Translation of "Bei ausbleiben von" in English
Auch
bei
dem
Ausbleiben
von
Schmiermittel
wird
somit
die
Lebensdauer
der
Axialkolbenmaschine
erheblich
erhöht.
Also,
when
no
lubricant
is
present
the
service
life
of
the
axial
piston
machine
is
therefore
considerably
increased.
EuroPat v2
Die
Kommission
hat
empfohlen,
dass
bei
Ausbleiben
von
Fortschritten
in
dieser
Frage
die
von
der
Europäischen
Union
2006
beschlossenen
Maßnahmen
aufrechterhalten
bleiben
sollen.
The
Commission
has
recommended
that,
if
there
is
no
progress
on
this
issue,
the
measures
adopted
by
the
European
Union
in
2006
should
be
upheld.
Europarl v8
Damit
gewährleistet
ist,
dass
alle
Programmbereiche
auch
bei
Ausbleiben
von
Vorschlägen
-
oder
von
geeigneten
Vorschlägen
-
in
einem
bestimmten
Bereich
vollständig
abgedeckt
werden,
wird
die
Kommission
proaktivere
Tätigkeiten
durchführen,
um
etwaige
Lücken
zu
schließen.
In
order
to
ensure
that
all
areas
of
the
programme
are
fully
covered,
even
in
the
absence
of
proposals
-
or
of
suitable
proposals
-
for
a
given
area,
the
Commission
will
carry
out
more
proactive
activities
to
fill
any
gaps.
TildeMODEL v2018
Die
aus
gesellschaftlicher
und
wirtschaftlicher
Sicht
nicht
akzeptable
Arbeitslosigkeit
von
heute
kann
bei
einem
Ausbleiben
von
Erfolgen
bei
den
Bemühungen
um
eine
Steigerung
der
Erwerbstätigenquote
morgen
die
Grundfesten
der
Gesellschaft
erschüttern.
If
we
fail
to
increase
labour
force
participation,
the
social
and
economic
unacceptability
of
unemployment
today
could
well
undermine
the
very
foundations
of
society
in
the
future.
TildeMODEL v2018
Die
Umkehr
der
"Bevölkerungspyramide"
wird
bei
Ausbleiben
von
Maßnahmen
in
Bezug
auf
das
rentenfähige
Alter
zu
einem
unausgewogeneren
Verhältnis
zwischen
Beitragszahlern
(also
der
Bevölkerung
im
erwerbsfähigen
Alter)
und
Empfängern
nicht
nur
von
Gesundheitsleistungen
(insbesondere
der
älteren
Bevölkerung)
führen.
Changes
in
the
demographic
pyramid
without
adjustments
to
the
retirement
age
will
lead
to
a
more
unfavourable
ratio
between
contributors
(the
population
of
working
age)
and
beneficiaries
(the
elderly
population,
in
particular),
not
only
in
the
health
system
but
also
in
other
services.
TildeMODEL v2018
Die
Umkehr
der
"Bevölkerungspyramide"
wird
bei
Ausbleiben
von
Maßnahmen
in
Bezug
auf
das
rentenfähige
Alter
zu
einem
unausgewogeneren
Verhältnis
zwischen
Beitragszahlern
(also
der
Bevölkerung
im
erwerbsfähigen
Alter)
und
Empfängern
nicht
nur
von
Gesundheitsleistungen
(insbesondere
der
älteren
Bevölkerung)
führen.
Changes
in
the
demographic
pyramid
without
adjustments
to
the
retirement
age
will
lead
to
a
more
unfavourable
ratio
between
contributors
(the
population
of
working
age)
and
beneficiaries
(the
elderly
population,
in
particular),
not
only
in
the
health
system
but
also
in
other
services.
TildeMODEL v2018
Die
aus
gesellschaftlicher
und
wirtschaftlicher
Sicht
nicht
akzeptable
Arbeitslosigkeit
von
heute
kann
bei
einem
Ausbleiben
von
Erfolgen
bei
den
Bemühungen
um
eine
Steigerung
der
Erwerbstätigenquote
morgen
die
Grundfesten
der
Gesellschaft
erschüttern.
