Translation of "Ausbau der position" in English
Der
Ausschuß
befürwortet
die
von
der
Kommission
bekundete
Absicht
und
die
von
ihr
vorgeschlagenen
Aktionen
zum
Ausbau
der
Position
Europas
auf
internationaler
Ebene
im
Rahmen
der
gemeinsamen
Handelspolitik
und
insbesondere
im
Kontext
der
einschlägigen
WTO-Vereinbarungen.
The
Committee
endorses
the
Commission's
desire
and
proposed
actions
to
reinforce
Europe's
position
at
international
level
within
the
competence
of
the
common
commercial
policy
and
in
particular
in
the
WTO
context.
TildeMODEL v2018
Im
neuen
Wettbewerbsumfeld
hatten
für
die
Unternehmen
die
Wahrung
oder
der
Ausbau
ihrer
Position
auf
dem
kalifornischen
Strommarkt
(auf
kurze
Sicht)
den
Vorrang.
In
the
normal
competitive
environment,
the
(short?term)
priority
of
companies
has
been
to
maintain
or
increase
their
stake
in
the
Californian
electricity
market.
TildeMODEL v2018
In
den
Zielsetzungen
des
Aktionsplans
(Abschnitt
2)
werden
eine
Reihe
von
Aktionen
zur
Vollendung
des
Binnenmarktes,
zum
Ausbau
der
Position
Europas
auf
internationaler
Ebene
und
zur
Intensivierung
von
Forschung
und
Entwicklung
vorgestellt.
The
Objectives
of
the
Action
Plan
(Section
2)
present
a
set
of
actions
aimed
at
completing
the
Internal
Market,
reinforcing
Europe's
industrial
and
political
position
internationally,
and
reinforcing
research
and
development
efforts.
TildeMODEL v2018
Hochrangige
Entscheidungsträger,
die
für
die
Gestaltung
der
Zukunft
Europas
im
Raumfahrtbereich
verantwortlich
sind,
sind
gestern
in
London
zusammengekommen,
um
Wege
zum
Ausbau
der
führenden
Position
Europas
bei
der
Entwicklung
der
Raumfahrttechnik
zu
erörtern.
Key
decision-makers
responsible
for
shaping
Europe's
future
in
space
gathered
in
London
yesterday,
to
discuss
how
to
enhance
Europe's
leading
position
in
developing
space
technology.
TildeMODEL v2018
Der
Ausbau
der
Position
Europas
auf
der
WRC-2000
erfordert
eine
Koordinierung
der
Standpunkte
auf
europäischer
und
interregionaler
Ebene.
Strengthening
Europe's
position
at
WRC-2000
will
require
co-ordination
of
positions
at
European
and
inter-regional
levels.
TildeMODEL v2018
Schwerpunkte
der
auf
europäischer
Ebene
ins
Auge
gefaßten
Maßnahmen
sollen
-
unter
Berücksichtigung
des
Subsidiaritätsprinzips
-
die
Vollendung
des
Binnenmarktes,
der
Ausbau
der
Position
Europas
auf
internationaler
Ebene
und
die
Intensivierung
der
europäischen
FuE
sein.
The
proposed
Europe-level
action
should,
with
due
respect
for
the
subsidiarity
principle,
concentrate
on
completing
the
internal
market,
strengthening
Europe's
position
in
international
fora
and
supporting
European
R
&
D.
TildeMODEL v2018
Berg
fädelte
unter
anderem
die
Übernahme
des
insolventen
E-Commerce-Dienstleisters
Netrada
im
Jahr
2014
ein,
die
zu
einem
massiven
Ausbau
der
Position
im
Markt
für
Mode-Logistik
führte.
Under
his
leadership,
Arvato
acquired
the
insolvent
e-commerce
company
Netrada
in
2014,
which
led
to
a
massive
expansion
in
Arvato's
market
position
in
fashion
logistics.
WikiMatrix v1
Die
Zuwachsrate
der
japanischen
Ein
fuhren
in
die
Europäische
Union
erhöhte
sich
von
4,3%
im
Jahr
1996
auf
18,4%
im
Jahr
1997,
was
zu
einem
Ausbau
der
japanischen
Position
führte.
