Translation of "Auskennen mit" in English
Einer
muss
sich
ja
auskennen
mit
der
Station.
One
must
be
familiar
with
the
station
moving
forward.
OpenSubtitles v2018
Ich
beneide
manchmal
diejenigen,
die
sich
weniger
gut
auskennen
mit
der...
I
sometimes
envy
the
blissful
ignorance
of
those
less
well
versed
in
their...
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
mich
auskennen
mit
so
profitierlichen
Dingen.
I
need
to
know
about
everything
that
can
bring
a
profit.
OpenSubtitles v2018
Für
alle,
die
sich
mit
Football
auskennen:
Ich
wuchs
mit
Andre
Waters
auf.
Those
of
you
who
know
football,
Andre
Waters
was
someone
I
grew
up
watching.
TED2020 v1
Sie
müssen
sich
mit
dll
auskennen
(normalerweise
mit
C++,
VB
ist
auch
möglich).
You
have
to
know
how
to
implement
the
dll
(normally
done
in
C++,
VB
is
possible
as
well)
ParaCrawl v7.1
Wir
bräuchten
Menschen,
die
sich
mit
Gesetzen
auskennen,
mit
Verträgen
und
vielen
weiteren
Dingen.
We
would
have
to
have
people
with
knowledge
of
law,
of
contracts
and
many
other
different
things.
ParaCrawl v7.1
Sich
auskennen
mit
Besonderheiten
der
Programmierung
für
die
DRILLTEQ-Maschine
(ABH
+
ABL).
To
become
familiar
with
the
specifics
of
the
programming
for
the
DRILLTEQ
machine
(ABH
+
ABL).
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
niedrige
Angestellte,
die
sich
in
einem
Legitimationspapier
kaum
auskennen
und
die
mit
Ihrer
Sache
nichts
anderes
zu
tun
haben,
als
daß
sie
zehn
Stunden
täglich
bei
Ihnen
Wache
halten
und
dafür
bezahlt
werden.
Junior
officers
like
us
hardly
know
one
end
of
an
ID
card
from
another,
all
we've
got
to
do
with
you
is
keep
an
eye
on
you
for
ten
hours
a
day
and
get
paid
for
it.
That's
all
we
are.
Books v1
Selbstbedienungsterminals
könnten
so
einem
breiten
Nutzerkreis
zugänglicher
gemacht
werden,
beispielsweise
Menschen,
die
sich
mit
der
Technik
nicht
auskennen,
Personen
mit
Leseproblemen,
Reisende,
die
die
Landessprache
nicht
beherrschen,
oder
auch
Personen,
die
einfach
nur
ihre
Lesebrille
vergessen
haben.
This
could
ultimately
help
make
public
digital
terminals
(PDTs)
more
accessible
to
a
wide
range
of
users,
from
people
who
are
not
familiar
with
the
technology,
people
with
reading
difficulties,
tourists
who
do
not
master
the
local
language
or
even
people
who
may
have
forgotten
their
reading
glasses.
TildeMODEL v2018
Enid,
bei
allem
Respekt,
mit
Männern
mag
ich
mich
nicht
auskennen,
aber
mit
Schuhen
mit
Schuhen
kenne
ich
mich
aus.
Enid,
with
all
due
respect,
men
I
may
not
know,
but
shoes
shoes,
I
know.
OpenSubtitles v2018
Datenübertragungstechniker
müssen
sich
mit
aktuellen
Protokollen,
Netzwerkgeräten
und
Bauteilen
sowie
im
Bereich
des
Software-Engineering
und
der
sich
entwickelnden
Theorie
und
Praxis
auskennen
und
mit
Kollegen
an
der
Gestaltung
kosteneffektiver
technischer
Lösungen
für
exponentiell
steigende
Auslastungsanforderungen
zusammenarbeiten.