If
we
fail
to
increase
labour
force
participation,
the
social
and
economic
unacceptability
of
unemployment
today
could
well
undermine
the
very
foundations
of
society
in
the
future.
TildeMODEL v2018
Die
Behörden
werden
die
Möglichkeit
haben,
Maßnahmen
zu
ergreifen,
wenn
ein
Institut
insolvent
oder
der
Insolvenz
so
nah
ist,
dass
es
bei
Ausbleiben
von
Maßnahmen
in
naher
Zukunft
insolvent
würde.
The
authorities
shall
be
able
to
take
an
action
when
an
institution
is
insolvent
or
very
close
to
insolvency
to
the
extent
that
if
no
action
is
taken
the
institution
will
be
insolvent
in
the
near
future.
TildeMODEL v2018
Bei
Ausbleiben
von
Signalen
von
allen
überwachten
Geräten
über
einen
bestimmten
Zeitraum
-
einschließlich
beispielsweise
des
Ausbleibens
von
Geräten
des
Matratzensensors
in
der
Nacht
-
dürfte
mit
hoher
Wahrscheinlichkeit
ein
kritischer
Fall
vorliegen,
während
das
bloße
Nichteinschalten
des
Herds
bei
ansonsten
normalen
Sensormitteilungen
sicher
eine
allenfalls
unkritische
Störung
im
Verhalten
und
Befinden
der
überwachten
Person
andeutet.
When
there
are
no
signals
from
all
monitored
devices
over
a
particular
period
of
time—including,
for
example,
the
lack
of
devices
of
the
mattress
sensor
at
night—a
critical
case
would
appear
to
exist
with
high
probability
whereas
the
mere
fact
that
the
stove
has
not
been
switched
on
whilst
all
other
sensor
messages
are
normal
certainly
indicates
a
disturbance
in
the
behavior
and
well-being
of
the
person
monitored
which,
at
the
most,
is
uncritical.
EuroPat v2
Dieser
Voralarm
erinnert
die
den
Bewegungssensor
10
tragende
Person
daran,
daß
bei
weiterem
Ausbleiben
von
Signalen
40
ein
Notruf
über
den
Sender
38
gesendet
wird,
und
daß
er
sich
daher
bewegen
muß,
um
beispielsweise
einen
Überwachungs-Rundgang
fortzusetzen.
This
preliminary
alarm
alerts
the
person
carrying
motion
sensor
10
to
the
fact
that
in
the
continuing
absence
of
signal
40,
an
emergency
call
will
be
emitted
via
emitter
38,
and
that
he
or
she
has
to
move
on,
continuing,
for
example
an
inspection
round.
EuroPat v2
Die
danach
noch
im
Zeitbereich
verbleibende
Restdauer
kann
bei
Ausbleiben
des
Gerätetelegramms
von
der
Basisstation
zum
Versenden
eines
Erkennungstelegramms
GWping
von
entsprechender
Länge
benutzt
werden.
The
residual
period
still
remaining
thereafter
in
the
time
range
can,
in
the
absence
of
the
appliance
telegram,
be
used
by
the
base
station
to
send
an
identification
telegram
GWping
of
corresponding
length.
EuroPat v2
Sie
enthält
zwar
eine
Information
über
die
Verbindung,
nicht
aber
über
den
Weg,
so
daß
bei
Ausbleiben
von
Weginformationen
über
das
Steuernetz
eine
Verbindung
nicht
mehr
aufgebaut
werden
kann.
