Translation of "Bedingungen verletzen" in English

Ich bestätige, dass ich das Recht habe, diese Fotos zu benutzen und das sie nicht die Allgemeinen Bedingungen verletzen.
I certify that I have the right to distribute these photos and that they do not violate the Terms of Use.
CCAligned v1

Ohne Auswirkungen auf alle anderen möglichen Rechte, kann O & O diesen Lizenzvertrag kündigen, wenn Sie die Bedingungen dieser Vereinbarung verletzen.
Without prejudice to any other rights, O & O may terminate this License Agreement if you fail to comply with the terms and conditions of this agreement.
ParaCrawl v7.1

Wir sind nicht verantwortlich oder haftbar für jeglichen Inhalt, jegliche Kommunikation oder andere Nutzung oder Zugriff auf die Website, ihren Inhalt oder ihre Dienstleistungen durch Benutzer dieser Website, die diese Bedingungen verletzen.
We are not responsible or liable for any content, communication, or other use or access of the Web site, Content, or Services by users of this Web site in violation of these Terms.
ParaCrawl v7.1

Der Mitgliedsstatus, u.a. auch Lifetime-Status, wird nicht verliehen, wenn das entsprechende Mitglied gegenwärtig einer Überprüfung oder einem Flugverbot unterliegt, oder wenn British Airways entscheidet, dass die zuvor verdienten Statuspunkte diese Bedingungen verletzen.
Tier Status, including Lifetime Status, may not be awarded to a Member if they are currently under audit, are subject to a flight ban or if British Airways determines that Tier Points have previously been earned in breach of the Terms and Conditions.
ParaCrawl v7.1

Dafür treten aber perspektivische Verzerrungen auf, welche auch eine inhomogene Helligkeitsverteilung oder Grauwertrampen in dem Bild verursachen und so die Leserate beeinträchtigen beziehungsweise bei einer Codeverifikation die standardisierten Bedingungen verletzen.
However, perspective distortions are introduced which also cause an inhomogeneous brightness distribution or gray value gradients in the image and thus affect the reading rate or, for a code verification, violate the standardized conditions.
EuroPat v2

Darüber hinaus behalten wir uns das Recht vor, einige Berichte zu behindern, in denen wir feststellen, dass einige Materialien die Regeln und Bedingungen unserer Dienstleistungen verletzen.
In addition, we reserve the right to obstruct some reports at which we find some material breaking up the rules and conditions of our services.
CCAligned v1

Wenn wir aufgrund höherer Gewalt nicht in der Lage sind, die Dienste zu erbringen, werden wir keine der Verpflichtungen gegenüber Ihnen gemäß diesen Bedingungen verletzen.
If we are unable to provide the Services as a result of force majeure, we will not be in breach of any of its obligations towards you under these Terms.
CCAligned v1

Sollten diese Bedingungen von Ihnen nicht eingehalten werden und keine Maßnahmen unsererseits ergriffen werden, sind wir dennoch berechtigt, unsere Rechte und Rechtsmittel in einer anderen Situation, in der Sie die Bedingungen verletzen geltend zu machen.
Waiver If you breach these conditions and we take no action, we will still be entitled to use our rights and remedies in any other situation where you breach these conditions.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie diese Versprechen bzw. Bedingungen verletzen, erklären Sie sich für alle Ansprüche, Kosten, Verluste, Ausgaben, Schäden und Verantwortlichkeiten, die mit Ihren Handlungen oder Unterlassungen diesbezüglich in Verbindung gebracht werden, verantwortlich.
If you violate these promises, you agree to be responsible for all claims, costs, losses, expenses, damages and liabilities associated with such acts or omissions and indemnify and hold TEC-IT harmless and you agree to remove any link to TEC-IT immediately upon the request of TEC-IT.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie eine dieser Bedingungen verletzen, erlischt damit automatisch Ihre Befugnis, diese Website zu benutzen, und Sie müssen sämtliche heruntergeladenen oder ausgedruckten Inhalte unverzüglich vernichten.
If you breach any of these Terms, your authorization to use this site automatically terminates and you must immediately destroy any downloaded or printed materials.
ParaCrawl v7.1

