Translation of "Sind anwendbar" in English

Die Maßnahmen nach den Buchstaben a) und b) sind unmittelbar anwendbar.
The measures referred to in (a) and (b) shall take effect immediately.
JRC-Acquis v3.0

Den Mitgliedstaaten werden solche Maßnahmen mitgeteilt, die sofort anwendbar sind.
The Member States shall be notified of such measures which shall be immediately applicable.
JRC-Acquis v3.0

Die Vorschriften über Verschlusssachen nach Artikel 9 sind anwendbar.
The rules on classified information of Article 9 shall apply.
JRC-Acquis v3.0

Die Kommission erläßt Maßnahmen, die sofort anwendbar sind.
The Commission shall adopt measures which shall apply immediately.
JRC-Acquis v3.0

Die Schutzmaßnahmen werden den Mitgliedstaaten mitgeteilt und sind unverzueglich anwendbar.
The protective measures shall be communicated to the Member States and shall be immediately applicable.
JRC-Acquis v3.0

Artikel 26 Absätze 2 und 3 der genannten Richtlinie sind anwendbar.
ARTICLE 26 ( 2 ) AND ( 3 ) OF THAT DIRECTIVE SHALL APPLY .
JRC-Acquis v3.0

Abweichend von Artikel 44 Absatz 1 der Satzung sind folgende Bestimmungen anwendbar:
By way of derogation from the first paragraph of Article 44 of the Statute, the following rule shall apply:
TildeMODEL v2018

Die Ausnahmebestimmungen nach Randnummer 73 der RuU-Leitlinien von 2004 sind nicht anwendbar.
In the rescue aid opening decisions, the Commission stated that measure 5 fulfilled most of the criteria in Section 3.1 of the 2004 R&R Guidelines concerning rescue aid but expressed doubts on whether the ‘one time, last time’ principle was met.
DGT v2019

Die Vorschriften des Anhangs 5 sind jedoch nicht anwendbar.
Nevertheless, the requirements of annex 5 are not applicable.
DGT v2019

Die Maßnahmen nach den Buchstaben a und b sind unmittelbar anwendbar.
The measures referred to in (a) and (b) shall take effect immediately.
TildeMODEL v2018

Die Rechtsvorschriften zur Produkthaftung und Produktsicherheit sind deshalb vollständig anwendbar.
The legislation on product liability and product safety is, therefore, fully applicable.
TildeMODEL v2018

Von den Verfahren mit Skala (IDF-Norm 99C:1997) sind folgende Verfahren anwendbar:
The following procedures are applicable if scoring methods are used (IDF Standard 99C:1997).
DGT v2019

Die Maßnahmen werden den Mitgliedstaaten mitgeteilt und sind sofort anwendbar.
The Member States shall be notified of such measures, which shall be immediately applicable.
DGT v2019

Die Förderungsbedingungen für Zusatzinfrastruktur, soweit anwendbar, sind in Anhang II festgelegt.
The funding conditions for ancillary infrastructure, insofar as they are applicable, are set out in Annex II;
DGT v2019

Artikel 12 Absätze 3, 4 und 7 sind nicht anwendbar auf KDOK-ANS.
Article 12(3), (4) and (7) shall not apply to an SNE-FSTS.
DGT v2019

Die nationalen Bestimmungen sind nur anwendbar, wenn derartige Regelungen fehlen.
National rules will only apply in the absence such rules.
TildeMODEL v2018

Die Vorschriften des Artikels 17 Absätze 2 und 3 sind entsprechend anwendbar.
The provisions of Article 17(2) and (3) shall apply mutatis mutandis.
TildeMODEL v2018

Die üblichen Regeln der Kommission sind anwendbar.
Usual Commission rules applicable.
TildeMODEL v2018

Diese gemeinsamen Maßnahmen sind bis Jahresende anwendbar.
The Joint Actions are applicable until the end of the year.
TildeMODEL v2018

Die derzeit verfügbaren Methoden zur Risikobewertung sind anwendbar.
Existing risk assessment methods can be used.
TildeMODEL v2018

Im Wirtschaftsjahr 1992/93 sind folgende Nettopreise anwendbar:
The net prices applicable in the 1992/93 marketing year will be:
TildeMODEL v2018