Translation of "Bedingungen entsprechen" in English

Die in den Stabilitätsstudien verwendeten Bedingungen entsprechen der ICH-Leitlinie zur Stabilität.
The conditions used in the stability studies are according to the ICH stability guideline.
ELRC_2682 v1

Außerdem muss der mit einer ABV ausgerüstete Anhänger einer der nachstehenden Bedingungen entsprechen:
In addition, the anti-lock equipped trailer shall meet one of the following conditions:
DGT v2019

Die Ergebnisse der Messung der größten Kopfverlagerung müssen den beiden nachstehenden Bedingungen entsprechen:
The maximum head excursion results shall comply with the following two conditions:
DGT v2019

Diese neuen und großzügigeren Bedingungen entsprechen neuen Beihilfen.
These new and more generous terms constitute new aid.
DGT v2019

Er arbeitet mithin nach wirtschaftlichen Grundsätzen, die den Bedingungen des Marktes entsprechen.
Accordingly, the EIF operates according to commercial principles reflecting market conditions.
TildeMODEL v2018

Nach dieser Richtlinie müssen Deponien bestimmten Bedingungen entsprechen.
According to the Landfill Directive, landfills must meet certain conditions in order to continue to operate.
TildeMODEL v2018

Die Bedingungen entsprechen denen der ersten Extraktion mit Wasser.
The conditions correspond to those of the first extraction with water.
EuroPat v2

Diese Bedingungen entsprechen den charakteristischen Bodenverhältnissen in der Nordsee.
These conditions correspond to the characteristic soil conditions in the North Sea.
ParaCrawl v7.1

Alle Benutzer beim Einkauf müssen den folgenden Bedingungen entsprechen:
All users when purchasing must comply with following terms:
CCAligned v1

Die hygienischen Bedingungen in Malaysia entsprechen nicht dem europäischen Standard.
Hygiene conditions in Malaysia do not meet European standards.
ParaCrawl v7.1

Gleichwohl kann kosmischer Magnetismus den durch die Psychodynamik des Geistes augenscheinlichen Bedingungen entsprechen.
However, cosmic magnetism can respond to the conditions evidenced by the psycho-dynamics of the spirit.
ParaCrawl v7.1

Die hygienischen Bedingungen in Nepal entsprechen nicht dem europäischen Standard.
Hygiene conditions in Nepal do not meet European standards.
ParaCrawl v7.1

Die Bedingungen der Präformierung entsprechen dabei im Allgemeinen den Hydroformylierungsbedingungen.
The preforming conditions correspond generally to the hydroformylation conditions.
EuroPat v2

Die Bedingungen des Präformierungsschrittes entsprechen im Allgemeinen den Bedingungen der Transvinylierungsreaktion.
The conditions of the preformation step correspond generally to the conditions of the transvinylation reaction.
EuroPat v2

Die Bedingungen der Präformierung entsprechen dabei im allgemeinen den Hydroformylierungsbedingungen.
The conditions of the preformation generally correspond to the hydroformylation conditions.
EuroPat v2

Ihre Glückwunschkarte muss den folgenden Bedingungen entsprechen:
1. Your cards must meet the following requirements:
CCAligned v1

Der Slowenisch-Domainregistrierung, muss der Client die folgenden Bedingungen entsprechen.:
The Slovenian domain registration, the client must comply with the following conditions.:
CCAligned v1

Der Standort der Fettabscheider muss folgenden Anforderungen und Bedingungen entsprechen:
The location of the grease separators must comply with the following requirements and conditions:
CCAligned v1

Der Standort muss folgenden Anforderungen und Bedingungen entsprechen:
The site must meet the following requirements and conditions:
CCAligned v1

Der Zustand und die Verpackung der zurückgegebenen Artikel müssen den folgenden Bedingungen entsprechen:
The condition and packaging of returned items must meet the following conditions:
CCAligned v1

Die hygienischen Bedingungen in Kasachstan entsprechen nicht dem europäischen Standard.
Hygienic conditions in Kazakhstan do not correspond to European standards.
ParaCrawl v7.1