Translation of "Generell anwendbar" in English

Die Erfindung ist generell jedoch auch anwendbar auf Schiffe.
Embodiments of the invention are, however, generally also applicable to ships.
EuroPat v2

Solche Konstruktionen sind aufwendig und nicht generell für Einbausensoren anwendbar.
Such constructions are costly and not generally applicable for built in sensors.
EuroPat v2

Generell anwendbar ist sie für Meeresforschungszwecke.
It is also useful in general marine research.
ParaCrawl v7.1

Generell anwendbar ist DX50, da manche Geräte Xvid nicht, die meisten aber DivX erkennen.
Generally DX50 is applicable, as some players do not recognize Xvid but most recognize DivX.
ParaCrawl v7.1

Die Umsetzungsvorschriften sind in sechs Mitgliedstaaten bereits generell auf Entlassungen anwendbar, die durch eine gerichtliche Entscheidung bedingt sind (Frankreich, Bundesrepublik Deutschland,
Legislation implementing the directive is already generally applicable to redundancies brought about by judicial decision in six Member States (France, Federal Republic of Germany, United Kingdom,
TildeMODEL v2018

Manche dieser außergerichtlichen Verfahren sind generell anwendbar, bieten aber ein wirksames Forum für Diskriminierungsfälle, wohingegen andere speziell für Diskriminierungsfälle als alternative Streitverfahren eingerichtet worden sind.
Some nonjudicial proceedings are of general applicability but provide an e³ective forum for discrimination cases, whereas others have been established especially for discrimination cases as an alternative dispute resolution procedure to the normal courts.
EUbookshop v2

Daran wird deutlich, dass vordefinierte quantitative Beschränkungen möglicherweise nur für einige Pensionsfonds geeignet sind, während ein qualitativer Ansatz generell anwendbar ist.
This shows that any predetermined quantitative restrictions may be appropriate only for some pension funds, while a qualitative approach can be generally applicable.
EUbookshop v2

Manche dieser außergerichtlichen Verfahren sind generell anwendbar, bieten aber ein wirksames Forum für Diskriminierungsfälle, wohingegen andere speziell für Diskriminierungsfälle ein alternatives Streitverfahren eingerichtet haben.
Some non-judicial proceedings are of general applicability but provide an effective forum for discrimination cases, whereas others have been established especially for discrimination cases as an alternative dispute resolution procedure to the normal courts.
EUbookshop v2

Trotzdem soll das erfindungsgemässe Verfahren unabhängig von Eigenschaften des Umreifungsmaterials (Breite, Steifigkeit etc.) generell anwendbar sein.
The inventive method is to be generally applicable independent of characteristics of the strapping material (width, stiffness etc.).
EuroPat v2

Sie ist vielmehr generell überall dort anwendbar, wo die Annäherung eines ersten Teiles an ein zweites Teil erkannt werden soll.
However, it can be generally applied ubiquitously wherever the aim is to detect the approach of a first part towards or away from a second part.
EuroPat v2

Das Verfahren bzw. die Einrichtung ist generell anwendbar zum Schließen bzw. teilweisen oder vollständigen Öffnen einer Austrittsöffnung an einem Behälter für fluidisierten Feststoff, wobei im Behälter ein erhöhter Druck oder Umgebungsluftdruck herrschen kann.
The method and the device can be used, in general, for the closing or partial or complete opening of an outflow orifice of a container for a fluidized solid, wherein an increased pressure or ambient air pressure may prevail in the container.
EuroPat v2

Diese Methode ist jedoch nicht generell anwendbar und man erhält die dimeren Acylcyanide meist in schlechten Ausbeuten, da auch monomere Acylcyanide, Carbonsäuren oder Carbonsäureanhydride entstehen können.
However, this method cannot be used generally, and the dimeric acyl cyanides are usually obtained in poor yields, since monomeric acyl cyanides, carboxylic acids or carboxylic acid anhydrides can also be produced.
EuroPat v2