It
in
fact
contains
an
information
about
the
connection
but
not
about
the
path,
so
that
a
connection
can
no
longer
be
set
up
given
the
absence
of
path
information
via
the
control
network.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
bei
einer
Prüf-
und
Auswerteschal--tung
der
eingangs
beschriebenen
Art
gemäß
der
Erfindung
dadurch
gelöst,
daß
eine
Steuerschaltung
vorgesehen
ist,
durch
die
der
Näherungsschalter
zur
Erzeugung
eines
getakteten
Ausgangssignals
mit
vorgegebener
Frequenz
zwischen
seinen
beiden
Schaltzuständen
umsteuerbar-ist,
und
daß
ein
Auswertekreis
vorgesehen
ist,
durch
den
für
die
Dauer
des
Vorliegens
eines
getakteten
Ausgangssignals
des
Näherungsschalters
ein
Freigabesignal
und
bei
Ausbleiben
von
Potentialwechseln
des
Ausgangssignals'des
Näherungsschalters
ein
Sperrsignal
für
die
Maschinensteuerung
erzeugbar
sind.
In
the
case
of
a
testing
and
evaluating
circuit
of
the
type
mentioned
at
the
beginning
this
object
is
accomplished
according
to
the
invention
in
that
a
control
circuit
is
provided,
by
which
the
proximity
switch
is
alternately
switchable
between
its
two
operating
conditions
to
generate
a
timed
output
signal
in
a
given
frequency,
and
that
an
evaluating
circuit
is
provided,
by
which
a
clear
signal
is
producable
for
the
duration
of
a
timed
output
signal
from
the
proximity
switch
and
a
blocking
signal
for
the
machine
control
means
is
producable
in
the
absence
of
changes
in
the
potential
of
the
output
signal
from
the
proximity
switch.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Überwachungsvorrichtung
zur
Überwachung
von
Sicherheitskomponenten,
mit
einer
Überwachungselektronik,
die
mehrere
Taktgeneratoren
und
Auswertemittel
umfasst
und
an
der
wenigstens
zwei
zu
überwachende
Schnittstellen
für
eine
elektrische
Kopplung
mit
Sicherheitskomponenten
ausgebildet
sind,
wobei
jede
der
Schnittstellen
wenigstens
zwei
Ausgangsanschlüsse
und
wenigstens
zwei
Eingangsanschlüsse
umfasst,
wobei
ein
erster
Ausgangsanschluss
und
ein
zweiter
Ausgangsanschluss
jeweils
mit
einem
Taktgenerator
verbunden
ist,
der
für
eine
Bereitstellung
von
getakteten
elektrischen
Überwachungssignalen
ausgebildet
ist,
wobei
ein
erster
Eingangsanschluss
und
ein
zweiter
Eingangsanschluss
mit
den
Auswertemitteln
verbunden
sind,
die
für
eine
Auswertung
von
eintreffenden
Überwachungssignalen
und
für
eine
Ausgabe
einer
Fehlermeldung
bei
einem
Ausbleiben
von
bereitgestellten
Überwachungssignalen
ausgebildet
sind.
The
invention
relates
to
a
monitoring
device
for
monitoring
safety
components,
comprising
monitoring
electronics
which
include
a
plurality
of
clock
generators
and
evaluation
means
and
on
which
at
least
two
interfaces
to
be
monitored
for
electric
coupling
to
safety
components
are
formed,
wherein
each
of
the
interfaces
comprises
at
least
two
output
ports
and
at
least
two
input
ports,
wherein
each
of
a
first
output
port
and
a
second
output
port
is
connected
to
a
clock
generator
designed
for
providing
clocked
electric
monitoring
signals,
wherein
a
first
input
port
and
a
second
input
port
are
connected
to
the
evaluation
means
designed
for
an
evaluation
of
incoming
monitoring
signals
and
for
an
output
of
a
fault
message
when
provided
monitoring
signals
fail
to
appear.
EuroPat v2
Alternativ
oder
zusätzlich
ist
es
möglich,
dass
die
einzelnen
Anlagen
unabhängig
von
einer
erfolgten
Synchronisation
und
dem
daraus
berechneten
Zeitpunkt
für
das
Senden
einer
Nachricht
oder
nur
bei
Ausbleiben
einer
Nachricht
von
der
Anlage
an
der
ersten
Position
in
der
Reihenfolge
eine
Nachricht
versenden,
wenn
eine
Zeitspanne
entsprechend
einem
vollständigem
Sendeintervall
seit
dem
letzen
Senden
einer
eigenen
Nachricht
vergangen
ist.
