Translation of "Bestens auskennen" in English

Gut, dass Sie sich auf dem Gebiet der Beleidigungen bestens auskennen!
I'm glad you're familiar with the rich wide world of familiar insults!
OpenSubtitles v2018

Damit meine ich Bewerber, die sich in der digitalen Welt bestens auskennen.
By that I mean candidates who are well acquainted with the digital world.
ParaCrawl v7.1

Deshalb arbeiten wir im Ausland mit Partneragenturen zusammen, die sich dort bestens auskennen.
That’s why we work with overseas partner agencies who know their way around.
ParaCrawl v7.1

Sprechen Sie mit unseren hochqualifizierten Ärzten, die sich im internationalen Gesundheitswesen bestens auskennen.
Speak to our highly qualified doctors who are well-versed in international healthcare.
CCAligned v1

Wer den Markt führen will, braucht Menschen, die sich dort bestens auskennen.
A company that aims to be the market leader needs people who know the market.
ParaCrawl v7.1

Bei Strähle arbeiten Spezialisten, die sich mit Trennwänden, Raumlösungen und Akustik bestens auskennen.
Strähle employs specialists who are well-versed in the fields of partition walls, room solutions and acoustics.
ParaCrawl v7.1

Sie vergessen vermutlich die Harmonisierung der Art und Weise, in der man Drogen konsumiert, ein Thema, bei dem sie sich ja bestens auskennen.
We must keep on working, working above all on public opinion, until all the Member States reach the stage which some countries have reached already.
EUbookshop v2

Cecilia Bartoli hat dieses Mal Giovanni Antonini und sein Ensemble Il Giardino Armonico im Stich gelassen, um französische Musiker als Partner zu wählen, die sich mit Vivaldis Musik bestens auskennen, so als ob sie damit die Universalität des roten Priesters unter Beweis stellen wollte.
This time leaving behind Giovanni Antonini and his Il Giardino Armonico ensemble, Cecilia Bartoli has selected French musicians well versed in Vivaldi's music, as if to demonstrate the universal nature of the Red Priest's compositions.
ParaCrawl v7.1

Drift Casino bietet Spielern rund um die Uhr Unterstützung durch ein Team von Fachleuten, die sich mit allen Aspekten des Casinos und des Spiels im Allgemeinen bestens auskennen.
Drift Casino provides players with 24/7 support from a team of professionals who are extremely knowledgeable about all aspects of the casino and gaming in general.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Vorteil ist, dass wir uns mit Ihrem Projekt bestens auskennen, da die komplette Erstellung in-house stattfindet.
Another advantage is that we are familiar with your project well, as the entire creation takes place in-house.
ParaCrawl v7.1

Wir werden Ihnen die besten Viertel für jede Art von Küche verraten, sodass Sie sich am Ende dieses Artikels im kulinarischen New York City bestens auskennen!
We'll introduce you to the best neighborhoods for each type of cuisine, so you'll know your way around in culinary New York City by the end of this article!
ParaCrawl v7.1

In einem Team von Solisten, die sich in diesem Repertoire bestens auskennen, wird Véronique Gens, die in dieser Übung von "Saying Well" brilliert, die Titelrolle mit all dem Talent, das wir kennen, spielen.
In a team of soloists perfectly well versed in this repertoire, Véronique Gens, who excels in this exercise of "saying well", will serve the title role with all the talent we know.
ParaCrawl v7.1

Um möglichst breit aufgestellt zu sein und immer die aktuellen notwendigen Informationen zum Thema Versicherungslösungen für Menschen im Ausland zu haben, konnten wir folgende Partner gewinnen, die sich mit dem Thema bestens auskennen:
To be as broadly positioned as possible and always have the current information necessary in the area of insurance solutions for people abroad, we have been able to recruit the following partners, who are experts in that area:
CCAligned v1

Für klinische Studienauswertungen stellen wir Ihnen hochqualifizierte Biostatistiker und statistische Programmierer an die Seite, die sich mit den speziellen Anforderungen der Pharma-Branche und ihren Regularien bestens auskennen.
For clinical study evaluations, we provide you with highly qualified biostatisticians and statistical programmers who are very familiar with the special requirements of the pharmaceutical industry and its regulations.
CCAligned v1

Das Programm bildet Ingenieure aus, die neben technischen Fähigkeiten im Bereich Elektrotechnik, Maschinenbau, Mechatronik und Kunststofftechnik, auch perfekte Kenntnisse der deutschen und französischen Sprache und Kultur haben und sich in einem europäischen und internationalen Umfeld bestens auskennen.
Its aim is to support its Franco-German campus DeutschINSA in educating young engineers, who, in addition to the quality of their technical expertise in electrical, mechanical, mechatronic and plastics engineering, have also to be perfectly at ease in a European and international environment.
ParaCrawl v7.1

Vielpolige Leitungen und spezielle Steckverbinder zur Verknüpfung immer komplexerer elektronischer Komponenten – ein zunehmend bedeutender Markt, in dem wir uns bestens auskennen!
Multi-pole cables and special connectors for connecting more and more complex electronic components – an increasingly important market in which we are very familiar!
ParaCrawl v7.1

Und da wir uns als Skandinavier mit kaltem Wetter bestens auskennen, gibt es kaum Fahrzeuge, die besser als Ihr Volvo für Temperaturen unter dem Gefrierpunkt gerüstet sind.
Because we Scandinavians understand cold weather better than most, few cars are better equipped to deal with freezing temperatures than your Volvo.
ParaCrawl v7.1

Experten aus unserem Rockstars-Netzwerk, die sich mit der Vermarktung von vergleichbarem Traffic in Bezug auf Qualität, Volumen und Geografie bestens auskennen, halten sogar monatliche Erlöse von 200.000 Euro für realistisch.
Experts from our Rockstar network who are well versed in the marketing of similar traffic pertaining to quality, volume and location, see as much as EUR 200,000 per month as realistic.
ParaCrawl v7.1

Zudem verbinden wir das Engagement unseres Vertriebs- und Projektmanagementteams mit den Kompetenzen unserer Copywriter, die sich im Online- und Offlinebereich der Branche bestens auskennen.
We also bring together the dedication of our Sales and Project Management teams with the expertise of our copywriters who understand on-and offline industry best practices.
ParaCrawl v7.1

Möglich machen dies unsere Konstrukteure, Entwickler und Softwareentwickler, Mitarbeiter, die sich mit den Märkten, unseren Kunden und deren Produkte bestens auskennen.
This enable our designers, developers and software developers, employees who best know the markets, our customers and their products.
ParaCrawl v7.1