Sofern jegliche Nutzer diese Bedingungen verletzen sollten, behält sich Joomag das Recht vor, auf sämtliche Rechte und Rechtsmittel zuzugreifen.
Joomag reserves all rights and remedies against any users who violate these Terms.
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie diese Bedingungen verletzen, behalten wir uns das Recht vor, Ihnen eine Warnung zugehen zu lassen, Ihr Konto zeitweilig zu sperren oder sogar zu schließen (mitsamt Ihrer Möglichkeit, auf die Dienste zuzugreifen und sie zu nutzen).
If you violate these Terms, we reserve the right to issue you a warning, suspend or even terminate your account (along with your ability to access and use the Services). Privacy
ParaCrawl v7.1

Die Lizenz und die Inhalte dieser Vereinbarung enden automatisch wenn Sie eine der Bedingungen dieser Vereinbarung verletzen.
This Agreement will automatically terminate upon your breach of any of the terms and conditions of this Agreement.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie eine dieser Bedingungen verletzen, erlischt automatisch Ihre Berechtigung zur Nutzung des Materials und Sie müssen alle vom Material angefertigten Kopien umgehend vernichten.
If you violate any of these Terms, your permission to use the Material automatically terminates and you must immediately destroy any copies you have made of the Material.
ParaCrawl v7.1

Wir behalten uns das Recht vor (sind jedoch nicht dazu verpflichtet), Ermittlungen anzustellen und angemessene Maßnahmen zu ergreifen, was die Entfernung Ihres Inhalts von unseren Diensten (oder dessen Abänderung) zur Folge haben könnte, wie auch die Sperrung oder Kündigung Ihres Kontos und/oder die Aufhebung oder Beendigung der Bereitstellung unserer Dienste Ihnen gegenüber und/oder die Berichterstellung an Exekutivorgane, sollten Sie jegliche Bestimmungen dieser Bedingungen verletzen.
We reserve the right (but have no obligation) to investigate and take appropriate action, including removing your Content from our Services (or modifying it), suspending or terminating your account and/or suspending or terminating the provision of our Services to you, and/or reporting you to law enforcement authorities, if you violate any provision of these Terms.
ParaCrawl v7.1

Wir behalten uns das Recht vor Kommentare, Nachrichten, Fotos, Videos und Profilangaben (den „Inhalt“), die nach alleinigem Ermessen die Bedingungen verletzen, zu überprüfen, zu kontrollieren und, falls nötig auch zu löschen.
We reserve the right to review and delete any messages, comments, photos, video and whole profiles (the "content") that in our sole judgment violate these Terms or may be offensive, illegal, or that might violate the rights or put in danger safety of other members.
ParaCrawl v7.1

Sie mit einer Mitteilung an Ihre Kontaktinformationen darauf hinzuweisen, dass Sie die Bedingungen verletzen und Sie aufzufordern, die entsprechende Handlung oder Unterlassung einzustellen;
Provide you with notice (using Your Contact Details) that you are in breach requiring you to stop the relevant act or failure to act,
ParaCrawl v7.1

Dies gilt ebenso, wenn die Beförderung der Sendung gesetzlich verboten ist oder deren Beförderung Bestimmungen dieser Bedingungen verletzen würde oder falls das FedEx Konto der für die Zahlung verantwortlichen natürlichen oder juristischen Person nach Beurteilung durch FedEx nicht (mehr) kreditwürdig ist.
FedEx reserves the right to refuse, hold, cancel, postpone or return any Shipment at any time if such Shipment would in the opinion of FedEx be likely to cause damage or delay to other Shipments, goods or persons, or the carriage of which is prohibited by law or is in violation of any of these Conditions, or the FedEx Account of the person or entity responsible for payment is not in good credit standing.
ParaCrawl v7.1

Out Bedingungen nach Verletzungen und Operationen zu behandeln Herz-Kreislauf-Krankheiten und Verbrennungen.
Out of conditions after injuries and operations treat cardiovascular diseases and burns.
ParaCrawl v7.1

Medizinische Bedingungen wie Verletzungen, Operationen, Infektionen und Stress können den Körper von Glutamin erschöpfen.
Medical conditions such as, injuries, surgery, infections, and stress can deplete the body of glutamine.
ParaCrawl v7.1

Unberechtigter Zugriff auf unsere Website gilt als Verstoß gegen diese Bedingungen und Verletzung des Gesetzes.
Unauthorized access to our Website is a breach of these Terms and a violation of the law.
ParaCrawl v7.1

Andere Kolleginnen und Kollegen haben uns daran erinnert, dass es bald vier Jahre sind, die der junge Gilad Shalit nun schon unter brutalen Bedingungen und unter Verletzung der internationalen Standards, die das Dritte Genfer Abkommen über die Behandlung der Kriegsgefangenen anerkennt, als Geisel festgehalten wird.
Other fellow Members have reminded us that it will soon be four years that young Gilad Shalit has been held hostage in brutal conditions and in breach of the international standards recognised by the Third Geneva Convention on the treatment of prisoners of war.
Europarl v8