Alternatively
or
additionally,
it
is
possible
for
the
individual
installations,
regardless
of
synchronization
that
has
been
effected
and
the
instant
calculated
therefrom
for
sending
a
message
or
only
in
the
event
of
absence
of
a
message
from
the
installation
at
the
first
position
in
the
order,
to
send
a
message
when
a
period
of
time
corresponding
to
a
complete
transmission
interval
since
the
last
sending
of
a
message
of
their
own
has
elapsed.
EuroPat v2
Sollte
Beispielseise
die
elektrische
Stromerfassung
48
fehlerhaft
sein
und
einen
von
0
Ampere
abweichenden
Wert
trotz
nicht
aktivierter
Leistungshalbleiterschalter
36,
also
bei
Ausbleiben
von
mittels
des
PWM-Modulators
40
erstellten
Signalen,
erfasst
werden,
wird
unverzüglich
die
zweite
Sicherheitsfunktion
56
aktiviert
und
eine
Fehlermeldung
ausgegeben.
If,
for
example,
the
electric
current
recording
function
48
is
defective,
and
a
value
deviating
from
0
amps
is
recorded,
notwithstanding
the
non-activation
of
the
power
semiconductor
switches
36
and
the
consequent
absence
of
signals
generated
by
the
pulse-width
modulator
40,
the
second
safety
function
56
is
activated
forthwith,
and
an
error
message
is
generated.
EuroPat v2
Die
Anwendung
von
Moxaverin
in
der
erektilen
Dysfunktion
bewirkte
in
dieser
Studie
die
Aufhebung
der
pathologischen
Symptomatik
bei
gleichzeitigem
Ausbleiben
von
unerwünschten
Nebenwirkungen.
In
this
study,
the
use
of
moxaverin
in
the
treatment
of
erectile
dysfunction
resulted
in
elimination
of
the
pathological
symptoms,
with
simultaneous
absence
of
adverse
side
effects.
EuroPat v2
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
daher
nunmehr
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Vorrichtung
und
ein
Verfahren
zu
schaffen,
die
das
unbeabsichtigte
Einlegen
der
Parksperrklinke
bei
einem
kurzzeitigen
Ausbleiben
von
Steuersignalen
von
der
Getriebesteuerung
an
den
Haltemagneten
vermeiden,
aber
gewährleistet
ist,
dass
bei
einem
Ausfall
der
Stromversorgung
des
Fahrzeugs
die
Parksperre
eingelegt
wird.
BRIEF
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
An
object
of
the
present
invention
is
to
provide
a
device
and/or
a
method
that
avoids
the
unintentional
engagement
of
the
parking
pawl
during
a
momentary
absence
of
control
signals
from
the
transmission
control
to
the
holding
magnet,
but
that
ensures
that
the
parking
lock
is
engaged
in
the
event
of
vehicle
power
failure.
EuroPat v2
Depositphotos
behält
sich
auch
das
Recht
vor,
bei
Ausbleiben
von
Aktivitäten
seitens
des/der
NutzerIn
für
einen
längeren
Zeitraum
-
was
auch
als
Unfähigkeit
des
Nutzers,
sich
Zugang
zu
den
Dateien
auf
der
Website
zu
verschaffen,
ausgelegt
werden
kann
-
den
Nutzerzugang
zu
Dateien
auf
der
Website
zu
unterbrechen
oder
ganz
zu
unterbinden.
Depositphotos
also
retains
the
right
to
suspend
or
fully
terminate
access
of
the
User
to
the
Site
files
in
case
of
absence
of
activity
from
the
User
over
an
extended
period
of
time,
which
may
be
interpreted
as
the
User's
inability
to
gain
access
to
the
Site
files.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
sind
Eintrittszahlungen
in
Höhe
der
entstandenen
Ausgaben
und
prozentuale
Lizenzgebühren,
bei
Ausbleiben
von
Umsätzen
auch
jährlich
steigende
Minimallizenzen
anzusetzen.
