Translation of "Sind anwendbar" in English
Die
Maßnahmen
nach
den
Buchstaben
a)
und
b)
sind
unmittelbar
anwendbar.
The
measures
referred
to
in
(a)
and
(b)
shall
take
effect
immediately.
JRC-Acquis v3.0
Den
Mitgliedstaaten
werden
solche
Maßnahmen
mitgeteilt,
die
sofort
anwendbar
sind.
The
Member
States
shall
be
notified
of
such
measures
which
shall
be
immediately
applicable.
JRC-Acquis v3.0
Die
Vorschriften
über
Verschlusssachen
nach
Artikel
9
sind
anwendbar.
The
rules
on
classified
information
of
Article
9
shall
apply.
JRC-Acquis v3.0
Die
Kommission
erläßt
Maßnahmen,
die
sofort
anwendbar
sind.
The
Commission
shall
adopt
measures
which
shall
apply
immediately.
JRC-Acquis v3.0
Die
Schutzmaßnahmen
werden
den
Mitgliedstaaten
mitgeteilt
und
sind
unverzueglich
anwendbar.
The
protective
measures
shall
be
communicated
to
the
Member
States
and
shall
be
immediately
applicable.
JRC-Acquis v3.0
Artikel
26
Absätze
2
und
3
der
genannten
Richtlinie
sind
anwendbar.
ARTICLE
26
(
2
)
AND
(
3
)
OF
THAT
DIRECTIVE
SHALL
APPLY
.
JRC-Acquis v3.0
Abweichend
von
Artikel
44
Absatz
1
der
Satzung
sind
folgende
Bestimmungen
anwendbar:
By
way
of
derogation
from
the
first
paragraph
of
Article
44
of
the
Statute,
the
following
rule
shall
apply:
TildeMODEL v2018
Die
Ausnahmebestimmungen
nach
Randnummer
73
der
RuU-Leitlinien
von
2004
sind
nicht
anwendbar.
In
the
rescue
aid
opening
decisions,
the
Commission
stated
that
measure
5
fulfilled
most
of
the
criteria
in
Section
3.1
of
the
2004 R&R
Guidelines
concerning
rescue
aid
but
expressed
doubts
on
whether
the
‘one
time,
last
time’
principle
was
met.
DGT v2019
Die
Vorschriften
des
Anhangs
5
sind
jedoch
nicht
anwendbar.
Nevertheless,
the
requirements
of
annex
5
are
not
applicable.
DGT v2019
Die
Maßnahmen
nach
den
Buchstaben
a
und
b
sind
unmittelbar
anwendbar.
The
measures
referred
to
in
(a)
and
(b)
shall
take
effect
immediately.
TildeMODEL v2018
Die
Rechtsvorschriften
zur
Produkthaftung
und
Produktsicherheit
sind
deshalb
vollständig
anwendbar.
The
legislation
on
product
liability
and
product
safety
is,
therefore,
fully
applicable.
TildeMODEL v2018
Von
den
Verfahren
mit
Skala
(IDF-Norm
99C:1997)
sind
folgende
Verfahren
anwendbar:
The
following
procedures
are
applicable
if
scoring
methods
are
used
(IDF
Standard
99C:1997).
DGT v2019
Die
Maßnahmen
werden
den
Mitgliedstaaten
mitgeteilt
und
sind
sofort
anwendbar.
The
Member
States
shall
be
notified
of
such
measures,
which
shall
be
immediately
applicable.
DGT v2019
Die
Förderungsbedingungen
für
Zusatzinfrastruktur,
soweit
anwendbar,
sind
in
Anhang
II
festgelegt.
The
funding
conditions
for
ancillary
infrastructure,
insofar
as
they
are
applicable,
are
set
out
in
Annex
II;
DGT v2019
Artikel
12
Absätze
3,
4
und
7
sind
nicht
anwendbar
auf
KDOK-ANS.
Article
12(3),
(4)
and
(7)
shall
not
apply
to
an
SNE-FSTS.
DGT v2019
Die
nationalen
Bestimmungen
sind
nur
anwendbar,
wenn
derartige
Regelungen
fehlen.
National
rules
will
only
apply
in
the
absence
such
rules.
TildeMODEL v2018
Die
Vorschriften
des
Artikels
17
Absätze
2
und
3
sind
entsprechend
anwendbar.
The
provisions
of
Article
17(2)
and
(3)
shall
apply
mutatis
mutandis.
TildeMODEL v2018
Die
üblichen
Regeln
der
Kommission
sind
anwendbar.
Usual
Commission
rules
applicable.
TildeMODEL v2018
Diese
gemeinsamen
Maßnahmen
sind
bis
Jahresende
anwendbar.
The
Joint
Actions
are
applicable
until
the
end
of
the
year.
TildeMODEL v2018
Die
derzeit
verfügbaren
Methoden
zur
Risikobewertung
sind
anwendbar.
Existing
risk
assessment
methods
can
be
used.
TildeMODEL v2018
Im
Wirtschaftsjahr
1992/93
sind
folgende
Nettopreise
anwendbar:
The
net
prices
applicable
in
the
1992/93
marketing
year
will
be:
TildeMODEL v2018