Schmalhausens Gesetz ist ein allgemeines Prinzip, wonach eine Population, die an der Grenze der Toleranz, unter extremen oder ungewöhnlichen Bedingungen lebt, auch verletzlich gegenüber kleinen Veränderungen in anderen Bereichen ist.
Schmalhausen's law is a general principle that a population living at the boundary of its tolerance, in extreme or unusual conditions with regard to any aspect of its existence will be more vulnerable to small differences in any other aspect.
WikiMatrix v1

Die Verletzung dieser Bedingungen bedeutet die Verletzung der richtigen Wechselbeziehungen zwischen Avantgarde und Klasse, die Untergrabung des "gegenseitigen Vertrauens", den Zerfall sowohl der Klassen- als auch der Parteidisziplin.
To violate these conditions means to upset the correct mutual relations between the vanguard and the class, to undermine "mutual confidence," to shatter both class and Party discipline.
ParaCrawl v7.1

Die Verletzung dieser Bedingungen bedeutet die Verletzung der richtigen Wechselbeziehungen zwischen Avantgarde und Klasse, die Untergrabung des „gegenseitigen Vertrauens“, den Zerfall sowohl der Klassen- als auch der Parteidisziplin.
To violate these conditions means to upset the correct mutual relations between the vanguard and the class, to undermine “mutual confidence,” to shatter both class and Party discipline.
ParaCrawl v7.1

No action taken by us pursuant to these Terms, kein Verzicht von uns weder ausdrücklich noch implizit auf einer Bestimmung oder direkt in diesen Bedingungen oder eine Verletzung davon, und kein Fehler von uns auszuüben oder unsere Rechte im Rahmen dieser Bedingungen durchzusetzen wird ein fortgesetzter Verzicht in Bezug auf diese Bestimmung dar, Recht, Verletzung oder Verzicht, whether or not similar.
No action taken by us pursuant to these Terms, no waiver by us whether express or implied of any provision or right in these Terms or any breach thereof, and no failure by us to exercise or enforce any of our rights under these Terms will constitute a continuing waiver with respect to such provision, right, breach or waiver, whether or not similar.
ParaCrawl v7.1

Einige kleine klinische Studien haben mögliche Verbindungen zwischen Verordnung von phenylpiracetam und Verbesserung in einigen encephalopathic Bedingungen, einschließlich Verletzungen von zerebralen Blutbahnen, von traumatischer Gehirnverletzung und von bestimmten Arten von Glioma gezeigt.
A few small clinical studies have shown possible links between prescription of phenylpiracetam and improvement in a number of encephalopathic conditions, including lesions of cerebral blood pathways, traumatic brain injury and certain types of glioma.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie Fragen oder Kommentare zu den Bedingungen haben oder Verletzungen der Bedingungen melden möchten, kontaktieren Sie uns bitte unter [email protected].
If you have any questions or comments about the Terms, or if you would like to report any violations of the Terms, please contact us at [email protected].
CCAligned v1

Die Eigenschaft alleine bestimmt keine Ausgabegrößen eindeutig, weil die Ergänzungen zu einem Eingabemuster immer so gewählt werden können, dass sie die Bedingung 1 verletzen und dann die Werte der Ausgabegrößen ganz widersprüchlich gewählt sein können.
The property itself does not determine any output parameters clearly because the complements to an input pattern can always be selected such that they violate condition 1 and then the values of the output parameters are able to be selected entirely contrary to one another.
EuroPat v2

Sie stehen am höchsten auf einer Stadtskala, die Punkte nach ihren Aufzeichnungen für polizeiliche Anrufe und kriminelle Aktivitäten, Ärgernisse zuweist Bedingungen, Gehäuse Code Verletzungen und Zusammenarbeit mit der Stadt.
They rank highest on a city scale that assigns points according to their records for police calls and criminal activity, nuisance conditions, housing code violations, and cooperation with the city.”
ParaCrawl v7.1

Die Tatsache, dass es trotz der herausfordernden Bedingungen keine weiteren Verletzungen gab, ist ein Beweis für das Training und das Engagement dieser Mannschaften.
The fact that there were no further injuries despite the trying conditions, is testament to the training and commitment of these teams.
ParaCrawl v7.1