As
a
matter
of
principle,
payments
in
the
amount
of
the
expenses
incurred
and
percentage
royalties,
and
in
the
absence
of
turnover,
also
annual
increases
in
minimum
licenses.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen
mit
77,6
Millionen
t
veranschlagt.
Inwieweit
die
Kapazitäten
ab
1985
zur
Bedarfsdeckung
ausreichen
werden,
hängt
jedoch
im
wesentlichen
von
der
Entwicklung
des
Stahlmarktes,
den
Exportmöglichkeiten
für
Koks
und
von
der
Stillegung
veralteter
Kokereien
ab,
die
bei
Ausbleiben
von
bedeutenden
Neuinvestitionen
bis
1985
einen
erheblichen
Anteil
an
der
Kokerei-Kapazität
der
Gemein
schaft
erreichen
dürften.
In
the
absence
of
substantial
new
investment
by
1985
these
obsolete
plants
are
expected
to
reach
a
considerable
proportion
of
Community
coking
capacity.
EUbookshop v2
Die
Annordnung
gestattet
die
Registrierung
der
Fehlerparameter
in
der
Abtastebene,
dabei
wird
die
Registrierung
ständig
während
der
ganzen
Prüfperiode
durchgeführt.
Der
Nachteil
dieses
Defektoskops
ist
eine
geringe
Leistung,
die
darauf
zurückzuführen
ist,
daß
die
Prüfergebnisse
auch
bei
Ausbleiben
von
Fehlern
registriert
werden,
d.h.
die
Leistung
der
Prüfung
bei
dem
bekannten
Defektoskop
wird
durch
die
Auizeichnungsgeschwindigkeit
der
Prüfergebnisse
bestimmt,
wobei
die
Aufzeichnung
wie
gesagt
kontinuierlich
und
über
den
gesamten
zu
prüfenden
Bereich
durchgeführt
wird
unabhängig
davon,
ob
ein
Fehler
vorliegt
oder
nicht.
This
ultrasonic
flaw
detector
can
record
fault
parameters
in
the
scanning
plane
continuously
throughout
the
testing
period.
This
ultrasonic
flaw
detector
is
deficient
in
that
its
efficiency
is
poor
because
test
results
are
recorded
even
when
no
flaws
are
present.
This
means
that
the
efficiency
of
this
ultrasonic
flaw
detector
depends
on
the
recording
speed,
the
recording
being
performed
continuously
over
the
entire
tested
zone
irrespective
of
the
presence
or
absence
of
flaws
in
the
workpiece.
EuroPat v2
Bevorzugt
liegt
der
wenigstens
eine
gewölbte
Flächenbezirk
bzw.
die
Strahlscheibe
in
der
Ausgangslage
ohne
eine
Vorspannung
vor.
Durch
diese
entspannte
Stellung
der
Strahlscheibe
behält
sie
bei
einem
Ausbleiben
von
äußeren
Einflüssen
ihre
für
den
normalen
Duschvorgang
optimierte
Stellung
bei.
As
a
result
of
the
relieved
position
of
the
jet
disk,
it
maintains
its
position
optimized
for
the
normal
shower
process,
in
the
absence
of
external
influences.
EuroPat v2
Am
Ausgang
Q
0
steht
also
ei
Signal
1
an.
Unmittelbar
nach
Ablauf
des
Koinzidenzimpulses
entsteht
am
Ausgang
des
UND-Tores
14
ein
Signal,
so
dass
der
Zähler
B
über
einen
Rückstelleingang
R
wieder
auf
Null
zurückgestellt
wird.
Bei
Abwesenheit
von
Streustrahlung,
also
bei
Ausbleiben
von
Empfangsimpulsen,
zählt
der
Zähler
B
also
nicht
weiter.
Directly
after
expiration
of
the
coincidence
pulse
there
appears
at
the
output
14c
of
the
AND-gate
14
a
signal,
so
that
the
counter
B
is
reset
again
to
null
by
means
of
a
reset
input
R.
