Translation of "Widrige bedingungen" in English
Und
Belastungen
sind
ein
Signal
an
den
Körper
über
widrige
Bedingungen.
And
stresses
are
a
signal
to
the
body
about
adverse
conditions.
ParaCrawl v7.1
Und
genau
diese
Freude
am
Laufen
sollte
man
sich
durch
widrige
Bedingungen
nicht
vermiesen
lassen.
And
exactly
this
joy
of
running
should
not
be
spoiled
by
adverse
conditions.
ParaCrawl v7.1
Diese
wurden
speziell
für
widrige
Bedingungen
moderner
Kampfschauplätze
von
Grund
auf
konzipiert
und
produziert.
Designed
and
built
to
withstand
the
toughest
conditions
of
modern
battlefields.
ParaCrawl v7.1
Die
nördlichsten
Anbaugebiete
der
EU,
die
zugleich
die
nördlichsten
der
Welt
sind,
erhielten
in
den
Verhandlungen
einige
Zusagen
in
bezug
auf
den
Ausgleich
der
durch
widrige
klimatische
Bedingungen
verursachten
Kosten.
Through
negotiation
the
EU's
northernmost
farming
regions,
which
are
also
the
world's
northernmost
farming
regions,
gained
a
few
important
concessions
to
compensate
for
the
costs
incurred
because
of
natural
problems.
Europarl v8
Im
Vergleich
zu
anderen
benachteiligten
Gebieten
sind
Berggebiete
hauptsächlich
durch
besonders
widrige
klimatische
Bedingungen
sowie
durch
eine
ungünstigere
Topographie
gekennzeichnet.
The
main
features
which
distinguish
upland
areas
from
other
disadvantaged
regions
are
their
particularly
harsh
climate
and
topography.
TildeMODEL v2018
Makroökonomische
Stabilität
und
eine
solide
Finanzpolitik
fördern
das
Wachstum,
schaffen
Spielraum
für
die
Reaktion
auf
widrige
konjunkturelle
Bedingungen
und
tragen
zur
Erhaltung
von
Preisstabilität
und
niedrigen
Zinssätzen
bei.
Macro-economic
stability
and
sound
fiscal
policies
enhance
growth,
create
leeway
to
withstand
adverse
cyclical
conditions,
and
help
maintain
price
stability
and
low
interest
rates.
TildeMODEL v2018
Die
nördlichsten
Anbau
gebiete
der
EU,
die
zugleich
die
nördlichsten
der
Welt
sind,
erhielten
in
den
Verhandlungen
einige
Zusagen
in
bezug
auf
den
Ausgleich
der
durch
widrige
klimatische
Bedingungen
verursachten
Kosten.
Through
negotiation
the
EU's
northernmost
farming
regions,
which
are
also
the
world's
northernmost
farming
regions,
gained
a
few
important
concessions
to
compensate
for
the
costs
incurred
because
of
natural
problems.
EUbookshop v2
Die
Nosemose
ist
eine
Faktorenkrankheit,
das
heißt
zum
Ausbruch
der
Krankheit
kommt
es
nur,
wenn
andere
widrige
Bedingungen
wie
Kälte,
andere
Erkrankungen
etc.
hinzukommen.
Nosemosis
is
a
multifactorial
disorder,
which
means
outbreaks
of
the
disease
only
occur
when
there
are
other
adverse
conditions
involved,
such
as
cold,
other
illnesses,
etc.
ParaCrawl v7.1
Die
Produktfamilie
((rfid))-DistaFerr
begegnet
den
Anforderungen
an
RFID-Labeln
für
die
Anwendung
auf
Metall
und
ESD
–
auch
in
Anwendungen,
welche
widrige
Bedingungen
oder
hohe
Temperaturen
bis
zu
230
Grad
Celsius
beinhalten.
The
((rfid))-DistaFerr
product
family
addresses
the
demand
for
RFID
label
application
on
metal
and
ESD
–
even
in
applications
which
include
harsh
conditions
or
high
temperatures
(up
to
230°C).
ParaCrawl v7.1
Die
Madshus
Speed
Tip
Plus
Vorspannung
hilft,
den
Ski
flach
und
geschmeidig
durch
widrige
Bedingungen
gleiten
zu
lassen.
The
Madshus
Speed
Tip
Plus
helps
this
cross-country
ski
float
and
glide
through
adverse
conditions
with
race-focused
precision.
ParaCrawl v7.1
Wie
Forscher
am
Leipziger
Max-Planck-Institut
für
Kognitions-
und
Neurowissenschaften
herausgefunden
haben,
verbrauchen
akustisch
widrige
Bedingungen
im
Gehirn
die
gleichen
begrenzten
Ressourcen,
die
wir
für
unser
Kurzzeitgedächtnis
benötigen.
