Translation of "Bei uns arbeiten" in English
Ich
wünschte,
es
würden
mehr
Leute
wie
Tom
bei
uns
arbeiten.
I
wish
that
we
had
more
people
like
Tom
working
for
us.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
endlich
zugestimmt,
bei
uns
zu
arbeiten.
Tom
finally
agreed
to
work
for
us.
Tatoeba v2021-03-10
Du
kannst
immer
noch
bei
uns
arbeiten.
You
can
still
come
work
with
us.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
bei
uns
nicht
mehr
arbeiten.
You're
not
going
to
work
for
us
anymore.
OpenSubtitles v2018
Toula
geht
ins
Reisebüro,
-
und
Nikki
kann
hier
bei
uns
arbeiten.
Toula
will
go
to
the
travel
agency...
and
you
send
Nikki
here
to
work
for
us.
OpenSubtitles v2018
Sara
wird
von
nun
an
als
Dienstmädchen
bei
uns
arbeiten.
Sara
will
be
working
here
as
a
servant
from
now
on.
OpenSubtitles v2018
Ich
freue
mich,
dass
Monica
bei
uns
arbeiten
wird.
I'm
so
excited
about
having
Monica
come
onboard
with
us.
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
nicht
bei
uns
arbeiten?
You
don't
want
to
work
here
with
us?
OpenSubtitles v2018
Soso,
du
willst
bei
uns
arbeiten.
So
you
want
to
work
here?
For
how
long?
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
hier,
um
bei
uns
zu
arbeiten!
She's
here
to
apply
for
a
job.
OpenSubtitles v2018
Erzählen
Sie
mir,
warum
Sie
bei
uns
arbeiten
wollen.
Tell
me,
why
do
you
want
to
join
our
staff?
OpenSubtitles v2018
Warum
will
er
dann
bei
uns
arbeiten?
Why
does
he
wanna
work
at
our
place?
OpenSubtitles v2018
Genau
darum
bin
ich
froh,
dass
Sie
bei
uns
arbeiten.
That's
why
I'm
glad
you
work
here,
sweetheart.
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du
im
Ernst,
dass
du
wieder
bei
uns
arbeiten
kannst?
Don't
even
dream
of
getting
a
job
here
again.
OpenSubtitles v2018
Man
Ok,
möchtest
du
bei
uns
arbeiten?
Man
Ok,
would
you
like
to
work
with
us?
QED v2.0a
Sind
wollen
bei
uns
arbeiten
oder
sich
über
engcon
als
Arbeitgeber
informieren?
Are
you
interested
in
working
with
us
or
learning
more
about
engcon
as
an
employer?
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
bei
uns
arbeiten
möchten,
senden
Sie
uns
Ihren
Lebenslauf:
If
you
want
to
work
with
us,
please
send
us
your
CV:
CCAligned v1
Auch
können
Sie
bei
uns
drahtlos
arbeiten,
ohne
Kosten.
If
you
want
you
can
work
wireless
with
your
own
WiFi
laptop
too.
ParaCrawl v7.1
Weshalb
Du
bei
uns
arbeiten
solltest
..
Why
you
should
work
for
us
..
CCAligned v1
Bei
uns
arbeiten
professionelle
zertifizierte
Mitarbeiter,
mit
langjähriger
Erfahrung.
We
have
professional
certified
employees
with
many
years
of
experience.
CCAligned v1
Willst
du
bei
uns
in
Rotterdam
arbeiten?
Wan
to
join
us
in
Rotterdam?
CCAligned v1
Freie
stellen:
möchten
sie
bei
uns
arbeiten?
Careers:
would
you
like
to
join
us?
CCAligned v1
Willst
du
bei
uns
in
Manchester
arbeiten?
Want
to
join
us
in
Manchester
CCAligned v1
Das
ist
schon
Faszination
genug,
bei
uns
zu
arbeiten.
This
is,
in
itself,
a
fascinating
enough
reason
to
work
for
us.
CCAligned v1
Bei
uns
arbeiten
Sie
in
einem
inspirierenden
Umfeld
in
einem
motivierten
Team.
With
us,
you
will
work
in
an
inspiring
environment
as
part
of
a
motivated
team.
ParaCrawl v7.1
Momentan
sind
114
Firmen
bei
uns,
dort
arbeiten
ca.
700
Menschen.
We
currently
have
114
companies
with
us,
and
they
employ
roughly
700
individuals.
ParaCrawl v7.1
Bei
uns
arbeiten
so
viele
verschiedene
Menschen,
diese
Vielfalt
liebe
ich.
So
many
different
types
of
people
work
here,
I
just
love
the
diversity.
ParaCrawl v7.1
Bei
uns
arbeiten
nur
die
hochqualifizierte
Fachkräfte.
We
hire
only
highly
qualified
specialists.
ParaCrawl v7.1