Japan's
position
has
been
strengthened
by
the
fact
that
the
growth
rate
in
EU
imports
from
this
country
rose
from
4.3%
in
1996
to
18.4%
in
1997.
EUbookshop v2
Es
wurde
ein
Aktionsprogramm
im
Bereich
der
Mikroelektronik
ausgearbeitet,
dessen
Ziel
im
Ausbau
der
Position
der
einheimischen
Wirtschaft
in
der
Mikroelektronikbranche
sowie
im
Ausbau
ihres
Know-hows
durch
eine
gezielte
Verbindung
von
Forschung,
Ausbildung,
Technologietransfer
und
Entwicklung
besteht.
It
aims
at
strengthening
our
industry
position
in
Microelectronics
and
reinforcing
its
scientific
know-how
by
linking
research,
training,
technology
transfer
and
development.
EUbookshop v2
In
Irland
gelang
ihnen
zwar
der
Ausbau
ihrer
Position
in
den
höchsten
Arbeitnehmergruppen,
doch
sank
ihr
Anteil
auf
der
mittleren
Ebene.
The
UK
and
the
Netherlands
experts
also
stress
the
problems
that
the
male
culture
and
EUbookshop v2
Über
die
folgenden
Jahrzehnte
kam
es
immer
wieder
zu
teilweise
gewaltsamen
Streitigkeiten
mit
den
Herren
von
Enzberg,
die
versuchten,
ihre
Vogtei
über
das
Kloster
zum
Ausbau
der
eigenen
Position
zu
nutzen.
Over
the
following
decades,
Maulbronn
monastery
would
struggle,
sometimes
violently,
with
the
von
Enzbergs
who
tried
to
use
their
protection
of
the
monastery
to
expand
their
own
power
base.
WikiMatrix v1
Der
Monarch,
der
für
die
Bedeutung
Bayerns
das
meiste
tat,
war
nicht
irgendein
störrischer,
antideutsch
eingestellter
Partikularist,
sondern
vielmehr
der
ebenso
großdeutsch
gesonnene
wie
kunstsinnig
empfindende
Ludwig
I.
Indem
er
die
Kräfte
des
Staates
in
erster
Linie
für
den
Ausbau
der
kulturellen
Position
Bayerns
verwendete
und
nicht
für
die
Stärkung
der
machtpolitischen,
hat
er
Besseres
und
Dauerhafteres
geleistet,
als
dies
sonst
je
möglich
gewesen
wäre.
The
monarch
who
did
most
to
make
Bavaria
an
important
centre
was
not
an
obstinate
particularist
with
anti-German
tendencies,
but
Ludwig
I
who
was
as
much
devoted
to
the
ideal
of
German
greatness
as
he
was
to
that
of
art.
His
first
consideration
was
to
use
the
powers
of
the
state
to
develop
the
cultural
position
of
Bavaria
and
not
its
political
power.
And
in
doing
this
he
produced
better
and
more
durable
results
than
if
he
had
followed
any
other
line
of
conduct.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
leisten
für
den
Ausbau
der
führenden
Position
Baden-Württembergs
acht
aktive
Cluster-Initiativen
und
Sektornetzwerke
im
Land
einen
wichtigen
Beitrag.
In
total,
eight
cluster
initiatives
and
sector
networks
in
Baden-
Württemberg
make
a
valuable
and
important
contribution
towards
extending
the
federal
state?s
leading
position.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Suche
nach
Strategien
zur
langfristigen
Erhaltung
der
Wettbewerbsfähigkeit
und
für
den
Ausbau
der
Position
gegenüber
Mitbietern
empfiehlt
sich
naturgemäß,
auf
einen
ausgewogenen
und
vorausschauenden
Ansatz
zurückzugreifen.
When
elaborating
strategies
for
maintaining
a
competitive
edge
and
thus
staying
ahead
of
the
competition,
it
is
advisable
to
focus
on
a
balanced
and
future-oriented
approach.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
seit
2014
eigenständigen
Geschäftsbereich
"Original
Equipment
Innovation"
hat
Lufthansa
Technik
die
Aktivitäten
rund
um
Entwicklung
und
Produktion
von
Kabinen-Produkten
in
einer
Hand
gebündelt
und
die
Grundlagen
für
den
Ausbau
der
Position
als
Herstellungsbetrieb
geschaffen.
