Translation of "Beginnen als" in English
Daher
sollten
die
Verhandlungen
bilateral
beginnen
und
dann
als
weitere
Grundlage
dienen.
Therefore,
negotiations
should
start
bilaterally
and
then
be
built
upon.
TildeMODEL v2018
Acht
von
zehn
Rauchern
beginnen
bereits
als
Teenager.
Eight
out
of
ten
smokers
start
in
their
teenage
years.
TildeMODEL v2018
Es
wir
alles
von
vorn
beginnen,
als
hätte
der
Prozess
nie
stattgefunden.
It'll
start
again,
like
the
trial
never
happened.
OpenSubtitles v2018
Meine
Aufzeichnungen
beginnen,
als
mich
Flottenoffiziere
auf
Omicron
Theta
aktivierten.
My
memory
begins
when
I
was
activated
by
Starfleet
officers
on
the
Omicron
Theta
outpost.
OpenSubtitles v2018
Wir
alle
beginnen
unser
Leben
als
einzelne
Zelle.
We
all
start
life
as
one
single
cell.
TED2020 v1
Die
Spiele
beginnen
in
weniger
als
einem
Monat.
The
Games
start
in
less
than
a
month.
Europarl v8
Dinge
im
Leben
beginnen
als
allgemeine
Zellen,
Things
in
life
start
out
being
general
cell,
ParaCrawl v7.1
Sie
beginnen,
sich
als
Menschen
zu
verstecken.
They
start
to
hide
themselves
as
humans.
ParaCrawl v7.1
Sie
beginnen
als
Zutat
in
der
Ursuppe
und
versuchen,
Leben
zu
erschaffen.
You
start
as
an
ingredient
in
the
primordial
soup,
and
try
to
create
life.
CCAligned v1
Vielleicht
ist
Ihr
Triumph
er
beginnen
früher
als
wir
denken.
Perhaps
your
triumph
he
begins
earlier
than
we
think.
ParaCrawl v7.1
Seine
Projekte
beginnen
oft
als
Theaterproduktionen
und
werden
dann
verfilmt.
His
projects
often
begin
as
theatre
productions
and
are
then
filmed.
ParaCrawl v7.1
Laßt
uns
also
beginnen,
Gefühl
als
Unbegrenztheit
zu
verstehen.
Thus,
let
us
begin
to
comprehend
feeling
as
Infinity.
ParaCrawl v7.1
Viele
Menschen
beginnen
mit
Stressreduzierung
als
ihrem
Hauptziel
mit
Yoga.
Many
people
start
yoga
with
reducing
stress
as
their
main
goal.
ParaCrawl v7.1
Immer
mehr
Griechen
ziehen
weg
aus
den
Städten
und
beginnen
neu
als
Landwirte.
More
and
more
Greeks
move
away
from
the
cities
and
start
over
as
farmers.
ParaCrawl v7.1
Pilotprojekte
werden
im
Jahr
2012
beginnen,
als
Mitte
Oktober
angekündigt.
Pilot
projects
will
start
in
2012,
as
announced
in
mid-October.
ParaCrawl v7.1
Wie
könnte
man
seine
Poker
Karriere
besser
beginnen
als
mit
GRATIS
Cash!
What
better
way
to
start
your
poker
career
than
with
FREE
cash?
ParaCrawl v7.1
Es
ist
besser,
eine
Aufgabe
voller
Freude
zu
beginnen,
als
niedergedrückt.
It
is
better
to
enter
upon
a
task
with
joy
than
with
depression.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
ein
gesetzmaßiges
Geschäft
beginnen
und
es
als
reales
behandeln.
You
should
start
a
legitimate
business
and
treat
it
as
a
real
one.
ParaCrawl v7.1
Viele
Frauen
beginnen
sie
als
Pre-Teens
und
Ergänzung
der
Samm...
Many
women
start
collecting
them
as
pre-teens
and
continue
adding
to
the
col...
ParaCrawl v7.1
Sie
alle
beginnen
als
Verzweigungssysteme,
die
sich
zu
kontinuierlichen
Netzwerken
schließen
können.
All
start
as
forking
systems
that
eventually
close
into
continuous
networks.
ParaCrawl v7.1
Alle
Zahnärzte
beginnen
als
"allgemeine
Zahnärzte"
mit
den
folgenden
Vorteilen:
All
dentists
will
begin
as
“General
Dentists”
having
the
benefits
below:
CCAligned v1
Große
anderen
zu
sehen
beginnen
Caspah
als
ihre
Lieblings-Aufhellungscreme
zu
fördern.
Great
to
see
others
starting
to
promote
Caspah
as
their
favorite
lightening
cream.
CCAligned v1
Die
meisten
Schulterverbindung
Problemen
beginnen
als
Beanstandung
der
Schmerz.
Most
of
the
shoulder
joint
problems
start
as
a
complaint
of
pain.
ParaCrawl v7.1
Wie
könnten
Sie
Ihren
Urlaub
besser
beginnen
als
mit
einem
Glas
Ihres
Lieblingsdrinks.
What
better
way
to
start
your
holiday
than
with
a
glass
of
your
favourite
tipple.
CCAligned v1