Translation of "Bestens auskennen" in English
Gut,
dass
Sie
sich
auf
dem
Gebiet
der
Beleidigungen
bestens
auskennen!
I'm
glad
you're
familiar
with
the
rich
wide
world
of
familiar
insults!
OpenSubtitles v2018
Damit
meine
ich
Bewerber,
die
sich
in
der
digitalen
Welt
bestens
auskennen.
By
that
I
mean
candidates
who
are
well
acquainted
with
the
digital
world.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
arbeiten
wir
im
Ausland
mit
Partneragenturen
zusammen,
die
sich
dort
bestens
auskennen.
That’s
why
we
work
with
overseas
partner
agencies
who
know
their
way
around.
ParaCrawl v7.1
Sprechen
Sie
mit
unseren
hochqualifizierten
Ärzten,
die
sich
im
internationalen
Gesundheitswesen
bestens
auskennen.
Speak
to
our
highly
qualified
doctors
who
are
well-versed
in
international
healthcare.
CCAligned v1
Wer
den
Markt
führen
will,
braucht
Menschen,
die
sich
dort
bestens
auskennen.
A
company
that
aims
to
be
the
market
leader
needs
people
who
know
the
market.
ParaCrawl v7.1
Bei
Strähle
arbeiten
Spezialisten,
die
sich
mit
Trennwänden,
Raumlösungen
und
Akustik
bestens
auskennen.
Strähle
employs
specialists
who
are
well-versed
in
the
fields
of
partition
walls,
room
solutions
and
acoustics.
ParaCrawl v7.1
Sie
vergessen
vermutlich
die
Harmonisierung
der
Art
und
Weise,
in
der
man
Drogen
konsumiert,
ein
Thema,
bei
dem
sie
sich
ja
bestens
auskennen.
We
must
keep
on
working,
working
above
all
on
public
opinion,
until
all
the
Member
States
reach
the
stage
which
some
countries
have
reached
already.
EUbookshop v2
Cecilia
Bartoli
hat
dieses
Mal
Giovanni
Antonini
und
sein
Ensemble
Il
Giardino
Armonico
im
Stich
gelassen,
um
französische
Musiker
als
Partner
zu
wählen,
die
sich
mit
Vivaldis
Musik
bestens
auskennen,
so
als
ob
sie
damit
die
Universalität
des
roten
Priesters
unter
Beweis
stellen
wollte.
This
time
leaving
behind
Giovanni
Antonini
and
his
Il
Giardino
Armonico
ensemble,
Cecilia
Bartoli
has
selected
French
musicians
well
versed
in
Vivaldi's
music,
as
if
to
demonstrate
the
universal
nature
of
the
Red
Priest's
compositions.
ParaCrawl v7.1
Drift
Casino
bietet
Spielern
rund
um
die
Uhr
Unterstützung
durch
ein
Team
von
Fachleuten,
die
sich
mit
allen
Aspekten
des
Casinos
und
des
Spiels
im
Allgemeinen
bestens
auskennen.
Drift
Casino
provides
players
with
24/7
support
from
a
team
of
professionals
who
are
extremely
knowledgeable
about
all
aspects
of
the
casino
and
gaming
in
general.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Vorteil
ist,
dass
wir
uns
mit
Ihrem
Projekt
bestens
auskennen,
da
die
komplette
Erstellung
in-house
stattfindet.
Another
advantage
is
that
we
are
familiar
with
your
project
well,
as
the
entire
creation
takes
place
in-house.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
Ihnen
die
besten
Viertel
für
jede
Art
von
Küche
verraten,
sodass
Sie
sich
am
Ende
dieses
Artikels
im
kulinarischen
New
York
City
bestens
auskennen!
We'll
introduce
you
to
the
best
neighborhoods
for
each
type
of
cuisine,
so
you'll
know
your
way
around
in
culinary
New
York
City
by
the
end
of
this
article!
ParaCrawl v7.1
In
einem
Team
von
Solisten,
die
sich
in
diesem
Repertoire
bestens
auskennen,
wird
Véronique
Gens,
die
in
dieser
Übung
von
"Saying
Well"
brilliert,
die
Titelrolle
mit
all
dem
Talent,
das
wir
kennen,
spielen.
In
a
team
of
soloists
perfectly
well
versed
in
this
repertoire,
Véronique
Gens,
who
excels
in
this
exercise
of
"saying
well",
will
serve
the
title
role
with
all
the
talent
we
know.