Lufthansa
Technik
has
bundled
all
its
activities
related
to
the
development
and
production
of
cabin
products
in
its
Original
Equipment
Innovation
division,
an
independent
unit
since
2014,
establishing
the
basis
for
the
expansion
of
its
position
as
a
manufacturing
operation.
ParaCrawl v7.1
Die
strategische
Kooperation
mit
Weichai
Power
leistete
bereits
einen
ersten
Beitrag
zum
Ausbau
der
Position
in
China
und
soll
auch
in
weiteren
asiatischen
Märkten
helfen,
das
Potenzial
zu
erschließen,
während
Voltas
MH
den
Zugang
zum
indischen
Volumenmarkt
verschafft.
The
strategic
partnership
entered
into
with
Weichai
Power
has
already
begun
to
strengthen
the
KION
Group’s
position
in
China
and
is
expected
to
help
in
harnessing
the
potential
of
other
Asian
markets,
while
Voltas
MH
is
opening
up
access
to
the
Indian
volume
market.
ParaCrawl v7.1
Boris
Höltermann
en
Marcus
Schmidt
Boris
Höltermann
ist
in
den
letzten
Jahren
für
den
Ausbau
der
VDL-Position
auf
dem
ÖPNV-Markt
in
Deutschland
verantwortlich
gewesen.
Boris
Höltermann
en
Marcus
Schmidt
Over
the
past
few
years,
Boris
Höltermann
has
been
responsible
for
expanding
the
position
of
VDL
in
Germany's
public
transport
market.
ParaCrawl v7.1
Zum
Ausbau
der
führenden
Position
Baden-Württembergs
leisten
17
aktive
Cluster-Initiativen
und
Sektornetzwerke
einen
wertvollen
und
wichtigen
Beitrag.
17
active
cluster
initiatives
and
sector
networks
make
a
valuable
and
important
contribution
to
expanding
Baden-Württemberg’s
leading
position.
ParaCrawl v7.1
Der
Konzern
arbeitete
in
beiden
Divisionen
verstärkt
an
der
Weiterentwicklung
des
Kerngeschäfts,
am
Ausbau
der
Position
in
den
aufstrebenden
Märkten
Osteuropas
und
Asiens
und
an
der
weiteren
Stärkung
der
Ertragskraft.
The
group
intensified
its
efforts
in
both
divisions
to
develop
the
core
business
further,
expand
its
position
in
the
emerging
markets
of
Eastern
Europe
and
Asia,
and
further
improve
profitability.
ParaCrawl v7.1
Dank
einer
erweiterten
Produktpalette
und
der
verstärkten
länderübergreifenden
Zusammenarbeit
hat
Swiss
Life
Asset
Managers
die
Voraussetzungen
für
weiteres
Wachstum
im
Drittkundengeschäft
und
für
den
Ausbau
der
eigenen
Position
in
den
Kernmärkten
geschaffen
und
will
diesen
Weg
konsequent
weitergehen.
With
its
extended
product
range
and
reinforced
cross-border
cooperation,
Swiss
Life
Asset
Managers
has
created
the
conditions
for
further
third-party
business
growth
and
the
expansion
of
its
own
position
in
its
core
markets.
It
will
continue
to
pursue
this
strategic
path.
ParaCrawl v7.1
Das
Segment
plant
im
laufenden
Geschäftsjahr
die
Lancierung
neuer
Technologien
wie
DVD
R
Double
Layer
sowie
den
Ausbau
der
Position
im
Bereich
Hard
Disk
durch
ein
verbessertes
Produktangebot.
During
the
course
of
the
year,
the
segment
intends
to
introduce
new
technologies
such
as
DVD
R
Double
Layer,
as
well
as
expand
its
position
in
the
hard
disk
area
by
offering
an
improved
range
of
products.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
neuen,
eigenständigen
Geschäftsbereich
"Original
Equipment
Innovation"
bündelt
Lufthansa
Technik
seit
April
2014
alle
Aktivitäten
rund
um
Entwicklung
und
Produktion
von
Kabinen-Produkten
in
einer
Hand
und
schafft
die
organisatorischen
Grundlagen
für
einen
Ausbau
der
Position
als
Herstellungsbetrieb.