The
Data
Communications
Engineer
has
to
understand
current
protocols,
network
devices
andcomponents,
software
engineering,
emerging
theory
and
practice,
to
work
with
colleaguesto
design
cost
effective
technical
solutions
to
exponentially
growing
traffic
requirements.This
is
a
technical
careerforpeople
who
wish
to
exploit
technology
to
create
innovativearchitectures
to
support
information
transmission
and
management
systems.
EUbookshop v2
Unsere
Einführungsseminare
richten
sich
anProgrammierer,
die
sich
mit
Bildverarbeitung
bereits
auskennen
und
mit
unseren
Produkten
erste
Erfahrungen
sammeln
möchten.
Our
introduction
seminars
are
addressed
toprogramming
professionals,
who
are
well
versed
in
image
processing
and
want
to
gain
initial
experience
with
our
products.
ParaCrawl v7.1
Die
Verantwortung
fÃ1?4r
Produktentwicklung,
die
uns
von
unseren
Kunden
Ã1?4bertragen
wurde
verlangt,
dass
unsere
Ingenieure
sich
nicht
nur
im
virtuellen
und
simulierten
Raum
auskennen,
sondern
auch
mit
demÂ
wirklichen
Endprodukt
und
mit
dessen
tatsächlichen
Eigenschaften
–
Maßabweichungen,
Festigkeitseigenschaften,
Herstellbarkeit,
Testen
–
vertraut
sind.
The
responsibility
for
product
development
entrusted
to
us
by
our
clients
requires
our
engineers
to
be
familiar
not
only
with
virtual
and
simulation
spaces,
but
also
with
the
actual
product
and
its
final
properties:
dimensional
tolerances,
strength
properties,
producibility,
and
testing.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sich
mit
Elasticsearch
und
dem
Format
der
Eigenschaftendateien
von
Elasticsearch
auskennen,
können
Sie
mit
der
JNDI-Eigenschaft
settingspath
wie
folgt
den
Pfad
zu
der
Datei
mit
Einstellungen
angeben.
If
you
are
familiar
with
Elasticsearch
and
the
format
of
its
properties
files,
you
can
specify
the
path
to
the
settings
file
by
using
the
settingspath
JNDI
property,
as
follows.
ParaCrawl v7.1
Die
Industrie
sucht
deshalb
intensiv
nach
Ingenieurinnen
und
Ingenieuren,
die
sich
mit
Energieerzeugung,
-verteilung
und
-verwendung
genauso
auskennen
wie
mit
Biotechnik
und
dem
Schutz
der
Umwelt
und
des
Klimas.
The
industry
is
intensively
looking
for
engineers
versed
with
the
production,
distribution
and
use
of
energy
as
well
as
familiar
with
biotechnology
and
the
protection
of
the
environment
and
climate.
ParaCrawl v7.1
Viele
Interessenten
die
sich
nicht
komplett
auskennen
mit
Online
Digital
Marketing
–
Teilbereich
Content
Marketing
und
SEO
–
werden
sofort
bemerken
das
es
vielleicht
nichts
bringt
um
auf
solche
Suchbegriffe
zu
Ranken.
Many
interested
people
who
are
not
completely
familiar
with
online
digital
marketing
-
Content
Marketing
and
SEO
-
will
notice
immediately
that
it
might
not
do
any
good
to
tend
to
such
search
terms.
CCAligned v1
Ich
kann
nicht
gerade
verstehen,
warum
es
nicht
in
den
Speichern
vorhanden
ist,
mehr
Leute
sollte
in
diesem
Produkt
auskennen,
bevor
sie
mit
den
Pumpen
und
den
Gewichten
beschädigen.
I
just
can't
understand
why
it
isn't
available
in
the
stores,
more
people
should
know
about
this
product,
before
they
do
damage
with
the
pumps
and
weights.
ParaCrawl v7.1
Teilnehmer,
die
sich
mit
den
folgenden
Schwerpunkten
gut
auskennen,
können
sich
mit
voller
Kraft
den
Selenium-Inhalten
widmen,
ohne
ihre
Aufmerksamkeit
aufzubrauchen,
um
Java-Konstrukten
zu
verstehen.
