Translation of "Auskennen" in English
Was
den
Spitzensport
anbelangt,
so
muss
man
sich
zunächst
auskennen.
As
for
top-level
sport,
we
first
need
to
understand
the
issues
involved.
Europarl v8
Sie
müssen
sich
mit
den
Problemen
auskennen,
über
die
wir
heute
sprechen.
You
have
to
be
familiar
with
the
issues
we're
talking
about
today.
TED2013 v1.1
Ich
bin
der
Meinung,
dass
sich
Farbige
gut
auskennen.
I
think
black
guys
generally
know
where
they're
going.
TED2020 v1
Sie
müssten
sich
doch
mit
Frauen
auskennen.
Doc,
you're
supposed
to
know
about
women.
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
mich
mit
so
etwas
auskennen.
I
am
supposed
to
know
something
about
this
sort
of
thing.
OpenSubtitles v2018
Männer,
die
sich
auskennen
wie
ich,
werden
nicht
gebissen.
Man
knows
his
way
around
like
I
do
ain't
gonna
get
snake-bit.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
einfühlsam
sein
und
sich
mit
Psychologie,
Ernährung
und
Hygiene
auskennen.
They
must
demonstrate
empathy
and
have
some
knowledge
of
psychology,
nutrition
and
hygiene.
TildeMODEL v2018
Derjenige,
der
diesen
Raub
begangen
hat,
muss
sich
hier
gut
auskennen.
Clearly,
whoever
robbed
this
place
knew
their
way
around.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
wie
gut
Sie
sich
in
organischer
Chemie
auskennen.
I
don't
know
how
your
organic
chemistry
is.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
an,
dass
sich
Ihre
Männer
hier
besser
auskennen
als
meine.
Your
men
have
a
slightly
better
knowledge
of
the
local
area
than
mine.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
schnell
rein
und
raus
willst,
musst
du
dich
auskennen.
You
have
to
know.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
können
wir
die
Züchter
davon
überzeugen,
dass
wir
uns
auskennen.
If
we
pull
this
off,
we
might
convince
the
breeders
that
we
know
what
we're
doing.
OpenSubtitles v2018
Natürlich,
man
muss
sich
auskennen.
Of
course,
you
should
know
how
to
do
it.
OpenSubtitles v2018
Susie,
mich
beeindruckt,
wie
gut
Sie
sich
mit
den
Theaterbestimmungen
auskennen.
Susie,
I
am
impressed
with
your
knowledge
of
the
professional
theater
regulations.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
mir,
dass
Sie
sich
mit
Waffen
auskennen.
Hmm.
See,
I
thought
you'd
know
something
about
rifles.
OpenSubtitles v2018
Wie
kommt
es,
dass
Sie
sich
so
gut
mit
Drogen
auskennen?
How
do
you
know
all
this
drug
stuff?
OpenSubtitles v2018
Eine
Gegend,
in
der
sogar
die
Abu
Sajaf
sich
nicht
gut
auskennen.
That
area
that
even
the
Abu
Sayyaf
are
not
so
familiar
with.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
es
schon
mal
getan,
er
sollte
sich
damit
auskennen.
He's
done
it
before
so
he
must
be
in
possession
of
all
the
facts.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
dass
Sie
sich
wirklich
gut
auskennen,
Miss
Fisher.
I
think
you
know
your
way
round
a
car,
Miss
Fisher.
OpenSubtitles v2018