Scientists
at
the
Max
Planck
Institute
for
Human
Cognitive
and
Brain
Sciences
in
Leipzig
have
found
that
adverse
listening
situations
are
difficult
for
the
brain,
partly
because
they
draw
on
the
same,
limited
resources
supporting
our
short-term
memory.
ParaCrawl v7.1
Derartige
widrige
Bedingungen
sind
insbesondere
in
Metall
verarbeitenden
Industrie,
wie
etwa
Stahlwerke
oder
Walzewerke,
vorzufinden.
Such
adverse
conditions
can
be
found,
in
particular,
in
the
metal-processing
industry,
for
instance
steelworks
or
rolling
mills.
EuroPat v2
Eigens
konzipiert
für
widrige
äußere
Bedingungen:
stoßund
wasserfest,
sturzresistent
...
perfekt,
um
sowohl
im
Großstadtdschungel
wie
auch
in
der
wilden
Natur
zu
überleben
...
Designed
to
withstand
a
hostile
environment:
shockproof,
waterproof,
antifall
...
perfect
for
survival
in
the
urban
jungle
as
well
as
in
the
wild...
CCAligned v1
Gemäss
der
Fahrkurve
der
Auswerteeinheit
13,
reagiert
die
Aufzugssteuerung
14,
auf
widrige
physikalische
Bedingungen
durch
Erhöhen
der
Antriebsleistung,
um
die
Türschliesszeit
optimal
gering
zu
halten.
According
to
the
travel
curve
of
the
evaluating
unit
13
the
elevator
control
14
reacts
to
unfavorable
physical
conditions
by
increasing
the
drive
power
in
order
to
keep
the
door
closing
time
to
an
optimum
low
value.
EuroPat v2
Somit
kann
ohne
die
Sicherheit
von
Personen
oder
Sachen
zu
gefährden
die
Antriebsleistung
über
den
Sollwert
erhöht
werden
(Kurve
4),
da
die
Ursache
für
den
erhöhten
Leistungsbedarf
in
den
widrige
physikalische
Bedingungen
liegt
und
somit
bekannt
ist.
Thus,
without
placing
the
safety
of
persons
or
things
at
risk
the
drive
power
can
be
increased
above
the
target
value
(curve
4
?)
since
the
cause
for
the
increased
power
requirement
resides
in
the
unfavorable
physical
conditions
and
thus
is
known.
EuroPat v2
Satan
versklavt
den
einzelnen
Menschen,
indem
er
Depression,
Abhängigkeit
von
Drogen,
Krankheiten
und
andere
widrige
Bedingungen
erzeugt,
die
uns
daran
hindern,
das
Leben,
das
uns
Gott
gegeben
hat,
wirklich
zu
genießen.
Satan
enslaves
individuals
by
causing
depression,
drug
addiction,
sicknesses
and
other
conditions
that
keep
us
from
fully
enjoying
the
life
God
has
given
us.
ParaCrawl v7.1
Wir
analysieren
Drehmoment,
Kraft,
Vibrationen,
Temperaturen
und
strukturelle
Spannungen
und
sind
auf
widrige
Bedingungen
vorbereitet
-
Onshore
und
Offshore.
We
analyze
torque,
force,
vibrations,
temperatures,
and
structural
tensions
and
are
prepared
for
adverse
conditions
-
onshore
and
offshore.
ParaCrawl v7.1
In
Ausnahmefällen
können
widrige
Bedingungen
jedoch
ein
Ein-/Ausbooten
in
größerem
Abstand,
eine
Verschiebung
(evtl.
um
mehr
als
einen
Tag)
oder
im
Extremfall
das
Nutzen
eines
anderen
Camp-Platzes
erfordern.
However,
on
some
days
special
conditions
may
require
landings
at
places
more
remote,
landings
can
be
delayed
(in
extremes
by
more
than
a
day)
or
in
rare
cases
even
another
camp
may
have
to
be
used/installed
in
another
place.
ParaCrawl v7.1
Die
Stärke
der
NIKEN
sind
gerade
widrige
Bedingungen
und
sie
eignet
sich
ideal
als
Allwetter-
und
4-Jahreszeitenfahrzeug,
besonders
auch
auf
den
anspruchsvollsten
Bergstraßen.
Designed
to
master
adverse
conditions,
the
NIKEN
is
ideally
suited
to
all-weather,
4-season
riding
on
the
most
challenging
mountain
roads.
Â
Â
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
eine
perfekt
ausgewogene
Kombination
aus
pflanzlichen
Komponenten,
welche
den
Widerstand
des
Organismus,
gegen
widrige
Bedingungen,
maximieren
und
seine
wesentlichen
Funktionen
aktivieren,
somit
wird
der
Mensch
mit
Energie
und
Vitalität
versorgt.
