Translation of "Begrenzt anwendbar" in English
Dieses
Verfahren
ist
jedoch
wegen
unbefriedigender
Herstellungsmethoden
für
die
2-Halogen-1,3,5-triazine
nur
begrenzt
anwendbar.
However,
this
process
has
only
a
limited
applicability
because
of
the
unsatisfactory
methods
for
the
preparation
of
the
2-halogeno-1,3,5-triazines.
EuroPat v2
Vor
allem
ist
das
Recht
auf
Meinungsäußerung
nur
begrenzt
anwendbar.
In
particular
the
right
of
expression
has
only
limited
applicability.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Verfahren
ist
jedoch
wegen
unbefriedigender
Herstellungsmethoden
für
die
benötigten
Ausgangsprodukte
nur
sehr
begrenzt
anwendbar.
However,
this
process
is
only
of
very
limited
applicability
because
of
the
unsatisfactory
methods
for
the
preparation
of
the
starting
substances
required.
EuroPat v2
Außerdem
ist
das
Verfahren
aufgrund
der
dafür
notwendigen
Mikroemulsion
in
größerem
Maßstab
nur
begrenzt
anwendbar.
Moreover,
due
to
the
microemulsion
which
is
required,
the
process
has
only
limited
applicability
on
the
larger
scale.
EuroPat v2
Diese
Verfahren
zur
Herstellung
von
Graphenschichten
unterliegen
jedoch
starken
Beschränkungen
und
sind
nur
begrenzt
anwendbar.
However,
these
methods
for
preparing
graphite
layers
are
subject
to
severe
limitations
and
can
only
be
applied
to
a
limited
extent.
EuroPat v2
Es
gibt
ein
Protokoll,
welches
das
Vereinigte
Königreich
und
zwei
weitere
Länder
mit
Nichtbeteiligungsklauseln
zur
Charta
der
Grundrechte
versieht,
aber
der
kommissionseigene
juristische
Dienst
hat
nahegelegt,
dass
die
Nichtbeteiligungsklauseln
bestenfalls
begrenzt
anwendbar
sind.
There
is
a
protocol
providing
the
UK
and
two
other
countries
with
opt-outs
from
the
Charter
of
Fundamental
Rights,
but
the
Commission's
own
Legal
Service
has
suggested
that
the
opt-out
is,
at
best,
of
limited
application.
Europarl v8
Deshalb
sind
solche
Studien
nur
begrenzt
anwendbar,
wenn
es
um
die
Entwicklung
von
Strategien,
um
Entscheidungen
über
restriktive
Maßnahmen,
um
Präventivmaßnahmen
und
um
die
schwierige
Entscheidung
geht,
welcher
Anteil
an
den
für
die
psychosozialen
Einrichtungen
insgesamt
vorgesehenen
finanziellen
Mitteln
den
mit
Alkoholproblemen
befaßten
Stellen
zuzuweisen
ist.
Therefore,
the
applicability
of
such
studies
for
policy
development
or
decisions
about
restrictions,
preventive
efforts
and
the
difficult
decisions
of
priority
on
the
amount
of
financial
facilities
offered
to
the
alcohol
related
fraction
of
the
total
system
of
psychosocial
services,
is
limited.
EUbookshop v2
Andererseits
sind
Konzepte
wie
Business
Excellence,
Balanced
Scorecard
und
andere
übergeordnete
Managementansätze
nur
begrenzt
anwendbar,
da
sie
von
einem
hohen
Abstraktionsgrad
ausgehen
und
keine
praktikablen
Instrumente
oder
Indikatoren
auf
Unternehmensebene
bereitstellen.
On
the
other
hand,
Business
Excellence,
the
Balanced
Scorecard
and
other
generic
management
approaches
are
limited
be
cause
they
operate
on
a
high
abstraction
level
and
do
not
provide
operational
tools
or
indicators
at
the
enterprise
level.
EUbookshop v2
Die
vorbekannten
Organozinnverbindungen
stellen
zwar
brauchbare
Insektizide
dar,
sie
sind
aber
nur
begrenzt
anwendbar,
da
sie
bei
vielen
Pflanzen
zu
phytotoxischen
Schäden
führen.
Whereas
the
previously
known
organotin
compounds
are
useful
insecticides,
they
have
only
a
restricted
field
of
application
because
they
result
in
phytotoxic
damage
to
numerous
plants.