Sie ist jedoch generell anwendbar bei allen Vorrichtungen, in denen ein Hochleistung-Elektronenstrahl erzeugt, entlang einer Strahlachse geführt und in einem Kollektor wieder abgebremst und vernichtet wird.
However, it can be generally used in all devices in which a high-power electron beam is generated, guided along a beam axis and is decelerated again in a collector and is dissipated.
EuroPat v2

Dennoch ist diese Verfahrensweise nicht generell anwendbar, da die entsprechenden Herstellbetriebe sich meistens nicht in unmittelbarer Umgebung einer Diarylcarbonatherstellung befinden.
However, this mode of operation is not generally possible since the corresponding production operations are usually not in the direct vicinity of a diaryl carbonate production plant.
EuroPat v2

Jedoch ist die Erfindung generell anwendbar auf einen aerodynamischen Körper, der beim Flugzeug ein Flügel und insbesondere ein Hauptflügel, ein Vorflügel oder eine Vorderkanten-Klappe, ein Seitenleitwerk oder ein Seitenruder oder eine Höhenflosse oder ein Höhenruder sein kann.
However, the invention can generally be applied to an aerodynamic body of an aircraft that may consist of a wing, particularly a main wing, a slat or a leading edge flap, a rudder unit or a rudder, or a horizontal stabilizer or an elevator.
EuroPat v2

Die Erfindung ist jedoch nicht auf diese Verfahren beschränkt, sondern generell dort anwendbar, wo ein Formteil aus einer Polyamidformmasse mit einem überkritischen Medium in Kontakt tritt.
However, the invention is not restricted to these methods, but can be used anywhere where a moulding composed of a polyamide moulding composition comes into contact with a supercritical medium.
EuroPat v2

Zu bemerken ist, dass die hier diskutierten Konzepte und Herangehensweisen nicht nur auf Mobilitätssysteme anwendbar sind, sondern generell in Fällen anwendbar sind, in denen zum Einen globale Interessen berücksichtigt werden müssen und zum Anderen lokale Präferenzen eine Rolle spielen.
It should be noted that the concepts and approaches discussed here can be applied not only to mobility systems, but rather are generally applicable in cases in which firstly global interests need to be taken into account and secondly local preferences are an issue.
EuroPat v2

Der besondere Aspekt, warum diese Kombination aus Probenstufe und Quadrupol-Massenspektrometer hier generell anwendbar ist, ist die Nichtveränderung der Gaszusammensetzung.
The special aspect, as to why this combination of sample stage and quadrupole mass spectrometer is generally applicable here, is the non-alteration of the gas composition.
EuroPat v2

Die beschriebenen Ausführungsformen der Öffnungsvorrichtungen und insbesondere der Öffnungen 261 optional in Verbindung mit Ausnehmungen 265 ist generell anwendbar auf Profilplattenabschnitte 120 oder 210 oder 220-1 oder 220-2, die mit einer Zwischenschicht und insbesondere Schaumschicht oder Schaumkern ausgeführt sind.
The described embodiments of the aperture devices and in particular of the apertures 261, optionally in conjunction with recesses 265, are generally applicable to profile plate portions 120 or 210 or 220 - 1 or 220 - 2 that are designed with an intermediate layer and in particular a foam layer or a foam core.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Vorrichtung ist nicht auf die Anwendung in einem Mobilfunknetz beschränkt, sondern generell in Telekommunikationsnetzen anwendbar, in denen ein Telekommunikationskanal existiert, welcher zur Anforderung von Telekommunikationsdiensten und/oder zum Versenden von Datenpaketen von mehreren Teilnehmerstationen benutzt wird, wobei das Telekommunikationsnetz beispielsweise auch ein drahtgebundenes Festnetz sein kann.
The method of the invention is not limited to use in a mobile radio network, but instead can be employed generally in telecommunications networks in which there is a telecommunications channel that is used by a plurality of subscriber stations to request telecommunications services and/or to send data packets; the telecommunications network can for instance also be a fixed landline network.
EuroPat v2