Lufthansa
Technik
is
bundling
all
its
activities
in
the
development
and
production
of
cabin
products
in
its
new
Original
Equipment
Innovation
product
division,
thus
creating
an
organizational
foundation
for
expanding
its
position
as
a
manufacturing
operation.
ParaCrawl v7.1
Die
Einführung
der
Eco-Fine
Fasern
erweitert
den
Umfang,
in
dem
das
Unternehmen
Fasern
anbietet
von
44
bis
1.7
Decitex
und
erlaubt
einen
Ausbau
der
Position
als
größter
europäischer
Hersteller
von
Polyester-Stapelfasern
und
PET
Wiederverwerter.
The
launch
of
‘eco-fine’
fibers,
broadens
Wellman
International's
fiber
decitex
range
capability
from
44
decitex
to
1.7
decitex,
and
significantly
strengthens
the
company’s’
position
as
both
the
largest
polyester
staple
fiber
producer
and
PET
recycler
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Der
Verbund,
der
über
eigene
Fertigungsstätten
in
Deutschland,
Tschechien,
Frankreich
und
Italien
verfügt,
legt
den
Grundstein
für
den
Ausbau
der
führenden
Position
auf
dem
europäischen
Markt.
The
Verbund,
which
has
its
own
manufacturing
facilities
in
Germany,
the
Czech
Republic,
France
and
Italy,
lays
the
foundation
for
the
expansion
of
the
leading
position
in
the
European
market.
ParaCrawl v7.1
Der
neue
Verbund,
der
über
eigene
Fertigungsstätten
in
Deutschland,
Tschechien,
Frankreich
und
Italien
verfügt,
bildet
einen
Grundstein
für
den
Ausbau
der
marktführenden
Position
auf
dem
zusammenwachsenden
europäischen
Markt.
The
new
combination
which
disposes
of
its
own
production
sites
in
Germany,
Czechia,
France
and
Italy
is
the
foundation
stone
for
the
extension
of
the
market
leading
position
on
the
accreting
European
market.
ParaCrawl v7.1
Bei
Lufthansa
Cargo
sind
die
Weichen
auf
den
Ausbau
der
Position
als
führende
Frachtairline
in
Europa
gestellt.
Lufthansa
Cargo
has
set
the
course
to
expanding
its
position
as
the
leading
cargo
airline
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Die
Innovationsführerschaft
aufgrund
modernster
Equipments
und
Volldigitalisierung
der
Prozesse
sowie
die
daraus
resultierende
qualitative
Optimierung
der
Produkte
für
die
Luftfahrt-,
Automobil-
und
Energieindustrie
schaffen
die
Voraussetzungen
für
einen
weiteren
Ausbau
der
weltweit
führenden
Position
der
Division
bei
Spezial-
und
Sonderstählen.
The
Group's
leadership
in
innovation—which
it
owes
to
state-of-the-art
equipment,
the
comprehensive
digitalization
of
processes
as
well
as
the
resulting
qualitative
optimization
of
products
for
the
aerospace,
automotive,
and
energy
industries—creates
the
prerequisites
for
the
continued
expansion
of
the
division's
dominant
position
worldwide
in
specialty
steels.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Unternehmensstrategie
ist
darauf
ausgerichtet,
die
sich
bietenden
Möglichkeiten
für
den
Ausbau
der
herausgehobenen
Position
von
Vion
zu
realisieren.
Initiatives
to
realise
the
possibilities
for
growth
and
expansion
of
the
unique
market
position
of
Vion
have
been
included
in
the
new
business
plan.
ParaCrawl v7.1
Für
Stadler
Rail
ermöglicht
der
Kauf
der
Voith
Rail
Services
einen
Ausbau
der
Position
in
den
Niederlanden.
For
Stadler
Rail,
the
purchase
of
Voith
Railservices
B.V.
represents
an
opportunity
to
expand
on
its
position
in
the
Netherlands.
ParaCrawl v7.1