EuroPat v2
Aber
auch
diese
Verfahren
führen
nicht
immer
zum
angestrebten
Ziel
oder
sind
aus
wirtschaftlichen
Gründen
nur
begrenzt
anwendbar.
However,
even
these
processes
do
not
always
produce
the
desired
result,
or
they
have
only
limited
use
for
economic
reasons.
EuroPat v2
Ein
grosser
Nachteil
dieses
Verfahrens
liegt
darin,
dass
es,
bedingt
durch
die
Neigung
zur
autokatalytischen
Zersetzung
von
MSMASI,
aus
sicherheitstechnischen
Gründen
nur
begrenzt
anwendbar
ist,
zumal
bei
relativ
hohen
Temperaturen
gearbeitet
werden
muss.
A
serious
drawback
of
this
process
lies
in
that
fact
that,
because
of
the
tendency
toward
autocatalytic
decomposition
of
MSMASI,
for
safety
reasons
it
can
be
used
only
to
a
limited
extent,
particularly
since
the
reaction
has
to
be
performed
at
relatively
high
temperatures.
EuroPat v2
Alle
Kontrastmittel
auf
Basis
jodierter
Öle
sind
wenig
stabil
und
aufgrund
der
dargestellten
Nebenwirkungen
nur
begrenzt
anwendbar.
All
contrast
media
based
on
iodinated
oils
possess
low
stability
and
can
be
used
only
to
a
limited
extent
because
of
the
above-described
side
effects.
EuroPat v2
Alloocimen,
ein
derartiger
Reaktivverdünner,
ist
bereits
seit
einiger
Zeit
auf
dem
Markt,
wegen
seines
auch
in
vielfacher
Verdünnung
intensiven
unangenehmen
Geruchs
und
seiner
relativ
hohen
Flüchtigkeit
nur
begrenzt
anwendbar.
Alloocimen,
one
such
reactive
diluent,
has
already
been
on
the
market
for
some
time,
but
is
only
of
limited
use
on
account
of
its
intensive
unpleasant
odour,
even
in
heavily
diluted
form,
and
its
relatively
high
volatility.
EuroPat v2
Keramische
Werkstoffe
sind
wegen
ihrer
Temperaturbeständigkeit
und
Festigkeit
interessant,
wegen
der
im
allgemeinen
hohen
Härte
dieser
Materialien
sind
allerdings
Formgebungsverfahren
nur
begrenzt
anwendbar.
Ceramic
materials
are
of
interest
for
many
purposes
because
of
their
stability
and
strength
at
high
temperature,
but
shaping
processes
for
them
have
only
limited
applicability
because
of
the
generally
high
hardnesses
of
these
materials.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
die
in
dieser
Druckschrift
beschriebene
LB-Methode
nur
an
planaren
Substratoberflächen,
und
hier
in
deren
Größe
begrenzt,
anwendbar,
nicht
jedoch
an
Festkörperoberflächen
beliebiger
Größe,
Form
und
Gestalt,
sowie
nicht
an
inneren
Oberflächen
offenporöser
Materialien.
Further
the
LB-method
described
in
this
publication
can
only
be
applied
to
planar
substrate
surfaces,
and
this
on
limited
surface
areas
and
not,
however,
on
solid
surfaces
of
any
size,
shape
and
composition,
as
well
as
not
on
materials
with
open
pores
on
their
surfaces.
EuroPat v2
Überdruck
oder
Vakuum
beeinflussen
die
Umsetzungstemperatur
und
sind
daher
im
genannten
Anwendungsbereich
der
Temperatur
nur
begrenzt
anwendbar.
Super-atmospheric
or
reduced
pressure
influence
the
reaction
temperature
and
are
therefore
only
of
limited
use
within
the
stated
temperature
range
to
be
used.
EuroPat v2
Überdruck
ist
bei
Anwendung
der
Verdampfungskühlung
mit
dem
Ansteigen
der
Reaktionstemperatur
verbunden
und
unter
dem
Sicherheitsaspekt
nur
begrenzt
anwendbar.
Superatmospheric
pressure
is
associated
in
the
case
of
the
use
of
evaporative
cooling
with
an
increase
in
the
reaction
temperature
and
only
of
limited
use
from
the
safety
aspect.
