons from this tragedy.
Europarl v8

Die Anfälligkeit unserer Lebensweise zwingt uns somit zu einer wirklichen Revolution der Verkehrskultur.
The threats to our lifestyle are forcing us to instigate a genuine revolution in transport culture.
Europarl v8

Zum Zweiten zwingt uns der Terrorismus leider dazu, unser Verhalten zu ändern.
The second is that unfortunately terrorism is forcing us to change the way we behave.
Europarl v8

Dieser beschränkte Rahmen zwingt uns zu großer Bescheidenheit.
The restricted framework forces very modest ambitions on us.
Europarl v8

Leider zwingt uns die traurige Realität, neuerliche Vorwürfe und Proteste zu erheben.
Unfortunately, the sad reality dictates that we must issue fresh condemnations and protests.
Europarl v8

Das zwingt uns meines Erachtens tatsächlich dazu, hier in irgendeiner Weise einzugreifen.
I believe this is the reason why we really are compelled to intervene in some way.
Europarl v8

Die Sixtinische Kapelle zwingt uns herumzuschauen, als wäre sie ein Spiegel.
The Sistine Chapel forces us to look around as if it were a mirror.
TED2020 v1

Die jetzige Situation zwingt uns zu handeln, nicht zu taktieren.
This is a situation that calls for action, - not intrigue.
OpenSubtitles v2018

Die Geschichte der schließlich vollendeten Einigung des europäischen Kontinents zwingt uns dazu.
Our continent's unification is at hand and we must stand to account.
TildeMODEL v2018

Wir verstehen einander, das unerbittliche Schicksal jedoch zwingt uns zum tödlichen Kampf.
We understand each other, but ill fate makes us fight to death.
OpenSubtitles v2018

Aber weil er zurückkam zwingt er uns, ihn zu verurteilen.
But by coming back, he's forced us to court-martial him.
OpenSubtitles v2018

Ein fremdes Wesen an Bord zwingt uns zum Kampf.
There's a... an alien entity aboard the ship, it's forcing us to fight.
OpenSubtitles v2018

Weil die Globalisierung uns zwingt, gemeinsame politische Antworten zu finden.
Because globalisation inexorably pushes us towards joint policy responses.
TildeMODEL v2018

Er zwingt uns zu einem grausamen Krieg im ganzen Land.
He's waged a vast, cruel and ruthless war against us.
OpenSubtitles v2018

Die Erklärung von Nizza zwingt uns, über diese Rolle nachzudenken.
The Nice Declaration asks us to think about this role.
TildeMODEL v2018

Die Hafenbehörde zwingt uns an die Anlegestelle.
So, the port authority is directing us to the anchorage zone.
OpenSubtitles v2018

Die, die uns zwingt, für sie zu arbeiten.
The one that forces us to work for them.
OpenSubtitles v2018

Was, wenn er uns zwingt, zuzusehen, während er Dad tötet?
What if he makes us watch while he kills Dad?
OpenSubtitles v2018

Der Haushalt zwingt uns, den Tatsachen ins Auge zu blik ken.
Now, of course, we are living in this shadow.
EUbookshop v2

Warum zwingt uns Vince zu so einer Scheiße?
Man, why the fuck does Vince make us come to this shit?
OpenSubtitles v2018

Die harte Realität zwingt uns dazu, realistisch zu sein.
We have based our action on three sections, the content of which has been gradually made more specific.
EUbookshop v2

Wer immer dahintersteckt, zwingt Vincent, zwingt uns zu diesen Dingen.
Whoever is behind this, he's forcing Vincent, forcing us, to do all of these things.
OpenSubtitles v2018

Aber weil sie es getan hat, zwingt sie uns zum Handeln.
Well, however she did it, she's forcing our hand.
OpenSubtitles v2018

Sie zwingt uns ihren Willen auf!
She is opposing our will.
OpenSubtitles v2018