This
is
a
perfectly
balanced
combination
of
herbal
components,
which
maximize
resistance
of
the
organism
against
adverse
conditions,
and
activate
its
essential
functions,
hence
man
is
supplied
with
energy
and
vitality.
ParaCrawl v7.1
Betriebsmittelstandards
im
Bereich
der
Mess-
und
Regeltechnik
oder
widrige
Bedingungen
durch
kontaminierte
Luft
setzen
ständig
neue
Maßstäbe.
Equipment
standards
in
the
field
of
instrumentation
and
control
engineering
or
adverse
conditions
caused
by
contaminated
air
are
constantly
setting
new
standards.
ParaCrawl v7.1
Die
Piraten,
behindert
durch
widrige
Bedingungen
auf
See
und
starkem
Wind,
in
der
Regel
für
andere
Jagdgebiete
zu
suchen.
The
pirates,
hampered
by
adverse
sea
conditions
and
strong
wind,
usually
look
for
other
hunting
areas.
ParaCrawl v7.1
In
der
Regel
geschieht
dies,
wenn
die
Manifestationen
von
Bluthochdruck
stabil
sind
und
der
Körper
versucht
hat,
sich
an
widrige
Bedingungen
anzupassen.
As
a
rule,
this
happens
when
the
manifestations
of
hypertension
are
stable
and
the
body
has
tried
to
somehow
adapt
to
adverse
conditions.
ParaCrawl v7.1
Mit
all
diesen
Eigenschaften
kann
dieses
Exemplar
fast
überall
wachsen,
solange
Sie
direktem
Sonnenlicht
ausgesetzt
ist.Das
Hauptproblem
von
Skunk
#
1
in
kalten
Gegenden
war,
die
Pflanze
zu
ernten,
bevor
die
Blüte
ihren
Höhepunkt
erreichte,
um
Pilzprobleme
zu
vermeiden,
da
die
großen
und
dichten
Knospen
dieser
Pflanze
für
solche
Probleme
ziemlich
anfällig
waren.Die
Genetik
von
Early
Pearl
verleiht
den
Skunk-Genen
eine
schnellere
Blüte,
sodass
die
Pflanze
lange
vor
dem
Auftreten
von
Schimmel
ihren
Höhepunkt
erreichen
kann,
was
zu
einer
höheren
Widerstandsfähigkeit
gegen
Schädlinge
und
widrige
Bedingungen
im
Freien
führt.
With
all
these
qualities,
this
specimen
can
grow
almost
anywhere,
as
long
as
it
is
exposed
to
direct
sunlight.The
main
problem
of
Skunk
#
1
in
cold
areas
was
harvesting
the
plant
before
flowering
peaked
to
avoid
fungal
problems
as
the
large
and
dense
buds
of
this
plant
were
quite
prone
to
such
problems.Early
Pearl's
genetics
give
the
Skunk
genes
a
faster
flowering,
allowing
the
plant
to
peak
long
before
the
onset
of
mold,
resulting
in
greater
resistance
to
pests
and
adverse
outdoor
conditions.
ParaCrawl v7.1
Macht
bedeutet
für
ihn,
unter
widrigen
Bedingungen
schwere
Entscheidungen
zu
treffen.
For
him,
this
is
what
power
is
about:
taking
hard
decisions
under
unfavorable
circumstances.
News-Commentary v14
Sie
können
monatelang
unter
widrigsten
Bedingungen
überdauern.
It
can
lay
dormant
for
months,
adapt
to
whatever
environment
it
finds
itself
in.
OpenSubtitles v2018
Derartige
Dichtungsanordnungen
sind
im
praktischen
Einsatz
den
widrigsten
Bedingungen
ausgesetzt.
In
the
practice,
such
sealing
arrangements
are
exposed
to
the
most
unfavorable
conditions.
EuroPat v2
Halten
Sie
wichtige
Vorräte
auch
unter
widrigsten
Bedingungen
auf
Kurs.
Keeping
crucial
supplies
on
track,
even
in
the
most
adverse
conditions.
CCAligned v1
Im
robusten
kunststoffbeschichteten
Metallgehäuse
und
ausgerüstet
für
den
wechselnden
Einsatz
unter
widrigen
Bedingungen.
With
the
sturdy
plastic
coated
metal
housing,
equipped
for
the
alternating
use
under
the
harshest
conditions.
ParaCrawl v7.1
Dank
seines
unempfindlichen
Äußeren
ist
auch
ein
Einsatz
unter
widrigen
Bedingungen
möglich.
Due
to
its
insusceptible
exterior,
a
use
in
adverse
conditions
is
possible
as
well.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
hält
der
Freeride
auch
bei
widrigen
Bedingungen
die
Füße
immer
schön
warm.
At
the
same
time
the
Freeride
keeps
my
feet
warm
even
in
adverse
conditions.