EuroPat v2
Wir
müssen
jedoch
erkennen,
daß
die
bestehenden
Interventionsmöglichkeiten,
die
auf
der
Wettbewerbs
politik,
auf
den
Artikeln
85
und
86
und
der
Verordnung
über
Zusammenschlüsse
beruhen,
aus
den
von
mir
bereits
genannten
Gründen
nur
begrenzt
anwendbar
sind,
es
sei
denn,
es
kann
nachgewiesen
werden,
daß
der
Handel
innerhalb
der
Gemeinschaft
irgendwie
berührt
und
ein
geeigneter
Markt
festgelegt
wird.
I
mention
these
developments
to
illustrate
that
while
the
media
industry
is
only
just
beginning
to
acquire
a
Community
dimension,
that
Community
dimension,
important
as
it
is,
is
something
new
and
is
still
very
limited,
which
leads
me
to
turn
to
the
two
main
concerns
raised
by
today's
draft
resolutions
—
takeovers
per
se
and
cross-media
ownership
affecting
pluralism
in
the
media
and
freedom
of
expression.
EUbookshop v2
Deshalb
sind
solche
Studien
nur
begrenzt
anwendbar,
wenn
es
um
die
Entwicklung
von
Strategien,
um
Entscheidungen
über
restriktive
Maßnahmen,
um
Präventivmaßnahmen
und
um
die
schwierige
Entscheidung
geht,
welcher
Anteil
an
den
für
die
psychosozialen
Einrichtungen
insgesamt
vorgesehenen
finanziellen
Mitteln
den
mit
Alkoholproblemen
befaßten
Stellen
zuzuweisen
ist.
Therefore,
the
applicability
of
such
studies
for
policy
development
or
decisions
about
restrictions,
preventive
efforts
and
the
difficult
decisions
of
priority
on
the
amount
of
financial
facilities
offered
to
the
alcohol
related
fraction
of
the
total
system
of
psychosocial
services,
is
limited.
EUbookshop v2
Mobile
Anlagen
sind
allerdings
ggf.
störungsanfälliger
oder
schwieriger
zu
bedienen,
da
beispielsweise
zeitraubende
Neupositionierungen
der
Kameras
an
neuen
Standorten
vorzunehmen
sind
(Voreinstellungen
sind
nur
begrenzt
anwendbar).
Mobile
equipment,
however,
can
be
somewhat
fragile
and
difficult
to
operate
as
it
might
entail,
for
example,
time-consuming
readjustments
of
camera
positions
to
match
new
locations
(it
is
difficult
to
use
preset
positions).
EUbookshop v2
Unter
diesen
Reaktionsbedingungen
laufen
jedoch
Nebenreaktionen
ab,
so
daß
diese
Spaltmethode
nur
begrenzt
anwendbar
ist
zur
Herstellung
einfacher
und
sehr
stabiler
O-substituierter
Hydroxylamine.
Under
these
reaction
conditions,
however,
side
reactions
take
place,
so
that
these
methods
of
cleavage
can
be
used
only
to
a
restricted
extent
for
the
preparation
of
simple
and
very
stable
O-substituted
hydroxylamines.
EuroPat v2
Dieses
Verfahren
zum
Spaltverschluß
ist
nur
begrenzt
anwendbar,
bezüglich
seiner
Ausführung
aufwendig
und
bereitet
darüber
hinaus
wegen
der
Anpassung
der
Dichtprofilleisten
an
die
Form
der
zu
schließenden
Öffnung
oder
Fuge
und
einer
eventuell
notwendigen
nachträglichen
Oberflächenbearbeitung
häufig
größere
Schwierigkeiten.
This
method
of
gap
closure
is
only
of
limited
use
and
expensive
to
carry
out
and
furthermore
frequently
presents
considerable
difficulties
because
the
sealing
strip
has
to
be
matched
to
the
shape
of
the
orifice
or
joint
to
be
closed
and
subsequent
surface
processing
may
be
necessary.
EuroPat v2
Ein
derartiges
Verriegelungssystem
ist
nur
begrenzt
anwendbar,
da
die
Schwenkachsen
der
Schaltschwingen
in
einer
bestimmten
Lage
zu
dem
Kugelkäfig
möglichs
symmetrisch
angeordnet
sein
müssen,
da
ansonsten
komplizierte
zusätzliche
Übertragungselemente
erforderlich
sind.
