Translation of "Ausserordentlichen tagung" in English
Da
diese
Verhandlungen
zu
keinem
positiven
Ergebnis
führten,
beantragten
die
AKP-Staaten
im
Dezember
1981
die
Einberufung
einer
ausserordentlichen
Tagung
des
Ministerrates,
auf
der
diese
Frage
zusammen
mit
der
Frage
der
STABEX-Mittel
für
1980
erörtert
werden
sollte.
Such
negotiaticrs
havtng
orociuced
no
positive
results'the
ACP
States
requestedl
in
Deeenber
tgSt
that
an
ertra-
orcinarA
meeting
of
the
Councll
of
liinisters
be
cenvened
to
tli:rqrsE
both
this
otrcctioa
ancl
th^et
of
ST.ABEIresouiees
for
EUbookshop v2
Der
Ministerrat
tritt
zu
einer
jährlichen
Tagung
oder
auf
Antrag
der
AKP-Staaten
oder
der
Gemeinschaft
zu
einer
ausserordentlichen
Tagung
zu
einem
Termin
zusammen,
den
der
Präsident
nach
Anhörung
der
Mitglieder
des
Rates
bestimmt.
The
Council
of
Ministers
meets
once
a
year,
or
in
special
session
at
the
request
of
either
the
ACP
States
or
the
Community,
on
a
date
fixed
by
the
President
after
consulting
the
members
of
the
Council.
EUbookshop v2
Zum
Abschluss
der
Aussprache
über
STABEX
verwies
der
Sprecher
der
AKP-Staaten
erneut
auf
die
Aussprache
des
Rates
auf
seiner
ausserordentlichen
Tagung
am
Vortag.
Winding
up
the
debate
on
STABEX,
the
spokesman
for
the
ACP
States
referred
again
to
the
Council's
debate
at
its
extraordinary
meeting
the
previous
day.
EUbookshop v2
Der
AKP-EWG-Ministerrat
erteilt
dem
Botschafterausschuss
das
Mandat,
das
STABEX-System
in
wortgetreuer
und
sinngemässer
Anwendung
des
Abkommens
eingehend
zu
prüfen,
um
die
Beratungen
einer
ausserordentlichen
Tagung
des
AKP-EWG-Ministerrates
vorzubereiten,
die
zu
diesem
Zweck
einberufen
wird.
2he
AC?22C
Council
of
Ministers
instructs
tne
Committee
of
Ambassadors
to
carry
out,
in
the
letter
and
the
spirit
of
the
Convention,
a
thorough
examination
of
the
STAHKX
system
with
a
view
to
preparing
the
deliberations
of
the
special
meeting
of
the
Council
of
Win
laters,
convened
to
this
end·
EUbookshop v2
Der
Ministerrat
beauftragte
den
Botschafterausschuss,
nach
Regelung,
eines
spezifischen
Problems
im
Zusammenhang
mit
der
Berechnungsmethode
für
die
Transferanträge
die
Beschlüsse
über
die
Transfers
1981
zu
fassen
und
"das
System
unter
Achtung
des
Buchstabens
und
des
Geistes
des
Abkommens
zur
Vorbereitung
der
Beratungen
einer
ausserordentlichen
Tagung
des
Ministerrates,
die
zur
Behandlung
dieser
Frage
einberufen
wird,
eingehend
zu
prüfen".
The
council
of
Minlsters
instmcted
the
connittee
of
A
m
b
as
s
a
d.
ors
to
ad.opt
the
clecisions
concerrrlng
the
1pB1
transfers,
afterhaving
d.ealt
with
a
specific
probrem
arising
fron
the
nethod.used.
for
the
calculation
of
transfer
requests,
and
to
rcarry
ou,tin
the
letter
and.
the
splrit
of
the
Convention,
a
thorough
exani.nationof
the
STA3EXsystem
with
a
view
to
preparing
for
the
cleliberations
of
a
speeial
meeting
of
the
Council
of
Minlsters
conveneclto
this
ll.
EUbookshop v2
Änderungsvorschläge
werden
auf
einer
Überprüfungstagung
oder
einer
außerordentlichen
Tagung
geprüft.
Proposed
amendments
shall
be
considered
at
a
review
meeting
or
an
extraordinary
meeting.
JRC-Acquis v3.0
Unter
außergewöhnlichen
Umständen
kann
der
Europäische
Rat
zu
einer
außerordentlichen
Tagung
zusammentreten.
