Translation of "Auswertung der umfrage" in English

Wann bekommen wir endlich die Auswertung der Grünbuch-Umfrage?
When are we going to receive the evaluation of the Green Paper survey?
Europarl v8

Die Auswertung der Umfrage finden Sie auf dieser Seite.
The results of the survey are shown on this page.
CCAligned v1

Hier findet ihr die allgemeine Auswertung der Umfrage.
Here you find the general analysis of the survey.
ParaCrawl v7.1

Die Auswertung der Umfrage deutet darauf hin, dass die Umsetzung des Programms erfolgreich gewesen ist.
The analysis of the survey suggests that the implementation of the programme has worked out well.
EUbookshop v2

In der folgenden Liste finden Sie eine Auswertung der Umfrage bei einigen Forskolin zusätzliche Vorteile finden:
Below, you will certainly locate an evaluation of survey on some Forskolin prosperity:
ParaCrawl v7.1

In der folgenden Liste finden Sie eine Auswertung der Umfrage auf einige Forskolin Wohlstand entdecken:
Below, you will find a review of research on some Forskolin additional benefits:
ParaCrawl v7.1

Im Folgenden finden Sie eine Auswertung der Umfrage bei einigen Forskolin zusätzliche Vorteile entdecken:
Listed below, you will locate an evaluation of research on some Forskolin extra benefits:
ParaCrawl v7.1

Für die Auswertung der Eurostat-Umfrage wurde als Armutsschwellenwert die Hälfte des mittleren Einkommens der Haushalte pro Verbrauchereinheit zugrunde gelegt.
In the analysis of the data in the Eurostat survey, the poverty threshold was set at half the median household income per unit of consumption.
TildeMODEL v2018

Die aktuelle Auswertung der Umfrage hat ergeben, dass Unternehmen, die nach der Total-Cost-of-Ownership-Methode rechnen, um vieles mehr in Energieeffizienzmaßnahen investieren, als diejenigen Unternehmen, die nur auf ihre Jahresbilanzen schauen.
The current evaluation of the survey has resulted in companies calculating on the basis of the Total-Cost-of-Ownership-Method investing far more in energy efficiency measures than those companies that are only interested in their annual balance sheets.
ParaCrawl v7.1

Die professionelle Erstellung, Durchführung und Auswertung der Umfrage zu den Hospitality Angeboten, dem Service und zur Gastronomie dient zur Optimierung der nächsten Heimspiel-Veranstaltungen.
The professional creation, conduction, and evaluation of the survey’s main topics on hospitality, overall service, and catering options, gave the club ideas for the optimization of further home game events.
ParaCrawl v7.1

Neben der Auswertung der Umfrage unter 200 Entscheidern enthält sie Länderprofile von Deutschland, Frankreich, den Niederlanden, Belgien, Italien und Großbritannien.
Alongside the evaluation of the survey of 200 decision-makers, it contains country profiles of Germany, France, the Netherlands, Belgium, Italy and the UK. Info box:
ParaCrawl v7.1

Die ausführliche Auswertung der Umfrage mit den wichtigsten Ergebnissen zum Thema Nachhaltigkeit in der Heimtierbranche werden bis Ende des Jahres aufbereitet und auszugsweise auch im nächsten Interzoo-Newsletter veröffentlicht.
The detailed analysis of the survey with the most important results on the topic of sustainability in the pet supplies industry will be completed by the end of the year.
ParaCrawl v7.1

Nachdem etwa 22% der Firmen ihr Personal zuletzt aufgestockt und mehr als es stabil gehalten haben, ist nach Auswertung der Umfrage in den kommenden Monaten mit etwa gleich bleibenden Beschäftigtenzahlen zu rechnen.
Since roughly 22% of the companies have recently raised their staffing levels and more than two-thirds have kept them stable, an evaluation of the survey would suggest that there is unlikely to be much change in personnel figures over the coming months.
ParaCrawl v7.1

Die Auswertung der Umfrage zeigt, dass die Internationalisierung Chinas vielfältige Chancen für das führende deutsche Finanzzentrum bietet.
In analysing the survey, it was apparent that the global expansion of China offers a variety of opportunities for the leading German financial centre.
ParaCrawl v7.1

Die Auswertung einer Umfrage der Zeitschrift Yacht No.7/2003 hat diese Zuverlässigkeit bei einem Vergleich renommierter Charterbasen ebenfalls gezeigt.
The analysis of the magazine “Yacht” No. 7/2003 has shown this reliability by comparison of renowned charter bases too.
ParaCrawl v7.1

Die Auswertungen der Umfragen geben hilfreiche Informationen für das Tagesgeschäft.
The evaluation of the responses provides helpful information regarding daily business.
ParaCrawl v7.1

Für die sechs Länderkapitel in Teil II und die Auswertung der verschiedenen länderbezogenen Umfragen in Teil III der Studie wurde folgende Arbeitsaufteilung vorgenommen:
As regards the six country chapters in part ? and the evaluation of the different country surveys in part III of the study, the division of labour was as follows:
EUbookshop v2

Jedoch sollten die Auswertungen der einzigartigen statistischen Umfrage, die Hofstede durchführte, jedem bewußt machen, dass Leute in anderen Ländern sehr unterschiedlich denken, glauben und sich von einem selbst verhalten können, selbst wenn mit grundlegenden Problemen der Gesellschaft konfrontiert.
However, the scores of the unique statistical survey that Hofstede carried out should make everybody aware that people in other countries may think, feel, and act very differently from yourself, even when confronted with basic problems of society.
ParaCrawl v7.1

Unverzüglich nach dem Ende der Auswertungen der jeweiligen Umfragen sowie nach dem Abschluss der sich daran anschließenden Forschungsarbeiten werden alle personenbezogenen Daten gelöscht bzw. vollständig anonymisiert, sofern wir nicht durch zwingende gesetzliche Vorgaben zu einer weiteren Archivierung verpflichtet sind.
All personal data are deleted and/or completely anonymised immediately after the evaluation of the survey data in question; and on completion of any research related to them insofar as we are not obliged to store said data for legal reasons.
ParaCrawl v7.1