Translation of "Sind ausschließlich" in English

Diese Variablen sind ausschließlich nach folgenden Regeln zu codieren:
These should be coded strictly according to the following rules:
DGT v2019

Diese Änderungsanträge sind natürlich ausschließlich für Verhandlungen bestimmt.
They are of course intended solely as a basis for negotiation.
Europarl v8

Diese Mittel sind ausschließlich für die Tätigkeit der Stiftung zu verwenden.
Those resources shall be used exclusively for the activities of the Foundation.
DGT v2019

Diese sind fast ausschließlich exportorientiert und konzentrieren sich hauptsächlich auf den Gemeinschaftsmarkt.
This is almost exclusively export-oriented and mainly focused on the Community market.
DGT v2019

Beihilfefähig sind ausschließlich die zur Verwirklichung der Umweltschutzziele erforderlichen Investitionsmehrkosten.
Eligible cost must be confined strictly to the extra investment costs necessary to meet the environmental objectives.
DGT v2019

Sie sind ausschließlich den zuständigen Verwaltungsbehörden und dem Antragsteller vorbehalten.
They shall be restricted to the competent authorities and the applicant.
DGT v2019

Für diese Belange sind ausschließlich die Mitgliedstaaten zuständig.
These issues are exclusively for Member States.
Europarl v8

Sind die Mängel ausschließlich eine Frage des Budgets?
Are their shortcomings purely due to budgetary factors?
Europarl v8

Orte und Dinge sind ebenso fast ausschließlich maskulin.
Places and things are almost always masculine.
Wikipedia v1.0

Es sind ausschließlich trockene Rotweine der Rebsorten Cabernet Franc und Cabernet Sauvignon zugelassen.
Made entirely from Cabernet Franc and/or Cabernet Sauvignon, these wines have an aging potential of 2–6 years after harvest.
Wikipedia v1.0

Die Tscherkessen in der Türkei sind nahezu ausschließlich sunnitische Muslime hanafitischer Richtung.
The Circassians in Turkey are almost exclusively Sunni Muslims of Hanafi madh'hab.
Wikipedia v1.0

Die folgenden Informationen sind ausschließlich für medizinisches Fachpersonal bestimmt:
The following information is intended for healthcare professionals only
ELRC_2682 v1

Förderfähig sind ausschließlich die im Anhang dieser Entscheidung genannten Ausgaben.
Only the expenditure referred to in the Annex to this Decision shall be regarded as eligible.
JRC-Acquis v3.0

Die folgenden Informationen sind ausschließlich für das medizinische Fachpersonal bestimmt:
The following information is intended for healthcare professionals only:
ELRC_2682 v1

Die nachfolgenden Informationen sind ausschließlich für medizinisches Fachpersonal bestimmt:
The following information is intended for healthcare professionals only:
ELRC_2682 v1

Die Verkehrsbezeichnungen im Anhang sind ausschließlich für die dort definierten Erzeugnisse zu verwenden.
The sales descriptions in the Annex shall be reserved for the products defined therein.
JRC-Acquis v3.0

Ohne Rücksicht auf den Wohnsitz sind ausschließlich zuständig:
The following courts shall have exclusive jurisdiction, regardless of domicile:
JRC-Acquis v3.0

Die Fertigspritze und der Fertigpen sind ausschließlich für den Einmalgebrauch vorgesehen.
The pre-filled syringe and the pre-filled pen are for single use only.
ELRC_2682 v1

Tadalafil Mylan-Tabletten sind ausschließlich von Männern einzunehmen.
Tadalafil Mylan tablets are for oral use in men only.
ELRC_2682 v1

Die Fertigspritzen sind ausschließlich zur einmaligen Anwendung vorgesehen.
Pre-filled syringes are for single use only.
ELRC_2682 v1

Die Module sind ausschließlich in englischer Sprache erhältlich.
The module is designed for single and multiplayer gaming.
Wikipedia v1.0