Upon
the
absence
of
scattered
radiation,
in
other
words
upon
the
non-presence
of
received
pulses,
the
counter
B
therefore
does
not
continue
to
count
any
further.
EuroPat v2
Am
Ausgang
0
0
steht
also
ein
Signal
1
an.
Unmittelbar
nach
Ablauf
des
Koinzidenzimpulses
entsteht
am
Ausgang
des
UND-Tores
14
ein
Signal,
so
dass
der
Zähler
B
über
den
Rückstelleingang
R
wieder
auf
Null
zurückgestellt
wird.
Bei
Abwesenheit
von
Streustrahlung,
also
bei
Ausbleiben
von
Empfangsimpulsen,
zählt
der
Zähler
B
also
nicht
weiter.
Directly
after
expiration
of
the
coincidence
pulse
there
appears
at
the
output
14c
of
the
AND-gate
14
a
signal,
so
that
the
counter
B
is
reset
again
to
null
by
means
of
a
reset
input
R.
Upon
the
absence
of
scattered
radiation,
in
other
words
upon
the
non-presence
of
received
pulses,
the
counter
B
therefore
does
not
continue
to
count
any
further.
EuroPat v2
Die
Formgebung
gemäss
ii)
stellt
sicher,
dass
sich
der
Bolzen
5
des
Federstiftes
1
bei
ausbleibender
Krafteinwirkung
von
aussen
sicher
in
der
Verriegelungsstellung
befindet
und
nicht
im
Profil
10
wackeln
oder
klappern
kann.
The
height
H
F
of
the
spring
element
2
ensures
that
the
bolt
5
of
the
spring
pin
1
is
situated
securely
in
the
locked
position
when
the
external
force
effect
is
absent
and
may
not
wobble
or
rattle
in
the
section
10
.
EuroPat v2
Die
weitere
Preisentwicklung
hängt
vom
Schadenverlauf
in
diesem
Jahr
ab,
allerdings
ist
auch
bei
ausbleibenden
signifikanten
Schäden
von
Preissteigerungen
im
einstelligen
Prozentbereich
auszugehen.
The
further
direction
of
prices
depends
on
the
loss
experience
in
the
current
year,
although
even
without
significant
losses
prices
can
be
expected
to
rise
within
the
single-digit
percentage
range.
ParaCrawl v7.1
Bei
ausbleibender
Aktivierung
von
mindestens
einem
der
Betätigungssensoren
2,
3
über
eine
vorbestimmte
Zeitdauer
T3
wird
die
Betätigungsvorrichtung
1
vom
Einstellmodus
E
in
den
Betriebsmodus
B
versetzt
wird.
Das
hat
den
Vorteil,
dass
die
Vorrichtung
bei
einem
Unterbruch
der
Einstellarbeiten
wieder
in
den
normalen
Betriebsmodus
versetzt
wird,
ohne
dass
diese
entsprechend
blockiert
ist.
In
the
absence
of
activation
of
at
least
one
of
actuation
sensors
2,
3
over
a
preset
time
interval
T
3,
actuation
device
1
is
transferred
from
setting
mode
E
into
operating
mode
B.
This
has
the
advantage
that
the
device
is
again
transferred
into
the
normal
operating
mode
in
the
event
of
an
interruption
of
the
setting
operations
without
the
latter
being
correspondingly
blocked.
EuroPat v2
Bei
ausbleibenden
Zahlungen
von
bereits
gemahnten
Rechnungen,
treten
Frachtführer
mit
der
Zwischenfallabteilung
in
Kontakt.
Die
Zwischenfallabteilung
leitet
den
Reklamationsprozess
ein
und
hat
die
Möglichkeit
den
Zugang
zur
Börse
zu
sperren.
In
case
of
not
receiving
the
payment
of
an
invoice
already
claimed,
the
carrier
informs
the
Incidence
Department
which
will
start
the
claiming
process
to
the
debtor
and
may
block
its
access
to
the
Exchange.
ParaCrawl v7.1