Translation of "Anwendbar sind" in English
Den
Mitgliedstaaten
werden
solche
Maßnahmen
mitgeteilt,
die
sofort
anwendbar
sind.
The
Member
States
shall
be
notified
of
such
measures
which
shall
be
immediately
applicable.
JRC-Acquis v3.0
Die
Vorschriften
über
Verschlusssachen
nach
Artikel
9
sind
anwendbar.
The
rules
on
classified
information
of
Article
9
shall
apply.
JRC-Acquis v3.0
Die
Kommission
erläßt
Maßnahmen,
die
sofort
anwendbar
sind.
The
Commission
shall
adopt
measures
which
shall
apply
immediately.
JRC-Acquis v3.0
Artikel
26
Absätze
2
und
3
der
genannten
Richtlinie
sind
anwendbar.
ARTICLE
26
(
2
)
AND
(
3
)
OF
THAT
DIRECTIVE
SHALL
APPLY
.
JRC-Acquis v3.0
Die
Förderungsbedingungen
für
Zusatzinfrastruktur,
soweit
anwendbar,
sind
in
Anhang
II
festgelegt.
The
funding
conditions
for
ancillary
infrastructure,
insofar
as
they
are
applicable,
are
set
out
in
Annex
II;
DGT v2019
Die
üblichen
Regeln
der
Kommission
sind
anwendbar.
Usual
Commission
rules
applicable.
TildeMODEL v2018
Die
derzeit
verfügbaren
Methoden
zur
Risikobewertung
sind
anwendbar.
Existing
risk
assessment
methods
can
be
used.
TildeMODEL v2018
Artikel
104
Absatz
9
und
Artikel
104
Absatz
11)
nicht
anwendbar
sind.
Article
104(9)
and
104(11)
do
not
apply.
TildeMODEL v2018
Vielleicht
müssen
wir
uns
fragen,
ob
diese
Prinzipien
hier
anwendbar
sind.
Maybe
we
have
to
examine
Starfleet's
principles
with
a
cold
eye,
and
ask
ourselves
if
they're
really
applicable
here.
OpenSubtitles v2018
Ordnung
eindeutig
nicht
anwendbar,
so
sind
andere
Modellgleichungen
zu
verwenden.
If
first-order
kinetics
is
obviously
not
applicable,
other
models
should
be
employed.
DGT v2019
Sie
dürfen
jedoch
nur
dort
verwendet
werden,
wo
sie
anwendbar
sind.
However
they
shall
be
used
only
where
they
are
applicable.
DGT v2019
Die
Kommission
trifft
Entscheidungen,
die
sofort
anwendbar
sind.
The
Commission
shall
adopt
decisions
which
shall
apply
immediately.
EUbookshop v2
Aufgrund
dieses
Verfahrens
trifft
die
Kommission
Entscheidungen,
die
unmittelbar
anwendbar
sind.
Thus,
under
this
procedure
the
Commission
takes
decisions
which
are
immediately
applicable.
EUbookshop v2
Auch
weitere
Aluminium-Legierungen
oder
Aluminium-Übergangsmetall-Verbindungen
sind
anwendbar.
Other
aluminum
alloys
or
aluminum
transition
metal
compounds
are
also
feasible.
EuroPat v2
Anikel
26
Absätze
2
und
3
sind
anwendbar.
Anide
26
(2)
and
(3)
shall
apply.
EUbookshop v2
Sie
müssen
Kommunikationsfähigkeiten
und
-strategien
entwickeln,
die
kulturübergreifend
anwendbar
sind.
They
need
to
develop
communication
skills
and
strategies
that
can
be
applied
across
cultures.
EUbookshop v2