Such
a
locking
system
is
applicable
only
with
limitations,
since
the
swivel
axes
of
the
gear-change
levers
must
be
situated
in
a
specific
position
as
symmetrically
as
possible
with
respect
to
the
ball
cage,
as
otherwise
complicated
additional
transmission
means
are
required.
EuroPat v2
Diese
Mängel
haben
zur
Folge,
dass
beide
Verfahren
zur
Herstellung
von
2-Ketosuffonamiden
nur
begrenzt
anwendbar
sind.
As
a
resut
of
these
short
comings,
both
processes
are
only
of
limited
use
for
the
preparation
of
2-ketosulfonamides.
EuroPat v2
Einige
der
Befragten
meinten,
dass
der
IPSAS
auf
Einheiten
des
öffentlichen
Sektors,
die
keine
finanziellen
Vermögenswerte,
Verbindlichkeiten
oder
Eigenkapital
halten,
lediglich
begrenzt
anwendbar
sei.
Some
respondents
noted
that
the
IPSAS
would
have
only
limited
application
for
public
sector
entities
which
did
not
hold
financial
assets,
liabilities
or
equity.
ParaCrawl v7.1
Es
sind
verschiedene,
in
der
Regel
in
Kombination
anzuwendende
Verfahren
bekannt,
um
bei
Fluorophorgemischen
Zugang
zu
einer
Komponentenanalyse
zu
bekommen,
z.B
durch
Variation
der
Anregungswellenlänge,
durch
Anregungsspektren
in
Abhängigkeit
von
den
Fluoreszenzwellenlängen,
Fluoreszenz-Abklingverhalten
und
Polarisationsspektren,
aber
die
Anwendung
der
kombinierten
Methodik
ist
nicht
nur
zeitaufwendig,
sondern
kann
z.B.
in
Fällen,
bei
denen
das
Fluorophorgemisch
in
einer
Matrix
vorliegt,
durch
deren
eigene
optische
Eigenschaften,
wie
Eigenabsorption
und
Streuung,
nur
begrenzt
anwendbar
sein.
A
number
of
methods
are
known,
which
generally
have
to
be
used
in
combination
in
order
to
yield
a
component
analysis
with
fluorophore
mixtures,
for
example,
by
varying
the
excitation
wavelength,
by
turning
to
excitation
spectra
as
a
function
of
the
fluorescence
wavelengths,
fluorescence
decay
behavior
and
polarization
spectra,
although
employing
combined
methods
is
not
only
time-consuming
but,
for
example,
in
cases
where
the
fluorophore
mixture
is
present
in
a
matrix,
might
only
be
useable
to
a
limited
extent
due
to
the
optical
properties
of
the
matrix
itself,
such
as
self-absorption
and
scattering.
EuroPat v2
Dieses
Gelenk
ist
jedoch
nur
begrenzt
anwendbar,
da
es
insbesondere
bei
traumatischen
Indikationen
den
verschiedenen
Bedingungen
nicht
angepasst
werden
kann.
However,
this
joint
can
be
used
only
within
limits,
as
it
cannot
be
adapted
to
the
various
conditions,
in
particular
in
the
case
of
traumatic
indications.
EuroPat v2
Diese
kolligativen
Eigenschaften
werden
allgemein
durch
das
Raoultsche
Gesetz
beschrieben,
sind
jedoch
bei
so
hohen
Stoffkonzentrationen,
wie
im
vorliegenden
Fall,
nur
begrenzt
anwendbar.
However
these
colligative
properties,
as
they
are
described
in
the
Raoult
Law,
are
not
applicable
in
our
case
with
high
material
concentrations.
EuroPat v2
Ein
Scheinwerfer
gemäß
der
US
6,527,411
B1
ist
jedoch
wegen
seiner
kreisrunden
Form
für
viele
Anwendungen,
bei
denen
eine
definierte
Abstrahlcharakteristik
des
Scheinwerfers
benötigt
wird,
nicht
oder
nur
begrenzt
anwendbar.
However,
because
of
its
circular
shape,
a
headlight
as
described
in
U.S.
Pat.
No.
6,527,411
B1
cannot
be
used,
or
can
be
used
only
to
a
restricted
extent,
for
many
applications
in
which
the
headlight
is
required
to
have
a
defined
emission
characteristic.
EuroPat v2