Die schwankenden Ausbeuten zeigen, dass die Methode nicht generell anwendbar ist, um hohe Ausbeuten zu erzielen.
The varying yields show that the method it is not generally applicable to obtain high yields.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren ist nicht auf die Anwendung in einem Mobilfunknetz beschränkt, sondern generell in Telekommunikationsnetzen anwendbar, in denen ein Telekommunikationskanal existiert, welcher zur Anforderung von Telekommunikationsdiensten und/oder zum Versenden von Datenpaketen von mehreren Teilnehmerstationen benutzt wird, wobei das Telekommunikationsnetz beispielsweise auch ein drahtgebundenes Festnetz sein kann.
The method of the invention is not limited to use in a mobile radio network, but instead can be employed generally in telecommunications networks in which there is a telecommunications channel that is used by a plurality of subscriber stations to request telecommunications services and/or to send data packets; the telecommunications network can for instance also be a fixed landline network.
EuroPat v2

Aber gerade weil diese Selektionstheorie generell auf alles anwendbar ist, was in zahlenmäßiger Konkurrenz zu irgendwelchen Ressourcen steht, ist ihre Gültigkeit evident, um nicht zu sagen trivial.
But since this selection theory is generally applicable to everything that is in numerical competition with any resources, its validity is evident, not to say trivial.
ParaCrawl v7.1

Bei einem Verbot wie dem hier in Frage stehenden ist das nicht der Fall : Es ist bei der Herstellung von Waren einer be­stimmten Art generell anwendbar ohne Unterschied, ob diese für den nationalen Markt oder für die Ausfuhr bestimmt sind."
This is not so in the case of a prohibition ... which is applied objectively to the production of goods of a certain kind without drawing a distinction depending on whether such goods are intended for the national market or for export."
EUbookshop v2

Hinsichtlich Artikel 37 erfolgt nun aufgrund der Tatsache, dass es erstmals um ein Unterseeboot geht, von den Dienststellen der Kommission eine weitere Beurteilung der generellen Anwendbarkeit von Artikel 37 auf derartige Fälle.
With regard to Article 37, then, due to the fact that a submarine is concerned for the first time, further assessment of the general applicability of Article 37 to such cases is being carried out by the Commission's services.
Europarl v8

Es handelt sich um ein generell anwendbares System der Folgenabschätzung, das grundsätzlich bei allen im Arbeitsprogramm der Kommission aufgeführten Initiativen zur Anwendung kommen soll.
It takes the form of a general-purpose impact analysis tool which can be applied to all initiatives undertaken under the Commission's programme of work.
TildeMODEL v2018

Die deutsche Regierung lege die Rechtsprechung falsch aus, weil sie nicht zwischen allgemeinen Maßnahmen und generell anwendbaren Beihilferegelungen unterscheide, und der Gerichtshof habe in keinem der von ihr angeführten Urteile auf allgemeine Beihilferegelungen Bezug genommen.
The Commission submits that the German Government wrongly interpreted the caselaw by failing to distinguish between general measures and State aid schemes of general application, and that the Court has never referred, in the caselaw cited, to general aid schemes.
EUbookshop v2

Aufgabe der Erfindung ist es, ein möglichst einfaches, kostengünstiges, generell anwendbares und sicher handhabbares Verfahren zur Stabilisierung organischer Polymerer mittels N.N'-Bis-salicyloyl-hydrazin als Metalldesaktivator anzugeben, bei welchem eine Staubbildung des Metalldesaktivators mit Sicherheit ausgeschlossen werden kann und negative Eigenschaftsveränderungen der stabilisierten organischen Polymeren vermieden werden:
It is an object of the present invention to describe a simple method for stabilizing organic polymers by means of N,N'-bis-salicyloyl hydrazine as a metal deactivator, which method is cost-effective, of general applicability, involves safe handling, results in the near certain elimination of dust formation of the metal deactivator and avoids adverse effects or property changes in the stabilized organic polymers.
EuroPat v2