In
exceptional
circumstances,
the
European
Council
may
convene
an
extraordinary
meeting.
TildeMODEL v2018
Es
ist
jedoch
immer
möglich,
den
Europäischen
Rat
zu
außerordentlichen
Tagungen
einzuberufen.
However,
it
is
still
possible
to
convene
extraordinary
meetings
of
the
European
Council.
EUbookshop v2
Bei
Vorliegen
außergewöhnlicher
Umstände
kann
der
Europäische
Rat
zu
einer
außerordentlichen
Tagung
zusammentreten.
In
exceptional
circumstances,
the
European
Council
mayconvene
an
extraordinary
meeting.
EUbookshop v2
Die
Tagesordnung
einer
solchen
außerordentlichen
Tagung
wird
vom
Generaldirektor
vorbereitet.
The
agenda
of
such
an
extraordinary
session
shall
be
prepared
by
the
Director-General.
EUbookshop v2
Wir
fordern
eine
außerordentliche
Tagung
des
Europäischen
Rats“
We
call
for
an
extraordinary
European
Council
meeting"
ParaCrawl v7.1
Ferner
kann
sie
auch
zu
einer
außerordentlichen
Tagung
einberufen
werden.
It
can
also
hold
extraordinary
sessions.
ParaCrawl v7.1
Falls
erforderlich,
kann
der
Präsident
eine
außerordentliche
Tagung
einberufen.
Twice
every
6
months,
though
its
president
can
convene
a
special
meeting
if
needed.
ParaCrawl v7.1
Aus
besonderen
Gründen
kann
der
Europäische
Rat
auch
zu
einer
außerordentlichen
Tagung
zusammentreten.
The
European
Council
can
also
meet
in
extraordinary
session
in
special
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Er
wurde
auf
der
außerordentlichen
Tagung
des
Verkehrsministerrates
am
4.
Mai
2010
weitgehend
unterstützt.
It
received
broad
support
from
the
Council
of
Transport
Ministers
at
its
extraordinary
meeting
of
4
May
2010.
Europarl v8
Ich
werde
diesen
Beitrag
Baronin
Ashton
bei
der
außerordentlichen
Tagung
des
Europäischen
Rates
vorlegen.
I
shall
present
this
contribution
with
Baroness
Ashton
during
the
Extraordinary
European
Council
next
Friday.
Europarl v8
Im
August
trat
der
Rat
Allgemeine
Angelegenheiten
und
Außenbeziehungen
zu
zwei
außerordentlichen
Tagungen
zusammen.
In
August,
the
General
Affairs
and
External
Relations
Council
held
two
extraordinary
meetings.
Europarl v8
Bei
der
außerordentlichen
Tagung
des
ITER-Rates
vom
28.
Juli
2010
wurde
die
ITER-Ausgangsbasis
angenommen.
At
the
extraordinary
ITER
Council
meeting
of
28
July
2010
the
Baseline
was
adopted.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
diesen
Vorschlag
bereits
auf
der
letzten
außerordentlichen
Tagung
des
Europäischen
Rates
unterbreitet.
I
proposed
this
at
the
previous
special
European
Council.
TildeMODEL v2018
In
einer
außerordentlichen
Tagung
verabschiedete
das
japanische
Parlament
ein
Gesetzesvorschlag
zur
Änderung
des
Urhebergesetzes.
The
Japanese
Diet
has
now
passed
a
Bill
in
extraordinary
session,
which
amends
the
Copyright
Law.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
erörterte
die
Frage
der
Integration
der
Roma,
die
Thema
dieser
außerordentlichen
Tagung
war.
The
Council
discussed
the
issue
of
Roma
inclusion,
for
which
this
extraordinary
meeting
had
been
convened.
TildeMODEL v2018
Außerdem
wußten
wir
nicht,
ob
noch
Abstimmungen
aus
unserer
außerordentlichen
Tagung
in
Brüssel
ausstehen
würden.
We
were
living
in
complete
uncertainty
as
to
whether
votes
would
be
held
over
from
our
extraordinary
partsession
in
Brussels.
EUbookshop v2
Er
wurde
als
stellvertretender
Vorsitzende
der
PSD
während
der
außerordentlichen
Tagung
im
2010
gewählt.
He
was
voted
vice
president
of
PSD
during
the
2010
Extraordinary
Congress.
WikiMatrix v1