ParaCrawl v7.1
Um
möglichst
breit
aufgestellt
zu
sein
und
immer
die
aktuellen
notwendigen
Informationen
zum
Thema
Versicherungslösungen
für
Menschen
im
Ausland
zu
haben,
konnten
wir
folgende
Partner
gewinnen,
die
sich
mit
dem
Thema
bestens
auskennen:
To
be
as
broadly
positioned
as
possible
and
always
have
the
current
information
necessary
in
the
area
of
insurance
solutions
for
people
abroad,
we
have
been
able
to
recruit
the
following
partners,
who
are
experts
in
that
area:
CCAligned v1
Für
klinische
Studienauswertungen
stellen
wir
Ihnen
hochqualifizierte
Biostatistiker
und
statistische
Programmierer
an
die
Seite,
die
sich
mit
den
speziellen
Anforderungen
der
Pharma-Branche
und
ihren
Regularien
bestens
auskennen.
For
clinical
study
evaluations,
we
provide
you
with
highly
qualified
biostatisticians
and
statistical
programmers
who
are
very
familiar
with
the
special
requirements
of
the
pharmaceutical
industry
and
its
regulations.
CCAligned v1
Das
Programm
bildet
Ingenieure
aus,
die
neben
technischen
Fähigkeiten
im
Bereich
Elektrotechnik,
Maschinenbau,
Mechatronik
und
Kunststofftechnik,
auch
perfekte
Kenntnisse
der
deutschen
und
französischen
Sprache
und
Kultur
haben
und
sich
in
einem
europäischen
und
internationalen
Umfeld
bestens
auskennen.
Its
aim
is
to
support
its
Franco-German
campus
DeutschINSA
in
educating
young
engineers,
who,
in
addition
to
the
quality
of
their
technical
expertise
in
electrical,
mechanical,
mechatronic
and
plastics
engineering,
have
also
to
be
perfectly
at
ease
in
a
European
and
international
environment.
ParaCrawl v7.1
Vielpolige
Leitungen
und
spezielle
Steckverbinder
zur
Verknüpfung
immer
komplexerer
elektronischer
Komponenten
–
ein
zunehmend
bedeutender
Markt,
in
dem
wir
uns
bestens
auskennen!
Multi-pole
cables
and
special
connectors
for
connecting
more
and
more
complex
electronic
components
–
an
increasingly
important
market
in
which
we
are
very
familiar!
ParaCrawl v7.1
Und
da
wir
uns
als
Skandinavier
mit
kaltem
Wetter
bestens
auskennen,
gibt
es
kaum
Fahrzeuge,
die
besser
als
Ihr
Volvo
für
Temperaturen
unter
dem
Gefrierpunkt
gerüstet
sind.
Because
we
Scandinavians
understand
cold
weather
better
than
most,
few
cars
are
better
equipped
to
deal
with
freezing
temperatures
than
your
Volvo.
ParaCrawl v7.1
Experten
aus
unserem
Rockstars-Netzwerk,
die
sich
mit
der
Vermarktung
von
vergleichbarem
Traffic
in
Bezug
auf
Qualität,
Volumen
und
Geografie
bestens
auskennen,
halten
sogar
monatliche
Erlöse
von
200.000
Euro
für
realistisch.
Experts
from
our
Rockstar
network
who
are
well
versed
in
the
marketing
of
similar
traffic
pertaining
to
quality,
volume
and
location,
see
as
much
as
EUR
200,000
per
month
as
realistic.
ParaCrawl v7.1
Zudem
verbinden
wir
das
Engagement
unseres
Vertriebs-
und
Projektmanagementteams
mit
den
Kompetenzen
unserer
Copywriter,
die
sich
im
Online-
und
Offlinebereich
der
Branche
bestens
auskennen.
We
also
bring
together
the
dedication
of
our
Sales
and
Project
Management
teams
with
the
expertise
of
our
copywriters
who
understand
on-and
offline
industry
best
practices.
ParaCrawl v7.1
Möglich
machen
dies
unsere
Konstrukteure,
Entwickler
und
Softwareentwickler,
Mitarbeiter,
die
sich
mit
den
Märkten,
unseren
Kunden
und
deren
Produkte
bestens
auskennen.
This
enable
our
designers,
developers
and
software
developers,
employees
who
best
know
the
markets,
our
customers
and
their
products.
ParaCrawl v7.1