Translation of "Bei temperaturen von" in English
Die
Proton-Proton-Reaktion
I
ist
vorherrschend
bei
Temperaturen
von
10–14
Millionen
Kelvin.
The
pp
I
branch
is
dominant
at
temperatures
of
10
to
.
Wikipedia v1.0
Dies
erfolgt
bei
Temperaturen
von
700°C
und
mehr.
This
occurs
characteristically
at
temperatures
of
about
700°
C.
and
above.
EuroPat v2
Sie
bleibt
ebenfalls
gut
gießfähig
bei
Temperaturen
deutlich
unterhalb
von
OOC.
It
also
remains
readily
pourable
at
temperatures
well
below
0°
C.
EuroPat v2
Die
Veresterung
erfolgt
bevorzugt
bei
Temperaturen
von
60-150°C.
The
esterification
is
preferably
carried
out
at
temperaures
of
from
60°
to
150°
C.
EuroPat v2
Die
Umsetzung
wird
zweckmässig
bei
Temperaturen
von
0
0
bis
Zimmertemperatur
durchgeführt.
The
reaction
is
conveniently
carried
out
at
temperatures
of
0°
C.
to
room
temperature.
EuroPat v2
Die
Umsetzung
erfolgt
zweckmässigerweise
bei
Temperaturen
von
etwa
0°
bis
Raumtemperatur.
The
chlorination
is
conveniently
carried
out
at
a
temperature
of
about
0°
C.
to
room
temperature.
EuroPat v2
Derartige
Produkte
sind
bei
Temperaturen
oberhalb
von
100
°C
nicht
dimensionsstabil.
Such
products
are
not
dimensionally
stable
at
above
100°
C.
EuroPat v2
Die
Umsetzung
wird
zweckmäßig
bei
Temperaturen
von
0°
bis
Zimmertemperatur
durchgeführt.
The
reaction
is
conveniently
carried
out
at
temperatures
of
0°
C.
to
room
temperature.
EuroPat v2
Die
Härtung
kann
bei
Temperaturen
von
80
bis
230°C
erfolgen.
Hardening
may
be
carried
out
at
temperatures
of
from
80°
to
230°
C.
EuroPat v2
Die
Umsetzung
erfolgt
zweckmäßigerweise
bei
Temperaturen
von
0°
bis
Raumtemperatur.
The
chlorination
is
conveniently
carried
out
at
a
temperature
of
about
0°
C.
to
room
temperature.
EuroPat v2
Der
Ringschluß
wird
vorzugsweise
bei
Temperaturen
von
10-40°C
durchgeführt.
The
cyclisation
is
preferably
carried
out
at
temperatures
of
10°-40°
C.
EuroPat v2
Die
Membran
erwies
sich
auch
bei
Temperaturen
von
100°C
als
stabil.
The
membrane
was
found
to
be
stable
even
at
a
temperature
of
100°
C.
EuroPat v2
Günstigerweise
wird
die
Zyklisierungs-Reaktion
bei
Temperaturen
oberhalb
von
Raumtemperatur
durchgeführt.
The
cyclization
reaction
is
advantageously
carried
out
at
temperatures
above
room
temperature.
EuroPat v2
Damit
lassen
sich
Lösungen
bei
Temperaturen
oberhalb
von
200
°C
hestellen.
Solutions
may
be
prepared
using
this
at
temperatures
above
200°
C.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
bei
Temperaturen
von
50
bis
100
°C
gearbeitet.
Preferably,
the
process
is
operated
at
temperatures
of
from
50°
to
100°
C.
EuroPat v2
In
den
folgenden
Anwendungsbeispielen
erfolgt
das
Walken
bei
Temperaturen
von
40°C.
In
the
Application
Examples
that
follow,
the
drumming
takes
place
at
40°
C.
EuroPat v2
Die
Reaktion
wird
bei
Temperaturen
von
0°
bis
120°C
durchgeführt.
The
reaction
is
carried
out
in
the
temperature
range
from
0°
to
120°
C.
EuroPat v2
Die
Nachbehandlung
erfolgt
bei
Temperaturen
von
etwa
20
bis
etwa
180°C.
The
after-treatment
is
carried
out
at
temperatures
of
about
20°
to
about
180°
C.
EuroPat v2
Die
Reaktion
wird
bei
Temperaturen
von
0°
bis
120
°C
durchgeführt.
The
reaction
is
carried
out
at
temperatures
from
0°
to
120°
C.
EuroPat v2
Sie
bleibt
ebenfalls
gut
giessfähig
bei
Temperaturen
deutlich
unterhalb
von
0°C.
It
also
remains
readily
pourable
at
temperatures
well
below
0°
C.
EuroPat v2
Es
wird
bei
Temperaturen
von
-20
bis
+150°C
und
Normaldruck
gearbeitet.
The
reaction
is
carried
out
at
temperatures
from
-20°
to
+150°
C.
under
normal
pressure.
EuroPat v2
Es
wird
bei
Temperaturen
von
20-150°C
unter
Normaldruck
gearbeitet.
The
process
is
carried
out
at
tempertures
of
20°-150°
C.
under
atmospheric
pressure.
EuroPat v2
Die
Reaktion
wird
bei
Temperaturen
von
0
C
bis
+150°C
durchgeführt.
The
reaction
is
carried
out
at
temperatures
from
0°
C.
to
+150°
C.
EuroPat v2
Die
Umsetzung
wird
bei
Temperaturen
von
-40
bis
+60°C
durchgeführt.
The
reaction
is
carried
out
at
temperatures
of
-40°
to
+60°
C.
EuroPat v2
Eine
Nachreaktionszeit
bei
Temperaturen
von
60
bis
90°
kann
sich
anschliessen.
The
reaction
can
be
followed
by
a
post-reaction
period
at
temperatures
of
60°
to
90°
C.
EuroPat v2
Die
Umsetzung
erfolgt
bevorzugt
bei
Temperaturen
von
100-150°C.
The
reaction
is
preferably
carried
out
at
temperatures
of
from
100°
to
150°
C.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
bei
Temperaturen
von
130
bis
180
°C
gearbeitet.
The
reaction
is
preferably
carried
out
at
temperatures
of
130°
to
180°
C.
EuroPat v2
Auch
diese
Materialien
müssen
bei
Temperaturen
von
mindestens
135°C
versprüht
werden.
These
materials
also
have
to
be
sprayed
at
temperatures
of
at
least
135°
C.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
diese
Modifizierung
bei
Temperaturen
von
40
bis
80
°C
durchgeführt.
This
modification
is
preferably
carried
out
at
temperatures
of
40°
to
80°
C.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
erfolgt
die
Umsetzung
bei
Temperaturen
von
70
bis
130
°C.
With
particular
preference,
the
reaction
takes
place
at
temperatures
from
70°
to
130°
C.
EuroPat v2