Participants
who
are
well
versed
with
the
following
concepts
would
be
able
to
focus
on
the
Selenium
concepts
in
a
much
better
manner,
without
diluting
their
attention
to
understand
Java
constructs.
CCAligned v1
Wenn
Sie
sich
zudem
im
Embedded-Umfeld
und
Requirements
Management
ebenso
auskennen
wie
mit
Softwarearchitekturen,
Softwareimplementierung,
integration
und
-Testing,
sind
Sie
hier
am
richtigen
Platz.
If
you
also
understand
embedded
systems,
requirements
management,
software
architectures,
software
implementation,
integration,
and
testing,
this
is
the
place
for
you.
ParaCrawl v7.1
Was
würden
wir
tun
ohne
die
Leidenschaft
derer,
die
verputzen,
malern,
die
sich
auskennen
mit
Farben
und
Materialien,
mit
Kabeln,
Metall
und
Holz?
What
would
we
do
without
the
passion
of
those
who
plaster,
paint,
who
are
experts
in
paint
and
materials,
cables,
metal
and
wood?
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
gelingen,
falls
ihr
–
das
Herz
und
die
Seele
der
Projekte,
diejenigen,
die
am
aktivsten
sind
und
sich
am
Besten
auskennen
–
mit
der
Wikimedia
Foundation
und
mit
allen
anderen
zusammenarbeitet,
um
sie
umzusetzen.
It'll
succeed
if
you
—the
heart
and
soul
of
the
projects,
the
people
who
are
most
active
and
most
knowledgeable—
work
together,
with
the
Wikimedia
Foundation
and
with
each
other,
to
make
it
happen.
ParaCrawl v7.1
Dabei
müssen
sie
sich
im
digitalen,
crossmedialen
Umfeld
mit
verschiedenen
Medien
auskennen
und
mit
vielfältigen
Teams
interdisziplinär
zusammenarbeiten.
In
the
digital,
multimedia
world,
they
need
to
know
all
about
different
media
and
be
able
to
work
across
disciplines
in
all
kinds
of
teams.
ParaCrawl v7.1
Bis
kürzlich,
im
Falle
des
Bekanntwerdens
eines
Skandals
in
einem
Unternehmen,
gibt
es
viele
Mitarbeiter
die
sich
gut
auskennen
im
Umgang
mit
dem
'schmerzvollen'
Teil
von
Fernsehprogrammen.
Up
until
recently,
in
the
event
of
a
corporate
scandal,
there
are
a
lot
of
staff
members
who
are
good
at
dealing
with
the
‘painful’
parts
of
television
programs.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sich
in
einer
bestimmten
Pflanzengruppe
gut
auskennen
können
Sie
mit
Angaben
zu
fehlenden
Arten,
Synonymen
oder
Hinweisen
auf
entsprechnende
Literatur
helfen.
If
you
are
familiar
with
certain
plants
you
may
send
information
on
missing
species,
synonyms
or
hints
for
according
literature.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sich
mit
Makros
auskennen,
können
Sie
mit
dem
VBA-Code
auch
alle
Einzüge
aus
der
Auswahl
oder
das
gesamte
Word-Dokument
problemlos
entfernen.
If
you
are
good
at
Macro,
the
VBA
code
is
also
available
for
you
to
remove
all
indents
from
selection
or
the
whole
Word
document
easily.
ParaCrawl v7.1
In
der
Jury
sitzen
Leute,
die
sich
auskennen
und
mit
ihrem
Feedback
challengen
oder
bestärken,
mit
ihrem
Erfahrungsschatz
weiterbringen
können.
The
jury
is
made
up
of
individuals
who
are
well
informed,
who
challenge
or
encourage
you
with
their
feedback
and
can
help
you
make
progress
with
their
wealth
of
experience.
ParaCrawl v7.1