ParaCrawl v7.1
Die
Ketten
werden
zum
Mähen
von
Gras
und
Büschen
unter
widrigsten
Bedingungen
verwendet.
The
chains
are
used
for
mowing
grass
and
bushes
in
robust
conditions.Â
ParaCrawl v7.1
Fassaden-Neuentwicklungen
müssen
im
Alltag
allen
Widrigkeiten
und
Bedingungen
standhalten.
New
facade
developments
must
be
able
to
withstand
every
day-to-day
adversity
and
condition.
ParaCrawl v7.1
Auch
unter
widrigen
Bedingungen
funktioniert
Querx
TH
zuverlässig.
Querx
TH
works
reliably
even
in
unfavourable
conditions.
ParaCrawl v7.1
Kompressor-Durchführungen
müssen
in
der
Lage
sein,
solchen
widrigen
Bedingungen
problemlos
standzuhalten.
Compressor
terminals
must
be
able
to
withstand
such
adverse
conditions
without
issue.
ParaCrawl v7.1
Die
innovative
Infrarotkamera
IC080LV
liefert
gestochen
scharfe
Wärmebilder,
selbst
bei
widrigen
Bedingungen.
The
innovative
IC080LV
infra-red
camera
provides
high-resolution
thermal
images
even
in
adverse
conditions.
ParaCrawl v7.1
Einen
zuverlässigen
Überhitzungsschutz,
auch
unter
widrigen
Bedingungen,
gewährleisten
mdexx
Ventilatoren.
Reliable
overheating
protection,
even
under
adverse
conditions,
is
ensured
by
mdexx
fans.
ParaCrawl v7.1
Drehgeber
von
Baumer
Hübner
sind
darauf
ausgelegt
unter
widrigsten
Bedingungen
zuverlässig
zu
funktionieren.
Encoders
from
Baumer
Hübner
are
designed
to
steadily
function
even
in
the
toughest
environments.
ParaCrawl v7.1
Trotz
widriger
Bedingungen
kämpften
6
Mannschaften
um
den
Sieg.
Despite
adverse
weather
conditions,
6
teams
were
fighting
for
victory.
ParaCrawl v7.1
Die
Funktion
der
Kolonne
ist
somit
auch
unter
widrigen
Bedingungen
gewährleistet.
Operation
of
the
column
is
thus
also
ensured
under
adverse
conditions.
EuroPat v2
Diese
Konstruktion
wurde
im
Kite-Sport
jahrelang
unter
widrigsten
Bedingungen
erprobt
und
tausendfach
eingesetzt.
This
construction
has
been
tested
under
heaviest
conditions
in
the
Kite-sports
thousands
of
times.
CCAligned v1
Durch
Berücksichtigung
unter
anderem
dieser
widrigen
physikalischen
Bedingungen
ist
die
Fahrkurve
jederzeit
optimal.
The
travel
curve
is
optimal
at
any
time
through
consideration
of,
inter
alia,
these
unfavorable
physical
conditions.
EuroPat v2
Zudem
wird
die
Reifenkette
oftmals
vor
Ort
unter
widrigen
Bedingungen
gespannt.
Moreover,
the
tire
chain
is
often
tensioned
on
site
under
unfavorable
circumstances.
EuroPat v2
Komponenten
von
diesen
Partnern
garantieren
einwandfreie
Funktionsfähigkeit
auch
unter
widrigsten
Bedingungen.
Components
from
these
partners
guarantee
perfect
functionality,
even
under
the
most
adverse
conditions.
ParaCrawl v7.1
Das
Kunststoffgehäuse
und
die
Temperaturkompensation
ermöglichen
den
Einsatz
unter
widrigen
Bedingungen.
The
plastic
housing
and
temperature
compensation
make
use
possible
under
adverse
conditions.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
widrigen
Bedingungen
ist
die
Stimmung
am
Set
ausgelassen.
Spirits
are
high
on
set
despite
the
hostile
conditions.
ParaCrawl v7.1
Grosser
machte
das
Beste
aus
den
widrigen
Bedingungen.
Grosser
made
the
best
of
the
adverse
conditions.
ParaCrawl v7.1
Alle
Versionen
sind
für
den
Einsatz
selbst
bei
widrigsten
Bedingungen
ausgelegt.
All
versions
are
designed
for
use
in
even
the
harshest
conditions.
ParaCrawl v7.1
Alle
Modelle
sind
für
den
Dauereinsatz
auch
unter
widrigen
Bedingungen
geeignet.
All
models
are
made
for
non
stop
use
even
under
worse
conditions.
ParaCrawl v7.1
Sie
kommen
unter
den
widrigsten
Bedingungen
zum
Einsatz.
They
are
used
under
the
harshest
conditions.
ParaCrawl v7.1